Traduzione Tedesco-Inglese per "reward"

"reward" traduzione Inglese

reward
[riˈwɔː(r)d]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Belohnungfeminine | Femininum f
    reward
    also | aucha. Finderlohnmasculine | Maskulinum m
    reward
    reward
esempi
  • Entgeltneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    reward payment
    Lohnmasculine | Maskulinum m
    reward payment
    reward payment
esempi
  • for reward
    gegen Entgelt
    for reward
  • Vergeltungfeminine | Femininum f
    reward just deserts
    (gerechter) Lohn
    reward just deserts
    reward just deserts
  • Vorzügeplural | Plural pl
    reward of job <plural | Pluralpl>
    reward of job <plural | Pluralpl>
reward
[riˈwɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vergüten
    reward serviceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reward serviceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemandem) vergelten
    reward repay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reward repay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • belohnen
    reward jemandenor | oder od eine gute Tat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reward jemandenor | oder od eine gute Tat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bestrafen
    reward jemandenor | oder od eine schlechte Tat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reward jemandenor | oder od eine schlechte Tat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
reward card
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Paybackkartefeminine | Femininum f
    reward card commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    reward card commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
come for
transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • abholen kommen
    come for come to collect: thing
    come for come to collect: thing
esempi
  • kommen wegen
    come for come to collect: person
    come for come to collect: person
esempi
virtue
British English | britisches EnglischBr [ˈvəː(r)tju] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧu]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Tugendfeminine | Femininum f
    virtue moral quality
    virtue moral quality
esempi
  • (Rechts)Kraftfeminine | Femininum f
    virtue power of law
    virtue power of law
esempi
  • Tugend(haftigkeit)feminine | Femininum f
    virtue virtuousness, respectability
    Unbescholtenheitfeminine | Femininum f
    virtue virtuousness, respectability
    virtue virtuousness, respectability
esempi
  • Rechtlichkeitfeminine | Femininum f
    virtue honesty, morality
    Rechtschaffenheitfeminine | Femininum f
    virtue honesty, morality
    Moralitätfeminine | Femininum f
    virtue honesty, morality
    virtue honesty, morality
  • Reinheitfeminine | Femininum f
    virtue purity, chastity
    Unberührtheitfeminine | Femininum f
    virtue purity, chastity
    virtue purity, chastity
esempi
  • Wirkungfeminine | Femininum f
    virtue effect, success obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Erfolgmasculine | Maskulinum m
    virtue effect, success obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    virtue effect, success obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • (gute) Eigenschaft, Fähigkeitfeminine | Femininum f
    virtue characteristic, capacity
    virtue characteristic, capacity
esempi
  • the virtue of resisting temperature
    die Eigenschaft, Temperaturen standzuhalten
    the virtue of resisting temperature
  • Vorzugmasculine | Maskulinum m
    virtue rare | seltenselten (preference)
    hoher Wert
    virtue rare | seltenselten (preference)
    virtue rare | seltenselten (preference)
  • Kräfteplural | Plural pl
    virtue 7th order of angels <plural | Pluralpl>
    virtue 7th order of angels <plural | Pluralpl>
  • Kraftfeminine | Femininum f
    virtue power, bravery: of man obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Geistmasculine | Maskulinum m
    virtue power, bravery: of man obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tapferkeitfeminine | Femininum f
    virtue power, bravery: of man obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    virtue power, bravery: of man obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • würdig, wert (ofgenitive (case) | Genitiv gen)
    worthy deserving
    worthy deserving
esempi
  • worthy to live
    wert zu leben
    worthy to live
  • to be worthy ofsomething | etwas sth , selten to be worthysomething | etwas sth
    einer Sache wertor | oder od würdig sein,something | etwas etwas verdienen
    to be worthy ofsomething | etwas sth , selten to be worthysomething | etwas sth
  • to be worthy to be (or | oderod of being) venerated, to be worthy of veneration
    (es) verdienenor | oder od wert sein, verehrt zu werden
    to be worthy to be (or | oderod of being) venerated, to be worthy of veneration
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • trefflich, bieder
    worthy estimable humorously | humorvoll, scherzhafthum
    worthy estimable humorously | humorvoll, scherzhafthum
esempi
  • wohlverdient, berechtigt
    worthy well-deserved obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    worthy well-deserved obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (gesellschaftlich) hochstehend
    worthy of high social position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    worthy of high social position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
worthy
[ˈwəː(r)ði]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Personfeminine | Femininum f von Verdienstand | und u. Würde, große Persönlichkeit, Größefeminine | Femininum f
    worthy person deserving respect
    Held(in)
    worthy person deserving respect
    worthy person deserving respect
  • worthy → vedere „nine
    worthy → vedere „nine
esempi
  • the Worthies of England
    die großen Persönlichkeiten Englands
    the Worthies of England
  • Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    worthy person of character familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    worthy person of character familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum

  • eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter into penetrate
    enter into penetrate
  • (hin)eingehenor | oder od -treten in (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter into go into
    enter into go into
esempi
  • anfangen, beginnen, sich einlassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter into begin
    teilnehmenor | oder od sich betteiligen an (dative (case) | Dativdat)
    enter into begin
    eingehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter into begin
    enter into begin
esempi
  • sich hineindenken in (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter into empathize with
    enter into empathize with
esempi
  • einen (wesentlichen) Bestandteil bilden von
    enter into form component of
    enter into form component of
esempi
esempi
signal
[ˈsignl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Signalneuter | Neutrum n
    signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    signal
    signal
  • code of signals → vedere „signal book
    code of signals → vedere „signal book
esempi
  • (Funk)Spruchmasculine | Maskulinum m
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    (verabredetes) Zeichen, Losungfeminine | Femininum f
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (auslösendes) Zeichen (for für, zu)
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • this was the signal for revolt
    das war das Zeichen zum Aufruhr
    this was the signal for revolt
  • to be sending out the right (wrong) signals
    die richtigen (falschen) Signale geben
    to be sending out the right (wrong) signals
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal (playing) cards | KartenspielKART
    signal (playing) cards | KartenspielKART
signal
[ˈsignl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zum Signalisierenor | oder od als Signal dienend, Signal…
    signal
    signal
esempi
  • signal arm railways | EisenbahnBAHN
    signal arm railways | EisenbahnBAHN
  • signal beacon
    Signalbake
    signal beacon
  • signal bell
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
signal
[ˈsignl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf signaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr signalled>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemanden) durch Zeichenor | oder od Signal(e) verständigen
    signal
    signal
  • (jemandem) Zeichen geben
    signal
    signal
  • zu verstehen geben
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemandem (ein) Zeichen geben,something | etwas etwas zu tun
    to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • signalisieren, übermitteln
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
signal
[ˈsignl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blinken
    signal of driver
    signal of driver

  • Einnahmefeminine | Femininum f
    take money receivedespecially | besonders besonders theatre, theater | TheaterTHEAT
    Kassefeminine | Femininum f
    take money receivedespecially | besonders besonders theatre, theater | TheaterTHEAT
    take money receivedespecially | besonders besonders theatre, theater | TheaterTHEAT
  • (Szenen)Aufnahmefeminine | Femininum f
    take in film, television
    take in film, television
  • Szenefeminine | Femininum f
    take in film, television
    (Film)Einstellungfeminine | Femininum f
    take in film, television
    Takeneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    take in film, television
    take in film, television
  • (An-, Auf-, Ab-, Ein-, Fest-, Hin-, Weg)Nehmenneuter | Neutrum n
    take taking
    take taking
  • Fangmasculine | Maskulinum m
    take fish caught
    take fish caught
  • Beutefeminine | Femininum f
    take hunting | JagdJAGD
    take hunting | JagdJAGD
  • Erbeutungfeminine | Femininum f
    take hunting | JagdJAGD
    take hunting | JagdJAGD
  • Fangmasculine | Maskulinum m
    take profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Beutefeminine | Femininum f
    take profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    take profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Portionfeminine | Femininum f
    take typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    Manuskriptneuter | Neutrum n
    take typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    Schiebungfeminine | Femininum f (Manuskriptanteil des einzelnen Setzers bei eiliger Satzherstellung, z. B. beim Zeitungssatz)
    take typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    take typography | Buchdruck/TypographieTYPO
  • Probeaufnahmefeminine | Femininum f
    take engineering | TechnikTECH trial recording: of recordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take engineering | TechnikTECH trial recording: of recordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Pachtenneuter | Neutrum n
