Traduzione Tedesco-Inglese per "bemessen"

"bemessen" traduzione Inglese

bemessen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • calculate
    bemessen Zeit etc
    bemessen Zeit etc
esempi
  • determine
    bemessen Preis, Strafe etc
    fix
    bemessen Preis, Strafe etc
    set
    bemessen Preis, Strafe etc
    bemessen Preis, Strafe etc
esempi
  • dimension
    bemessen Technik | engineeringTECH maßlich
    size
    bemessen Technik | engineeringTECH maßlich
    bemessen Technik | engineeringTECH maßlich
  • rate
    bemessen Technik | engineeringTECH eine Leistung
    bemessen Technik | engineeringTECH eine Leistung
  • proportion
    bemessen Technik | engineeringTECH anteilig, untereinander
    bemessen Technik | engineeringTECH anteilig, untereinander
  • dose
    bemessen Technik | engineeringTECH dosieren
    bemessen Technik | engineeringTECH dosieren
  • measure
    bemessen Technik | engineeringTECH messen
    bemessen Technik | engineeringTECH messen
bemessen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich bemessen (nach according to)
    sich bemessen (nach according to)
bemessen
Neutrum | neuter n <Bemessens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

We have become used to valuing everything in terms of money.
Wir haben uns daran gewöhnt, alles in Geld zu bemessen.
Fonte: Europarl
Unfortunately, costs often come up because they are easy to measure.
Leider werden oft Kosten zitiert, weil sie leicht zu bemessen sind.
Fonte: Europarl
I intend to be very crisp on time.
I habe vor, die Zeit sehr genau zu bemessen.
Fonte: Europarl
I am very firm when time is limited.
Ich bin sehr konsequent, wenn die Zeit knapp bemessen ist.
Fonte: Europarl
The aforesaid sum is already too generous.
Die genannte Summe ist bereits zu großzügig bemessen.
Fonte: Europarl
It can't be measured in terms of money.
Das lässt sich nicht in Geld bemessen.
Fonte: Tatoeba
The Luxembourg proposal was already scarce and at the limits of acceptability.
Der luxemburgische Vorschlag war ja schon knapp bemessen und ging an die Grenze des Zumutbaren.
Fonte: Europarl
Fonte
bemessen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bemessen → vedere „bemessen
    bemessen → vedere „bemessen
bemessen
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • limited
    bemessen Zeit, Geduld etc
    bemessen Zeit, Geduld etc
esempi
  • rationed
    bemessen Essen, Geld etc
    bemessen Essen, Geld etc
esempi
etwas zu hoch bemessen
to calculateetwas | something sth too high
etwas zu hoch bemessen
karg bemessen sein
to be (very) meagre britisches Englisch | British EnglishBr
karg bemessen sein
karg bemessen sein
to be strictly limited, to be (very) restricted
karg bemessen sein
karg bemessen sein
to be (very) scantyoder | or od meager amerikanisches Englisch | American EnglishUS
karg bemessen sein
meine Zeit ist sehr knapp bemessen
meine Zeit ist sehr knapp bemessen
unsere Zeit ist knapp bemessen
our time is limited (oder | orod short)
unsere Zeit ist knapp bemessen
We have become used to valuing everything in terms of money.
Wir haben uns daran gewöhnt, alles in Geld zu bemessen.
Fonte: Europarl
Unfortunately, costs often come up because they are easy to measure.
Leider werden oft Kosten zitiert, weil sie leicht zu bemessen sind.
Fonte: Europarl
I intend to be very crisp on time.
I habe vor, die Zeit sehr genau zu bemessen.
Fonte: Europarl
I am very firm when time is limited.
Ich bin sehr konsequent, wenn die Zeit knapp bemessen ist.
Fonte: Europarl
The aforesaid sum is already too generous.
Die genannte Summe ist bereits zu großzügig bemessen.
Fonte: Europarl
It can't be measured in terms of money.
Das lässt sich nicht in Geld bemessen.
Fonte: Tatoeba
The Luxembourg proposal was already scarce and at the limits of acceptability.
Der luxemburgische Vorschlag war ja schon knapp bemessen und ging an die Grenze des Zumutbaren.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: