Traduzione Tedesco-Inglese per "verbrächt"

"verbrächt" traduzione Inglese

verbringen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spend
    verbringen verleben, zu etwas verwenden etc: Zeit
    verbringen verleben, zu etwas verwenden etc: Zeit
esempi
  • pass
    verbringen verschwenden, vergeuden: Zeit
    while away
    verbringen verschwenden, vergeuden: Zeit
    verbringen verschwenden, vergeuden: Zeit
esempi
  • jemanden in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas verbringen oder | orod Rechtswesen | legal term, lawJUR obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to transfer (oder | orod commit, take)jemand | somebody sb toetwas | something sth
    jemanden in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas verbringen oder | orod Rechtswesen | legal term, lawJUR obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • man verbrachte sie in eine Heil- und Pflegeanstalt
    she was committed to a mental home (oder | orod hospital)
    man verbrachte sie in eine Heil- und Pflegeanstalt
  • take
    verbringen transportieren Amtssprache
    verbringen transportieren Amtssprache
Pfingsten
[ˈpfɪŋstən]Neutrum | neuter n <Pfingsten; Pfingsten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Whitsun(tide)
    Pfingsten Feiertag
    Pfingsten Feiertag
  • Whit britisches Englisch | British EnglishBr
    Pfingsten
    Pentecost besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Pfingsten
    Pfingsten
esempi
  • Pfingsten fällt (besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial fallen) dieses Jahr früh
    Whit(sun) is early this year
    Pfingsten fällt (besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial fallen) dieses Jahr früh
  • wir verbrachten Pfingsten zu Hause
    we spent Whit(sun) at home
    wir verbrachten Pfingsten zu Hause
  • zu ( süddeutsch | South Germansüdd an) Pfingsten
    at Whitsun
    zu ( süddeutsch | South Germansüdd an) Pfingsten
  • Pentecost
    Pfingsten Religion | religionREL
    Pfingsten Religion | religionREL
selig
[ˈzeːlɪç]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • saved
    selig Religion | religionREL erlöst
    selig Religion | religionREL erlöst
  • beatified
    selig Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH selig gesprochen
    blessed
    selig Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH selig gesprochen
    selig Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH selig gesprochen
esempi
  • der Glaube macht selig Religion | religionREL
    faith brings salvation
    der Glaube macht selig Religion | religionREL
  • der Glaube macht selig Religion | religionREL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    der Glaube macht selig Religion | religionREL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
  • selig machend Religion | religionREL
    beatific, beatifying
    selig machend Religion | religionREL
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • blessed
    selig gesegnet
    selig gesegnet
esempi
  • mein Vater seligen Angedenkens
    my father of blessed memory, my late father
    mein Vater seligen Angedenkens
  • bis an unser seliges Ende
    to our blessed end
    bis an unser seliges Ende
  • Geben ist seliger denn (oder | orod als) Nehmen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    it is more blessed to give than to receive
    Geben ist seliger denn (oder | orod als) Nehmen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • blissful
    selig beglückend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    delightful
    selig beglückend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    selig beglückend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • happy
    selig Lächeln etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    contented
    selig Lächeln etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    selig Lächeln etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • delighted
    selig überglücklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overjoyed
    selig überglücklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    thrilled
    selig überglücklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    selig überglücklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • tipsy
    selig beschwipst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    selig beschwipst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
selig
[ˈzeːlɪç]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
ein
[ain]Artikel | article art, eine [ˈainə], ein

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
esempi
  • one
    ein bei Zeitangaben
    ein bei Zeitangaben
esempi
  • eines Tages in der Vergangenheit
    one day
    eines Tages in der Vergangenheit
  • eines Tages in der Zukunft
    one (oder | orod some) day, one of these days
    eines Tages in der Zukunft
  • ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
    ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
esempi
ein
[ain]Zahlwort, Numerale | numeral num

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • one
    ein
    auch | alsoa. a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
esempi
  • one
    ein gleich
    the same
    ein gleich
    ein gleich
esempi
ein
[ain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
    one (or the other)
    der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
Nacht
[naxt]Femininum | feminine f <Nacht; Nächte>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Königin der Nacht Botanik | botanyBOT Selenicereus grandiflorus
    night-blooming cereus, queen of the night
    Königin der Nacht Botanik | botanyBOT Selenicereus grandiflorus
  • nach durchwachter [durchtanzter, durchzechter] Nacht gingen sie nach Hause
    after staying up [dancing, carousing] all night they went home
    nach durchwachter [durchtanzter, durchzechter] Nacht gingen sie nach Hause
  • es wird Nacht
    it is growing (oder | orod getting) dark, night is coming on
    es wird Nacht
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • night
    Nacht Dunkelheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    darkness
    Nacht Dunkelheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Nacht Dunkelheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • dark night
    Nacht Verhängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Nacht Verhängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
Teil
[tail]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Teil(e)s; Teile>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • part
    Teil eines Ganzen
    Teil eines Ganzen
  • zum Teil → vedere „teilweise
    zum Teil → vedere „teilweise
esempi
esempi
  • number
    Teil eines Volkes, einer Versammlung etc
    Teil eines Volkes, einer Versammlung etc
esempi
  • section
    Teil einer Zeitung
    Teil einer Zeitung
esempi
  • der politische [lokale] Teil
    the political [local] section
    der politische [lokale] Teil
  • share
    Teil Anteil
    part
    Teil Anteil
    Teil Anteil
esempi
  • zu gleichen Teilen
    in equal shares
    zu gleichen Teilen
  • zu gleichen Teilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    share and share alike
    zu gleichen Teilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Gewinn und Verlust zu gleichen Teilen tragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to go shares, to divide (oder | orod share) profit and loss
    Gewinn und Verlust zu gleichen Teilen tragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • section
    Teil Abschnitt
    part
    Teil Abschnitt
    Teil Abschnitt
esempi
esempi
  • da fehlt ein Teil <meistNeutrum | neuter n>
    there’s a piece missing
    da fehlt ein Teil <meistNeutrum | neuter n>
  • das defekte Teil muss ausgetauscht werden <meistNeutrum | neuter n>
    the faulty part needs to (oder | orod must) be replaced
    das defekte Teil muss ausgetauscht werden <meistNeutrum | neuter n>
  • er prüft jedes Teil sorgfältig <meistNeutrum | neuter n>
    he checks every piece carefully
    er prüft jedes Teil sorgfältig <meistNeutrum | neuter n>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • accessory (part)
    Teil Zubehörteil <meistNeutrum | neuter n>
    Teil Zubehörteil <meistNeutrum | neuter n>
  • spare (part), (replacement) part
    Teil Ersatzteil <meistNeutrum | neuter n>
    Teil Ersatzteil <meistNeutrum | neuter n>
  • part
    Teil Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Teil Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
esempi
  • piece
    Teil Stück
    Teil Stück
  • piece, (separate) item
    Teil Kleidungsstück
    Teil Kleidungsstück
esempi
  • party
    Teil besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Partei, Seite
    Teil besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Partei, Seite
esempi
esempi
  • bildwichtiger Teil Fotografie | photographyFOTO
    center amerikanisches Englisch | American EnglishUS of interest
    centre britisches Englisch | British EnglishBr of interest
    bildwichtiger Teil Fotografie | photographyFOTO
Zeit
Femininum | feminine f <Zeit; Zeiten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • time
    Zeit Zeitraum, Zeitspanne
    Zeit Zeitraum, Zeitspanne
esempi
  • time
    Zeit Zeitpunkt
    Zeit Zeitpunkt
esempi
  • date
    Zeit Datum
    Zeit Datum
esempi
esempi
  • time(sPlural | plural pl)
    Zeit Zeitabschnitt mit den entsprechenden Lebensumständen
    Zeit Zeitabschnitt mit den entsprechenden Lebensumständen
esempi
  • period
    Zeit geschichtlicheoder | or od kulturelle Epoche
    Zeit geschichtlicheoder | or od kulturelle Epoche
esempi
  • era
    Zeit Ära
    age
    Zeit Ära
    Zeit Ära
esempi
  • das war der Geschmack der damaligen Zeit
    that was the taste of that era
    das war der Geschmack der damaligen Zeit
  • im Jahre 500 vor unserer Zeit
    in the year 500 B.C
    im Jahre 500 vor unserer Zeit
  • epoch
    Zeit Epoche
    Zeit Epoche
  • time
    Zeit als unendliche Größe
    Zeit als unendliche Größe
esempi
  • time
    Zeit Uhrzeit
    Zeit Uhrzeit
esempi
  • time
    Zeit Zonenzeit
    Zeit Zonenzeit
esempi
  • time
    Zeit Frist, vorgeschriebene Zeitspanne
    Zeit Frist, vorgeschriebene Zeitspanne
esempi
  • season
    Zeit Saison, Jahreszeit
    Zeit Saison, Jahreszeit
esempi
  • time
    Zeit Sport | sportsSPORT
    Zeit Sport | sportsSPORT
esempi
  • offizielle Zeit
    official time
    offizielle Zeit
  • er ist eine gute Zeit gelaufen
    he ran a good time
    er ist eine gute Zeit gelaufen
  • jemandes Zeit stoppen (oder | orod nehmen)
    to timejemand | somebody sb
    jemandes Zeit stoppen (oder | orod nehmen)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • tense
    Zeit Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Zeit Sprachwissenschaft | linguisticsLING
esempi
  • einfache [zusammengesetzte] Zeiten
    simple [compound] tenses
    einfache [zusammengesetzte] Zeiten
esempi
  • auf Zeit besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Terminoder | or od Ziel
    auf Zeit besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Terminoder | or od Ziel
  • Kauf auf Zeit
    forward buying (oder | orod purchase)
    Kauf auf Zeit
esempi

  • beautiful
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    lovely
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    nice
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    delightful
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
esempi
  • er wohnt in einer schönen Gegend
    he lives in a lovely (oder | orod nice) neighbo(u)rhood
    er wohnt in einer schönen Gegend
  • wir hatten schönes Wetter
    we had beautiful (oder | orod fine, nice, lovely) weather
    wir hatten schönes Wetter
  • von dort hat man eine schöne Aussicht
    there’s a lovely view from there
    von dort hat man eine schöne Aussicht
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • nice
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    lovely
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    delightful
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    pleasant
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
esempi
  • good
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    beautiful
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fine
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lovely
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nice
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • good
    schön gut, erfreulich
    great
    schön gut, erfreulich
    schön gut, erfreulich
esempi
  • kind
    schön gütig, nett
    good
    schön gütig, nett
    nice
    schön gütig, nett
    schön gütig, nett
esempi
  • noble, noble- (oder | orod high-)minded
    schön Charakterzug, Gesinnung, Gedanken etc
    schön Charakterzug, Gesinnung, Gedanken etc
esempi
  • das ist ein schöner Zug an (oder | orod von) ihm
    that is a fine trait in his character
    das ist ein schöner Zug an (oder | orod von) ihm
esempi
  • nice
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    fine
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    pretty besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
esempi
  • du bist mir vielleicht (oder | orod ja) ein schöner Freund!
    some friend you are! a nice (oder | orod fine) friend you are!
    du bist mir vielleicht (oder | orod ja) ein schöner Freund!
  • das ist ja eine schöne Bescherung!
    that’s a nice mess (oder | orod a pretty kettle of fish)!
    das ist ja eine schöne Bescherung!
  • das sind (ja) schöne Aussichten!
    those are nice (oder | orod lovely) prospects!
    das sind (ja) schöne Aussichten!
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • fair
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    fine
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
esempi
  • fair
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    pretty
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    handsome
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
schön
[ʃøːn]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
  • es verlief alles auf das Schönste (oder | orod schönste)
    everything went off very smoothly (oder | orod perfectly)
    es verlief alles auf das Schönste (oder | orod schönste)
esempi
  • pretty
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    quite
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rather
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mighty amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • nicely
    schön hübsch, geflissentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön hübsch, geflissentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
schön
Neutrum | neuter n <Schönen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi