Traduzione Tedesco-Inglese per "bremsen"

"bremsen" traduzione Inglese

bremsen
[ˈbrɛmzən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • brake
    bremsen Technik | engineeringTECH
    bremsen Technik | engineeringTECH
esempi
  • moderate
    bremsen ATOM Physik | physicsPHYS
    slow down
    bremsen ATOM Physik | physicsPHYS
    bremsen ATOM Physik | physicsPHYS
  • check
    bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curb
    bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
bremsen
[ˈbrɛmzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • brake, put on (oder | orod apply) the brake(s)
    bremsen Technik | engineeringTECH
    bremsen Technik | engineeringTECH
esempi
esempi
  • er muss mit dem Trinken bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he has to cut down on drinking
    er muss mit dem Trinken bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
bremsen
[ˈbrɛmzən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    restrain (oder | orod check) oneself
    sich bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ich kann mich bremsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ich kann mich bremsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
bremsen
Neutrum | neuter n <Bremsens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ruckartiges [scharfes, weiches] Bremsen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    jerky [sudden, smooth] braking
    ruckartiges [scharfes, weiches] Bremsen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
ich musste voll bremsen
I had to jam on the brakes
ich musste voll bremsen
die Einfuhr bremsen
to restrict imports, to apply import restrictions
die Einfuhr bremsen
scharf bremsen
to brake sharply (oder | orod hard)
to slam the brakes on
scharf bremsen
Now it is important for the Council not to put the brakes on the implementation of the reforms.
Jetzt geht es darum, dass der Rat die Umsetzung dieser Neuerungen nicht bremst.
Fonte: Europarl
But the resulting congestion now acts as a serious brake on further growth.
Doch die daraus resultierende Verkehrsüberlastung bremst jetzt das weitere Wachstum ganz erheblich.
Fonte: Europarl
In fact, its weak domestic demand has dampened growth elsewhere.
Tatsächlich bremst seine schwache Binnennachfrage das Wachstum anderswo.
Also restraining growth is a sharp decline in energy-related investment.
Und ein steiler Rückgang der energiebezogenen Investitionen bremst das Wachstum zusätzlich.
Let us hope, ladies and gentlemen, that the calling of elections does not slow the process down.
Hoffen wir, dass die Ausrufung von Wahlen diesen Prozess nicht bremst.
Fonte: Europarl
We must help them succeed and thrive and not hold them back.
Wir müssen daher die KMU in ihrem Erfolg und ihrem Wachstum nicht bremsen, sondern unterstützen.
Fonte: Europarl
It is easier to get carried away when not much is keeping you anchored.
Es ist einfacher sich zu verrennen, wenn es nicht viel gibt, was einen bremsen würde.
The growth of small European innovators, such as Spotify, has been stunted.
Das bremst das Wachstum kleiner europäischer Innovatoren wie Spotify.
This process will be furthered, not diminished, by the enlargement of the Union.
Dieser Prozess wird durch die Erweiterung der Union gefördert, nicht gebremst.
Fonte: Europarl
No one was cut off and if anyone wants to add anything now, he or she may do so.
Niemand wurde heute gebremst, und wenn jemand noch einmal etwas sagen möchte, darf er es jetzt auch.
Fonte: Europarl
Why has India ’ s growth acceleration fizzled?
Was bremst Indiens Wachstum aus?
So there must be something else holding growth back.
Es muss also etwas anderes geben, das das Wachstum bremst.
Economic growth in Europe is slowing down.
Das Wirtschaftswachstum in Europa bremst sich ein.
Fonte: Europarl
Is there a risk that we will put brakes on development if we legislate?
Besteht da die Gefahr, dass wir die Entwicklung bremsen, wenn wir Rechtsvorschriften erlassen?
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: