Traduzione Tedesco-Inglese per "Rat"

"Rat" traduzione Inglese

Rat
[raːt]Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Ratschläge>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ein Rat
    a piece (oder | orod word) of advice
    ein Rat
  • guter [gut gemeinter] Rat
    good [well-meant] advice
    guter [gut gemeinter] Rat
  • auf jemandes Rat (hin)
    on sb’s advice
    auf jemandes Rat (hin)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • deliberation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    consultation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
esempi
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
    to deliberate (oder | orod confer) (onetwas | something sth)
    (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
  • mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
    mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
esempi
  • jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
    to consultjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
  • way out
    Rat Ausweg, Abhilfe
    remedy
    Rat Ausweg, Abhilfe
    expedient
    Rat Ausweg, Abhilfe
    Rat Ausweg, Abhilfe
esempi
At the next station Katavasov followed this advice.
Auf der nächsten Station befolgte Katawasow diesen Rat.
Fonte: Books
And yet, how embarrassed the Council and the Commission sounded!
Doch beim Rat und bei der Kommission herrscht Ratlosigkeit!
Fonte: Europarl
I believe this is important and I would like an answer from the Council.
Ich halte dies für recht wichtig und würde dazu gern vom Rat eine Antwort erhalten.
Fonte: Europarl
As we know, Parliament is a budgetary authority together with the Council.
Bekanntlich nimmt das Parlament sein Haushaltsrecht gemeinsam mit dem Rat wahr.
Fonte: Europarl
That is a task for the Council, Parliament and the Commission.
Das ist eine Aufgabe für den Rat, das Parlament und die Kommission.
Fonte: Europarl
Motion for a resolution on the Lisbon European Council
Entschließungsantrag zum Europäischen Rat von Lissabon
Fonte: Europarl
President Prodi, a friendly word of advice.
Herr Präsident Prodi, gestatten Sie mir einen freundschaftlichen Rat.
Fonte: Europarl
Together, we can make the Lisbon Summit a success.
Ich glaube, gemeinsam wird es uns gelingen, den Europäischen Rat in Lissabon zum Erfolg zu führen.
Fonte: Europarl
One of these milestones was the meeting in Sintra which I would like to ask Mr Solana about.
Eine davon war dieser Rat von Sintra, zu dem ich Herrn Solana einige Fragen stellen möchte.
Fonte: Europarl
I condemn this, as well as the Council' s absence.
Das möchte ich neben der Abwesenheit des Rates rügen.
Fonte: Europarl
Fonte
Rat
Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Räte>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • council
    Rat Ratsversammlung
    board
    Rat Ratsversammlung
    Rat Ratsversammlung
  • soviet
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
esempi
  • den Rat einberufen
    to call a council meeting
    den Rat einberufen
  • der Hohe Rat in Jerusalem
    the Council
    der Hohe Rat in Jerusalem
  • Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
    Council of Foreign Ministers
    Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • councillor
    Rat Person
    Rat Person
  • auch | alsoa. councilor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rat
    Rat
  • der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → vedere „Kantonsrat
    der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → vedere „Kantonsrat
bei jemandem Rat einholen
to seek advice fromjemand | somebody sb, to consultjemand | somebody sb
bei jemandem Rat einholen
der Hohe Rat
the council, the Sanhedrin (oder | orod Sanhedrim)
der Hohe Rat
Wirklicher Geheimer Rat
etwa Working Privy Councillor
Wirklicher Geheimer Rat
auf seinen Rat (hin)
on his advice
auf seinen Rat (hin)
Europäischer Rat
European Council
Europäischer Rat
bei jemandem Rat suchen
to seek advice fromjemand | somebody sb, to ask sb’s advice
bei jemandem Rat suchen
das ist ein billiger Rat
that is poor advice
das ist ein billiger Rat
Rat der Alten
council (oder | orod assembly) of (the) Ancients (oder | orod Elders)
Rat der Alten
weder Rat noch Hilfe wissen
to be at one’s wits’ end
weder Rat noch Hilfe wissen
jemanden um Rat fragen
to askjemand | somebody sb for advice, to ask sb’s advice, to consultjemand | somebody sb
jemanden um Rat fragen
nicht auf jemandes Rat achten
to disregard (oder | orod ignore) sb’s advice
nicht auf jemandes Rat achten
Geistlicher Rat
Ecclesiastical Counsellor
Geistlicher Rat
to find a way out
Rat schaffen
parlamentarischer Rat
Parliamentary Council
parlamentarischer Rat
kommt Zeit, kommt Rat
etwa let’s wait and see
kommt Zeit, kommt Rat
denk an meinen Rat!
think of (oder | orod don’t forget) my advice!
denk an meinen Rat!
sich um Rat an jemanden wenden
to turn tojemand | somebody sb for advice
sich um Rat an jemanden wenden
Rat eines Onkels
an uncle’s (oder | orod avuncular) advice
Rat eines Onkels
ein väterlicher Rat
ein väterlicher Rat
At the next station Katavasov followed this advice.
Auf der nächsten Station befolgte Katawasow diesen Rat.
Fonte: Books
And yet, how embarrassed the Council and the Commission sounded!
Doch beim Rat und bei der Kommission herrscht Ratlosigkeit!
Fonte: Europarl
I believe this is important and I would like an answer from the Council.
Ich halte dies für recht wichtig und würde dazu gern vom Rat eine Antwort erhalten.
Fonte: Europarl
As we know, Parliament is a budgetary authority together with the Council.
Bekanntlich nimmt das Parlament sein Haushaltsrecht gemeinsam mit dem Rat wahr.
Fonte: Europarl
That is a task for the Council, Parliament and the Commission.
Das ist eine Aufgabe für den Rat, das Parlament und die Kommission.
Fonte: Europarl
Motion for a resolution on the Lisbon European Council
Entschließungsantrag zum Europäischen Rat von Lissabon
Fonte: Europarl
President Prodi, a friendly word of advice.
Herr Präsident Prodi, gestatten Sie mir einen freundschaftlichen Rat.
Fonte: Europarl
Together, we can make the Lisbon Summit a success.
Ich glaube, gemeinsam wird es uns gelingen, den Europäischen Rat in Lissabon zum Erfolg zu führen.
Fonte: Europarl
One of these milestones was the meeting in Sintra which I would like to ask Mr Solana about.
Eine davon war dieser Rat von Sintra, zu dem ich Herrn Solana einige Fragen stellen möchte.
Fonte: Europarl
I condemn this, as well as the Council' s absence.
Das möchte ich neben der Abwesenheit des Rates rügen.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: