Traduzione Inglese-Tedesco per "lamb"

"lamb" traduzione Tedesco

lamb
[læm]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Lammneuter | Neutrum n
    lamb
    junges Schaf
    lamb
    lamb
esempi
  • to be in lamb
    trächtig sein (Schaf)
    to be in lamb
  • like a lamb
    (sanft) wie ein Lamm
    like a lamb
  • a wolf (or | oderod fox) in lamb’s skin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    selten ein Wolf im Schafspelz
    a wolf (or | oderod fox) in lamb’s skin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Lammneuter | Neutrum n
    lamb meat, skin
    lamb meat, skin
  • Lammfleischneuter | Neutrum n
    lamb
    lamb
  • lamb → vedere „lambskin
    lamb → vedere „lambskin
  • Lammneuter | Neutrum n
    lamb innocent, gentleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lamb innocent, gentleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unerfahrene(r) Spekulant(in)
    lamb inexperienced speculator slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lamb inexperienced speculator slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Angeführte(r), Betrogene(r)
    lamb person who is cheated
    lamb person who is cheated
  • Schäfleinneuter | Neutrum n
    lamb member of religious community figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lamb member of religious community figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • the Lamb (of God)
    das Lamm (Gottes) (Christus)
    the Lamb (of God)
lamb
[læm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (ab)lammen
    lamb
    lamb
lamb
[læm]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to be lambed
    geboren werden (Lamm)
    to be lambed
esempi
  • lamb down ihm Geld abnehmen Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (jemanden) rupfen
    lamb down ihm Geld abnehmen Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
as mild as a lamb
as mild as a lamb
eine auf jung herausgeputzte Alte
she took it like a lamb
sie ertrug es (geduldig) wie ein Lamm
she took it like a lamb
as meek as a lamb
as meek as a lamb
you might as well be hanged for a sheep as for a lamb
wenn man schon gehängt wird, dann soll es sich wenigstens gelohnt haben
wenn schon, denn schon
you might as well be hanged for a sheep as for a lamb
paschal lamb
weißes schreitendes Lamm, das ein silbernes Banner mit rotem Kreuz trägt
paschal lamb
im Spätherbst geborenes Lamm
hothouse lamb
Die Zunge einer Frau wackelt wie ein Lämmerschwanz.
A woman's tongue wags like a lamb's tail.
Fonte: Tatoeba
Maria hatt ein kleines Lamm; die Woll war weiß wie Schnee.
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.
Fonte: Tatoeba
Maria hatte ein kleines Lamm, sein Fell war weiß wie Schnee.
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.
Fonte: Tatoeba
In Frankreich kommt jede zweite dort verzehrte Lammkeule aus dem Ausland.
In France one out of every two legs of lamb consumed is sourced abroad.
Fonte: Europarl
Das Lamm wurde von dem Wolf gerissen.
The lamb was killed by the wolf.
Fonte: Tatoeba
Zukunft der Schaf-/ Lamm- und Ziegenhaltung in Europa (Aussprache)
Future of the sheep/ lamb and goat sector in Europe (debate)
Fonte: Europarl
Sollen die polnischen Fischer das Opferlamm von Kommissar Borg werden?
Are Polish fishermen to become Commissioner Borg's sacrificial lamb?
Fonte: Europarl
Wir sind keine sanften Lämmchen!
We are not good little lambs!
Fonte: Europarl
Das sind Instrumente, die uns zu einem Tiger anstatt zu einem zahnlosen Lamm machen können.
These are ways in which we can turn into a tiger rather than a toothless lamb.
Fonte: Europarl
Und ich denke mir, das ist kein gutes Zeichen für das Lamm, überhaupt nicht.
I'm like, this is not a good sign for this lamb, at all.
Fonte: TED
Dieses Kind ist heute so sanft wie ein Lamm.
This child is as gentle as a lamb today.
Fonte: Tatoeba
Ein Lamm sollte schließlich keinen Bären provozieren.
A lamb, after all, does not provoke a bear.
Ich hoffe nicht, dass das dem Vermittlungsverfahren zum Opfer fällt.
I hope that they will not be the sacrificial lamb of the conciliation procedure.
Fonte: Europarl
Fonte

"Lamb" traduzione Tedesco

Lamb
, Charles [læm]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Engl. Essayistand | und u. Kritiker 1775-1834
    Lamb
    Lamb
Paschal Lamb
Agnus Dei, Lamm Gottes (Christus)
Paschal Lamb

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: