Traduzione Tedesco-Inglese per "take cold"

"take cold" traduzione Inglese

Cercava forse COPD, Cord, Cola o Tanke?

  • kalt
    cold below body temperature
    cold below body temperature
  • kalt
    cold opposed to warm
    cold opposed to warm
  • frierend, unter Kälte leidend
    cold suffering from cold
    cold suffering from cold
  • tot
    cold dead
    cold dead
  • kalt, kühl, unfreundlich
    cold unfriendly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cold unfriendly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • kalt, kühl, nüchtern, leidenschaftslos
    cold unemotional figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cold unemotional figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • trocken, langweilig, fad
    cold rare | seltenselten (dull) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cold rare | seltenselten (dull) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • kalt
    cold hunting | JagdJAGD
    cold hunting | JagdJAGD
  • kalt, vom gesuchten Gegenstand (weit) entfernt
    cold not near object being sought
    cold not near object being sought
  • kalt (wirkend)
    cold colour, roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cold colour, roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • bewusstlos
    cold unconscious American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cold unconscious American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (tod)sicher
    cold certain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cold certain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • zur Bearbeitung von kaltem Metall bestimmt
    cold engineering | TechnikTECH for working of cold metal
    cold engineering | TechnikTECH for working of cold metal
  • betrügerisch
    cold American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cold American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
cold
[kould]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kältefeminine | Femininum f
    cold
    cold
  • Kältefeminine | Femininum f
    cold cold weather
    kalte Witterung
    cold cold weather
    cold cold weather
  • Kältegefühlneuter | Neutrum n
    cold feeling of cold
    cold feeling of cold
  • Erkältungfeminine | Femininum f
    cold medicine | MedizinMED
    Schnupfenmasculine | Maskulinum m
    cold medicine | MedizinMED
    cold medicine | MedizinMED

  • Fangenneuter | Neutrum n
    catch catching, thing caught
    Fangmasculine | Maskulinum m
    catch catching, thing caught
    (Aus)Beutefeminine | Femininum f
    catch catching, thing caught
    catch catching, thing caught
  • Fangmasculine | Maskulinum m
    catch of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fänger(in)
    catch of ball etc:, catcher
    catch of ball etc:, catcher
  • Fallefeminine | Femininum f
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kniffmasculine | Maskulinum m
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlingefeminine | Femininum f
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Hakenmasculine | Maskulinum m
    catch engineering | TechnikTECH
    Schnäppermasculine | Maskulinum m
    catch engineering | TechnikTECH
    Klinkefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    catch engineering | TechnikTECH
  • Schnappschlossneuter | Neutrum n
    catch engineering | TechnikTECH
    catch engineering | TechnikTECH
  • Knaggefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    Mitnehmermasculine | Maskulinum m
    catch engineering | TechnikTECH
    Nasefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    Arretiervorrichtungfeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    catch engineering | TechnikTECH
  • Sperrefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH in clockmaking
    Verzahnungfeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH in clockmaking
    catch engineering | TechnikTECH in clockmaking
  • Fangbaummasculine | Maskulinum m, -schürzefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
    catch engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
  • Fangmasculine | Maskulinum m
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erwerbungfeminine | Femininum f
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Haltmasculine | Maskulinum m
    catch hold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Griffmasculine | Maskulinum m
    catch hold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch hold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Anhaltenneuter | Neutrum n
    catch of breath
    Stockenneuter | Neutrum n
    catch of breath
    catch of breath
  • Brockenmasculine | Maskulinum m
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bruchstückneuter | Neutrum n
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kurze Unterbrechung, Absatzmasculine | Maskulinum m
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Pausefeminine | Femininum f
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Abzugs-, Bewässerungsgrabenmasculine | Maskulinum m
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Keimenneuter | Neutrum nor | oder od Angehenneuter | Neutrum n einer Saat
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR germination of seed American English | amerikanisches EnglischUS
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR germination of seed American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kanonmasculine | Maskulinum m
    catch musical term | MusikMUS
    Rundgesangmasculine | Maskulinum m
    catch musical term | MusikMUS
    catch musical term | MusikMUS
  • Haltermasculine | Maskulinum m
    catch architecture | ArchitekturARCH
    Stützeisenneuter | Neutrum n
    catch architecture | ArchitekturARCH
    catch architecture | ArchitekturARCH
catch
[kæʧ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

catch
[kæʧ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf caught [kɔːt]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (auf)fangen, (er)haschen, kriegen
    catch
    catch
  • rechtzeitig erreichen, erwischen
    catch train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einholen
    catch catch up with
    catch catch up with
  • erhalten, erlangen, erwerben
    catch obtain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch obtain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • erfassen, ergreifen, packen
    catch seize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch seize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • fesseln, gefangen nehmen, gewinnen, Einfluss erlangen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    catch captivate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch captivate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • erfassen, begreifen, verstehen, mitbekommen
    catch understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich holenor | oder od zuziehen, befallenor | oder od angesteckt werden von
    catch diseaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch diseaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stoßen an
    catch bump into, get trapped
    streifen, sich mit (demonstrative | demonstrativdem Kleidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verwickeln, hängen bleiben mit (etwas) (in inor | oder od ondative (case) | Dativ dat) (ein Hindernis)
    catch bump into, get trapped
    catch bump into, get trapped
  • versetzen (dative (case) | Dativdat)
    catch blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    catch blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • treffen
    catch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    catch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • catch → vedere „bag
    catch → vedere „bag
  • catch → vedere „capture
    catch → vedere „capture
  • catch → vedere „ensnare
    catch → vedere „ensnare
  • catch → vedere „entrap
    catch → vedere „entrap
  • catch → vedere „snare
    catch → vedere „snare

  • eingreifen, ineinandergreifen, einklinken, -schnappen, -springen
    catch engineering | TechnikTECH of wheels, lockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch engineering | TechnikTECH of wheels, lockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Feuer fangen
    catch catch fire British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt
    catch catch fire British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt
  • in Erstarrung geraten, gefrieren
    catch freeze British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch freeze British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • keimen, sprossen, ausschlagen
    catch germinate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    catch germinate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • einrasten
    catch engineering | TechnikTECH engage
    catch engineering | TechnikTECH engage
Take
[teːk]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Takes; Takes> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • take
    Take Film, Kino | filmFILM
    Take Film, Kino | filmFILM
taking
[ˈteikiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Geld)Einnahmefeminine | Femininum f
    taking commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    taking commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • (An-, Ab-, Auf-, Ein-, Ent-, Hin-, Weg-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Nehmenneuter | Neutrum n
    taking act of taking
    taking act of taking
  • Inbesitznahmefeminine | Femininum f
    taking taking possession
    taking taking possession
  • Einnahmefeminine | Femininum f
    taking military term | Militär, militärischMIL of town, fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Eroberungfeminine | Femininum f
    taking military term | Militär, militärischMIL of town, fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    taking military term | Militär, militärischMIL of town, fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Aufbringungfeminine | Femininum f
    taking nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    taking nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • Gefangennahmefeminine | Femininum f
    taking military term | Militär, militärischMIL of prisoners
    taking military term | Militär, militärischMIL of prisoners
  • Festnahmefeminine | Femininum f
    taking arrest: of criminal
    taking arrest: of criminal
  • Fangenneuter | Neutrum n
    taking catching
    taking catching
  • Fangmasculine | Maskulinum m
    taking catch
    Beutefeminine | Femininum f
    taking catch
    taking catch
  • Aufregungfeminine | Femininum f
    taking excitement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Unruhefeminine | Femininum f
    taking excitement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Verlegenheitfeminine | Femininum f
    taking excitement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs familiar, informal | umgangssprachlichumg
    taking excitement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Aufnahmefeminine | Femininum f, -nehmenneuter | Neutrum n
    taking photography | FotografieFOTO
    taking photography | FotografieFOTO
taking
[ˈteikiŋ]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fesselnd
    taking gripping
    taking gripping

  • Einnahmefeminine | Femininum f
    take money receivedespecially | besonders besonders theatre, theater | TheaterTHEAT
    Kassefeminine | Femininum f
    take money receivedespecially | besonders besonders theatre, theater | TheaterTHEAT
    take money receivedespecially | besonders besonders theatre, theater | TheaterTHEAT
  • (Szenen)Aufnahmefeminine | Femininum f
    take in film, television
    take in film, television
  • Szenefeminine | Femininum f
    take in film, television
    (Film)Einstellungfeminine | Femininum f
    take in film, television
    Takeneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    take in film, television
    take in film, television
  • (An-, Auf-, Ab-, Ein-, Fest-, Hin-, Weg)Nehmenneuter | Neutrum n
    take taking
    take taking
  • Fangmasculine | Maskulinum m
    take fish caught
    take fish caught
  • Beutefeminine | Femininum f
    take hunting | JagdJAGD
    take hunting | JagdJAGD
  • Erbeutungfeminine | Femininum f
    take hunting | JagdJAGD
    take hunting | JagdJAGD
  • Fangmasculine | Maskulinum m
    take profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Beutefeminine | Femininum f
    take profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    take profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Portionfeminine | Femininum f
    take typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    Manuskriptneuter | Neutrum n
    take typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    Schiebungfeminine | Femininum f (Manuskriptanteil des einzelnen Setzers bei eiliger Satzherstellung, z. B. beim Zeitungssatz)
    take typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    take typography | Buchdruck/TypographieTYPO
  • Probeaufnahmefeminine | Femininum f
    take engineering | TechnikTECH trial recording: of recordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take engineering | TechnikTECH trial recording: of recordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Pachtenneuter | Neutrum n
    take leasing: of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    Pachtungfeminine | Femininum f
    take leasing: of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    take leasing: of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
  • Pachtlandneuter | Neutrum n
    take land British English | britisches EnglischBr
    take land British English | britisches EnglischBr
  • gepachtete Abbaufläche
    take mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
    take mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
  • Wegnehmenneuter | Neutrum n
    take in chess: of piece
    take in chess: of piece
take
[teik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät took [tuk]; past participle | Partizip Perfektpperf taken [ˈteikən]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nehmen
    take obstacle
    take obstacle
  • (weg)setzenor | oder od springen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    take sports | SportSPORT
    take sports | SportSPORT
  • überwinden
    take figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • weg-, abnehmen (fromdative (case) | Dativ dat)
    take in sport and games:, piece, point, ball
    take in sport and games:, piece, point, ball
  • schlagen
    take in sport and games
    take in sport and games
  • stechen
    take in sport and games:, card
    take in sport and games:, card
  • gewinnen
    take in sport and games:, game
    take in sport and games:, game
  • erwerben
    take legal term, law | RechtswesenJUR
    especially | besondersbesonders erben
    take legal term, law | RechtswesenJUR
    take legal term, law | RechtswesenJUR
  • an-, aufnehmen
    take colour, taste, smell
    take colour, taste, smell
  • annehmen, haben, stehen in (dative (case) | Dativdat)
    take linguistics | SprachwissenschaftLING grammatical form
    take linguistics | SprachwissenschaftLING grammatical form
  • bekommen, erhalten
    take linguistics | SprachwissenschaftLING ending, objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take linguistics | SprachwissenschaftLING ending, objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zu sichor | oder od in Pflege nehmen, sorgen für
    take care for familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take care for familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • brauchen, erfordern, kosten
    take require:, material, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take require:, material, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden etwas) kosten
    take require:, with double object
    take require:, with double object
  • (jemandem etwas) abfordern, abverlangen
    take
    take
  • einehmen
    take seat
    take seat
  • auf sich nehmen
    take trouble, responsibility, duty, vow
    take trouble, responsibility, duty, vow
  • take → vedere „care
    take → vedere „care
  • take → vedere „order
    take → vedere „order
  • sich (heraus)nehmen
    take libertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take libertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (ent)nehmen, herausnehmen (from, out of aus)
    take take out
    take take out
  • gefangen nehmen, fesseln
    take person, senses, eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take person, senses, eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (für sich) einnehmen, gewinnen, entzücken
    take person, senses, eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take person, senses, eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gefangen nehmen
    take military term | Militär, militärischMIL as prisoner
    take military term | Militär, militärischMIL as prisoner
  • machen
    take zum Gefangenen military term | Militär, militärischMIL
    take zum Gefangenen military term | Militär, militärischMIL
  • vertreten
    take view
    take view
  • (ein)nehmen
    take position
    take position
  • (jemanden) (hin-, weg-, fort)bringen, (-)führen
    take lead
    take lead
  • machen
    take bodily action
    take bodily action
  • (mit)nehmen, (hin)bringen
    take take with one
    take take with one
  • ein-, wegnehmen, ausfüllen
    take spaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take spaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • treffen
    take measure, precaution, choice
    take measure, precaution, choice
  • machen, tun
    take do familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take do familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ermitteln, feststellen, messen
    take determine:, especially | besondersbesonders wissenschaftlich
    take determine:, especially | besondersbesonders wissenschaftlich
  • die Größe messen (von)
    take determine
    take determine
  • nehmen
    take determine:, measurement
    take determine:, measurement
  • machen, genießen, sich genehmigen
    take rest, holidayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take rest, holidayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • nehmen
    take holiday, bath
    take holiday, bath
  • machen, ablegen
    take school | SchulwesenSCHULE exam
    take school | SchulwesenSCHULE exam
  • Prüfungor | oder od Examen machen in (dative (case) | Dativdat)
    take school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
    take school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
  • sich unterziehen
    take medicine | MedizinMED treatment, examination
    take medicine | MedizinMED treatment, examination
  • bekommen, sich zuziehen, sich holen
    take medicine | MedizinMED illness
    take medicine | MedizinMED illness
  • (often | oftoft fälschlich) halten (for für)
    take consider
    ansehenor | oder od betrachten (as als)
    take consider
    take consider
  • erreichen, flüchten zuor | oder od in (accusative (case) | Akkusativakk)
    take when seeking refuge
    take when seeking refuge
  • nehmen, suchen (from vordative (case) | Dativ dat at, with bei jemandem)
    take when seeking refuge:, refuge, shelter
    take when seeking refuge:, refuge, shelter
  • annehmen, bekommen
    take quality, characteristic, meaning
    take quality, characteristic, meaning
  • annehmen
    take bet, offer
    take bet, offer
  • (auf)nehmen
    take commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, credit, mortgage, bill of exchange familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, credit, mortgage, bill of exchange familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • gedeckt werdenor | oder od aufnehmen von
    take rare | seltenselten (male animal)
    take rare | seltenselten (male animal)
  • (ein)nehmen
    take military term | Militär, militärischMIL town, fortress
    take military term | Militär, militärischMIL town, fortress
  • erobern
    take military term | Militär, militärischMIL land
    take military term | Militär, militärischMIL land
  • aufbringen, kapern
    take military term | Militär, militärischMIL ship
    take military term | Militär, militärischMIL ship
  • (auf)nehmen
    take as boarderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take as boarderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • machen, anfertigen
    take photography | FotografieFOTO photograph, picture
    take photography | FotografieFOTO photograph, picture
  • aufnehmen, fotografieren
    take photography | FotografieFOTO
    take photography | FotografieFOTO
  • ein Bildor | oder od einen Abzug machen von
    take photography | FotografieFOTO
    take photography | FotografieFOTO
  • (an-, entgegen)nehmen, empfangen
    take gift, pledge
    take gift, pledge
  • empfangen, (in Empfang) nehmen
    take symbol of officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take symbol of officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fangen
    take animal
    take animal
  • (her)nehmen, haben
    take have, get
    take have, get
  • entnehmen, -lehnen (from vonor | oder oddative (case) | Dativ dat)
    take quotationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take quotationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • bekommen, erhalten
    take receive
    take receive
  • einnehmen
    take money, taxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take money, taxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gewinnen
    take prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vornehmen, durchführen
    take measurement, observation, countet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take measurement, observation, countet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ab-, herleiten (from von)
    take derive
    take derive
  • (ab)halten
    take church serviceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take church serviceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (weg)nehmen
    take remove
    take remove
  • fassen
    take decision
    take decision

  • an-, eingreifen
    take engineering | TechnikTECH
    take engineering | TechnikTECH
  • an-, festwachsen
    take botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED of cutting, graft, transplant
    take botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED of cutting, graft, transplant
  • aufgenommen werden
    take of ink, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders haften, hängen bleiben
    take of ink, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take of ink, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wirken
    take be effective
    take be effective
  • Erfolg haben, seinen Zweck erreichen
    take generally | allgemeinallgemein
    take generally | allgemeinallgemein
  • anschlagen
    take medicine | MedizinMED of medicine, serum, vaccinationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take medicine | MedizinMED of medicine, serum, vaccinationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ankommen
    take be successful: of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take be successful: of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ziehen
    take
    take
  • Zauberkraft ausüben
    take use magic powers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    take use magic powers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • stechen
    take (playing) cards | KartenspielKART
    take (playing) cards | KartenspielKART
  • (krank) werden
    take become
    take become
  • sich fotografieren (lassen)
    take come out in photographs familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take come out in photographs familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich ab-, aus-, auseinander-, beiseitenehmen lassen
    take be able to be taken off, apart, aside
    take be able to be taken off, apart, aside
  • Feuer fangen
    take rare | seltenselten (catch fire)
    take rare | seltenselten (catch fire)
  • anbeißen
    take of fish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take of fish familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • take syn → vedere „clutch
    take syn → vedere „clutch
  • take → vedere „grab
    take → vedere „grab
  • take → vedere „grasp
    take → vedere „grasp
  • take → vedere „seize
    take → vedere „seize
  • take → vedere „snatch
    take → vedere „snatch
  • take syn → vedere „receive
    take syn → vedere „receive
  • take → vedere „word
    take → vedere „word
  • take → vedere „wind
    take → vedere „wind
  • take → vedere „stock
    take → vedere „stock
  • take → vedere „side
    take → vedere „side
  • take → vedere „rise
    take → vedere „rise
  • take → vedere „place
    take → vedere „place
  • take → vedere „leave
    take → vedere „leave
  • take → vedere „hold
    take → vedere „hold
  • take → vedere „heart
    take → vedere „heart
  • take → vedere „head
    take → vedere „head
  • take → vedere „floor
    take → vedere „floor
  • take → vedere „departure
    take → vedere „departure
  • take → vedere „cross
    take → vedere „cross
  • take → vedere „cut short
    take → vedere „cut short
  • take → vedere „count
    take → vedere „count
  • take → vedere „chin
    take → vedere „chin
  • take → vedere „action
    take → vedere „action
esempi
comfort
[ˈkʌmfə(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ermutigen
    comfort encourage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    comfort encourage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) Mut zusprechen
    comfort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    comfort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • unterstützen
    comfort help obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    comfort help obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) helfen
    comfort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    comfort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • comfort syn → vedere „console
    comfort syn → vedere „console
  • comfort → vedere „solace
    comfort → vedere „solace
comfort
[ˈkʌmfə(r)t]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Trostmasculine | Maskulinum m
    comfort consolation
    Tröstungfeminine | Femininum f
    comfort consolation
    Erleichterungfeminine | Femininum f (to für)
    comfort consolation
    comfort consolation
  • Tröster(in)
    comfort person giving comfort
    comfort person giving comfort
  • Zufriedenheitfeminine | Femininum f
    comfort contentment
    Wohlbefindenneuter | Neutrum n
    comfort contentment
    Behagenneuter | Neutrum n
    comfort contentment
    comfort contentment
  • Komfortmasculine | Maskulinum m
    comfort comfortableness
    Bequemlichkeitfeminine | Femininum f
    comfort comfortableness
    comfort comfortableness
  • Wohltatfeminine | Femininum f
    comfort thing giving enjoyment
    Labsalneuter | Neutrum n
    comfort thing giving enjoyment
    Erquickungfeminine | Femininum f
    comfort thing giving enjoyment
    comfort thing giving enjoyment
  • Steppdeckefeminine | Femininum f
    comfort quilt American English | amerikanisches EnglischUS
    comfort quilt American English | amerikanisches EnglischUS
  • Hilfefeminine | Femininum f
    comfort help obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unterstützungfeminine | Femininum f
    comfort help obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    comfort help obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • aufnehmen, erfassen, beobachten, erkennen
    take in apprehend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take in apprehend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • von oben bis unten betrachten
    take in look up and down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take in look up and down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • kleiner machen
    take in make smaller
    take in make smaller
  • kürzeror | oder od enger machen, ab-, einnähen
    take in esp garment
    take in esp garment
  • einschließen, in sich schließen, umfassen
    take in include figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take in include figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mitnehmen
    take in visit during travels
    noch besuchenor | oder od ansehen
    take in visit during travels
    take in visit during travels
  • (jemanden) hereinlegen
    take in deceive familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take in deceive familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • anführen
    take in
    take in
  • einlassen, hereinführen
    take in lead in: guestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take in lead in: guestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (von einem Raum aus ins Speisezimmer) zu Tisch führen
    take in lady to dinner
    take in lady to dinner
  • annehmen, ins Haus nehmen
    take in washing, sewinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take in washing, sewinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hereinholen, hereinbringen
    take in washing, childrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take in washing, childrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hereinnehmen, an-, einkaufen
    take in commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    take in commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • hereinnehmen, einziehen
    take in pull in
    take in pull in
  • einholen
    take in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    take in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • einfassen, -frieden
    take in enclose
    take in enclose
take into

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • take into → vedere „take to
    take into → vedere „take to
take in
transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (etwas) nehmen alsor | oder od anstelle von
    take in commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    take in commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
take by
transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nehmenor | oder od (an)fassenor | oder od packen beior | oder od an (accusative (case) | Akkusativakk)
    take by
    take by
  • take by → vedere „hand
    take by → vedere „hand