    take leasing: of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    Pachtungfeminine | Femininum f
    take leasing: of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    take leasing: of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
  • Pachtlandneuter | Neutrum n
    take land British English | britisches EnglischBr
    take land British English | britisches EnglischBr
  • gepachtete Abbaufläche
    take mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
    take mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
  • Wegnehmenneuter | Neutrum n
    take in chess: of piece
    take in chess: of piece
take
[teik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät took [tuk]; past participle | Partizip Perfektpperf taken [ˈteikən]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • he takes whatever he can lay his hand on
    er nimmt, was ihm in die Finger kommt
    he takes whatever he can lay his hand on
  • to takesomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas abluchsen
    to takesomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
  • nehmen
    take obstacle
    take obstacle
  • (weg)setzenor | oder od springen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    take sports | SportSPORT
    take sports | SportSPORT
  • überwinden
    take figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • weg-, abnehmen (fromdative (case) | Dativ dat)
    take in sport and games:, piece, point, ball
    take in sport and games:, piece, point, ball
  • schlagen
    take in sport and games
    take in sport and games
  • stechen
    take in sport and games:, card
    take in sport and games:, card
  • gewinnen
    take in sport and games:, game
    take in sport and games:, game
esempi
  • erwerben
    take legal term, law | RechtswesenJUR
    especially | besondersbesonders erben
    take legal term, law | RechtswesenJUR
    take legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • to takesomething | etwas sth under a will
    something | etwasetwas gemäß Testament erben
    to takesomething | etwas sth under a will
  • an-, aufnehmen
    take colour, taste, smell
    take colour, taste, smell
esempi
esempi
esempi
  • annehmen, haben, stehen in (dative (case) | Dativdat)
    take linguistics | SprachwissenschaftLING grammatical form
    take linguistics | SprachwissenschaftLING grammatical form
  • bekommen, erhalten
    take linguistics | SprachwissenschaftLING ending, objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take linguistics | SprachwissenschaftLING ending, objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • zu sichor | oder od in Pflege nehmen, sorgen für
    take care for familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take care for familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
  • he takes his readers with him
    er reißt seine Leser mit
    he takes his readers with him
  • brauchen, erfordern, kosten
    take require:, material, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take require:, material, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden etwas) kosten
    take require:, with double object
    take require:, with double object
  • (jemandem etwas) abfordern, abverlangen
    take
    take
esempi
  • einehmen
    take seat
    take seat
esempi
  • auf sich nehmen
    take trouble, responsibility, duty, vow
    take trouble, responsibility, duty, vow
  • take → vedere „care
    take → vedere „care
  • take → vedere „order
    take → vedere „order
esempi
esempi
  • sich (heraus)nehmen
    take libertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take libertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • (ent)nehmen, herausnehmen (from, out of aus)
    take take out
    take take out
esempi
  • gefangen nehmen, fesseln
    take person, senses, eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take person, senses, eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (für sich) einnehmen, gewinnen, entzücken
    take person, senses, eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take person, senses, eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • gefangen nehmen
    take military term | Militär, militärischMIL as prisoner
    take military term | Militär, militärischMIL as prisoner
  • machen
    take zum Gefangenen military term | Militär, militärischMIL
    take zum Gefangenen military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • to take 200 prisoners
    200 (Kriegs)Gefangene machen
    to take 200 prisoners
  • to takesomebody | jemand sb prisoner (or | oderod captive)
    jemanden gefangen nehmen
    to takesomebody | jemand sb prisoner (or | oderod captive)
  • vertreten
    take view
    take view
  • (ein)nehmen
    take position
    take position
esempi
esempi
  • (jemanden) (hin-, weg-, fort)bringen, (-)führen
    take lead
    take lead
esempi
  • machen
    take bodily action
    take bodily action
esempi
  • to take a turn walk, rideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to take a turn walk, rideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to take a turn movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to take a turn movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to take a bow in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    eine Verbeugung machen, sich verbeugen
    to take a bow in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • to take the problems one by one
    die Probleme der Reihe nach behandeln
    to take the problems one by one
  • (mit)nehmen, (hin)bringen
    take take with one
    take take with one
esempi
esempi
esempi
esempi
  • ein-, wegnehmen, ausfüllen
    take spaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take spaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • treffen
    take measure, precaution, choice
    take measure, precaution, choice
esempi
  • machen, tun
    take do familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take do familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • ermitteln, feststellen, messen
    take determine:, especially | besondersbesonders wissenschaftlich
    take determine:, especially | besondersbesonders wissenschaftlich
  • die Größe messen (von)
    take determine
    take determine
  • nehmen
    take determine:, measurement
    take determine:, measurement
esempi
  • to take the bearings of aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to take the bearings of aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to take the height of the sun astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    die Sonnenhöhe messen
    to take the height of the sun astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to take the logarithm of number
    to take the logarithm of number
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • machen, genießen, sich genehmigen
    take rest, holidayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take rest, holidayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • nehmen
    take holiday, bath
    take holiday, bath
esempi
  • machen, ablegen
    take school | SchulwesenSCHULE exam
    take school | SchulwesenSCHULE exam
  • Prüfungor | oder od Examen machen in (dative (case) | Dativdat)
    take school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
    take school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
esempi
  • sich unterziehen
    take medicine | MedizinMED treatment, examination
    take medicine | MedizinMED treatment, examination
esempi
esempi
  • bekommen, sich zuziehen, sich holen
    take medicine | MedizinMED illness
    take medicine | MedizinMED illness
esempi
  • (often | oftoft fälschlich) halten (for für)
    take consider
    ansehenor | oder od betrachten (as als)
    take consider
    take consider
esempi
  • I took him to be (or | oderod for) an honest man
    ich hielt ihn für einen anständigen Menschen
    I took him to be (or | oderod for) an honest man
  • to takesomebody | jemand sb for a fool
    jemanden für einenor | oder od zum Narren halten
    to takesomebody | jemand sb for a fool
  • to take as read legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
    auf die Lesung (des Protokollset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verzichten, als gelesen betrachten
    to take as read legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
esempi
  • you may take it from me
    du kannst es mir glauben
    you may take it from me
esempi
esempi
  • to swear (or | oderod take) an oath
    einen Eid leistenor | oder od ablegen, schwören
    to swear (or | oderod take) an oath
  • to take an oath ofsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to take an oath ofsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • erreichen, flüchten zuor | oder od in (accusative (case) | Akkusativakk)
    take when seeking refuge
    take when seeking refuge
  • nehmen, suchen (from vordative (case) | Dativ dat at, with bei jemandem)
    take when seeking refuge:, refuge, shelter
    take when seeking refuge:, refuge, shelter
esempi
  • annehmen, bekommen
    take quality, characteristic, meaning
    take quality, characteristic, meaning
esempi
  • annehmen
    take bet, offer
    take bet, offer
esempi
esempi
esempi
  • (auf)nehmen
    take commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, credit, mortgage, bill of exchange familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, credit, mortgage, bill of exchange familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to take the credit for
    Kredit aufnehmen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to take the credit for
  • to take the credit for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (etwas) als Verdienst anrechnen
    to take the credit for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
esempi
  • gedeckt werdenor | oder od aufnehmen von
    take rare | seltenselten (male animal)
    take rare | seltenselten (male animal)
esempi
  • to take the horse of mare
    gedeckt werden
    to take the horse of mare
esempi
  • (ein)nehmen
    take military term | Militär, militärischMIL town, fortress
    take military term | Militär, militärischMIL town, fortress
  • erobern
    take military term | Militär, militärischMIL land
    take military term | Militär, militärischMIL land
  • aufbringen, kapern
    take military term | Militär, militärischMIL ship
    take military term | Militär, militärischMIL ship
esempi
  • to take by storm (or | oderod assault) town, fortress
    to take by storm (or | oderod assault) town, fortress
  • (auf)nehmen
    take as boarderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take as boarderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • machen, anfertigen
    take photography | FotografieFOTO photograph, picture
    take photography | FotografieFOTO photograph, picture
  • aufnehmen, fotografieren
    take photography | FotografieFOTO
    take photography | FotografieFOTO
  • ein Bildor | oder od einen Abzug machen von
    take photography | FotografieFOTO
    take photography | FotografieFOTO
esempi
  • to take (a photograph of)somebody | jemand sb
    jemanden aufnehmen, eine Aufnahme von jemandem machen
    to take (a photograph of)somebody | jemand sb
  • to take views
    Aufnahmen machen
    to take views
esempi
esempi
  • (an-, entgegen)nehmen, empfangen
    take gift, pledge
    take gift, pledge
esempi
  • empfangen, (in Empfang) nehmen
    take symbol of officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take symbol of officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
esempi
esempi
  • fangen
    take animal
    take animal
esempi
  • (her)nehmen, haben
    take have, get
    take have, get
  • entnehmen, -lehnen (from vonor | oder oddative (case) | Dativ dat)
    take quotationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take quotationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • bekommen, erhalten
    take receive
    take receive
  • einnehmen
    take money, taxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take money, taxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gewinnen
    take prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to take £30 a week
    30 Pfund in der Woche bekommen
    to take £30 a week
  • to takesomething | etwas sth as a reward (satisfaction, reparation)
    something | etwasetwas als Belohnung (Genugtuung, Wiedergutmachung) bekommen
    to takesomething | etwas sth as a reward (satisfaction, reparation)
  • to take the first prize
    den ersten Preis bekommen
    to take the first prize
  • vornehmen, durchführen
    take measurement, observation, countet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take measurement, observation, countet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • ab-, herleiten (from von)
    take derive
    take derive
esempi
  • (ab)halten
    take church serviceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take church serviceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • (weg)nehmen
    take remove
    take remove
esempi
  • fassen
    take decision
    take decision

  • an-, eingreifen
    take engineering | TechnikTECH
    take engineering | TechnikTECH
  • an-, festwachsen
    take botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED of cutting, graft, transplant
    take botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED of cutting, graft, transplant
  • aufgenommen werden
    take of ink, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders haften, hängen bleiben
    take of ink, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take of ink, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • wirken
    take be effective
    take be effective
  • Erfolg haben, seinen Zweck erreichen
    take generally | allgemeinallgemein
    take generally | allgemeinallgemein
  • anschlagen
    take medicine | MedizinMED of medicine, serum, vaccinationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take medicine | MedizinMED of medicine, serum, vaccinationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ankommen
    take be successful: of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take be successful: of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ziehen
    take
    take
  • Zauberkraft ausüben
    take use magic powers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    take use magic powers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • stechen
    take (playing) cards | KartenspielKART
    take (playing) cards | KartenspielKART
  • (krank) werden
    take become
    take become
esempi
  • sich fotografieren (lassen)
    take come out in photographs familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take come out in photographs familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • he takes well (badly)
    er fotografiert sich gut (schlecht)
    he takes well (badly)
  • sich ab-, aus-, auseinander-, beiseitenehmen lassen
    take be able to be taken off, apart, aside
    take be able to be taken off, apart, aside
  • Feuer fangen
    take rare | seltenselten (catch fire)
    take rare | seltenselten (catch fire)
esempi
  • anbeißen
    take of fish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take of fish familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • take syn → vedere „clutch
    take syn → vedere „clutch
  • take → vedere „grab
    take → vedere „grab
  • take → vedere „grasp
    take → vedere „grasp
  • take → vedere „seize
    take → vedere „seize
  • take → vedere „snatch
    take → vedere „snatch
  • take syn → vedere „receive
    take syn → vedere „receive
  • take → vedere „word
    take → vedere „word
  • take → vedere „wind
    take → vedere „wind
  • take → vedere „stock
    take → vedere „stock
  • take → vedere „side
    take → vedere „side
  • take → vedere „rise
    take → vedere „rise
  • take → vedere „place
    take → vedere „place
  • take → vedere „leave
    take → vedere „leave
  • take → vedere „hold
    take → vedere „hold
  • take → vedere „heart
    take → vedere „heart
  • take → vedere „head
    take → vedere „head
  • take → vedere „floor
    take → vedere „floor
  • take → vedere „departure
    take → vedere „departure
  • take → vedere „cross
    take → vedere „cross
  • take → vedere „cut short
    take → vedere „cut short
  • take → vedere „count
    take → vedere „count
  • take → vedere „chin
    take → vedere „chin
  • take → vedere „action
    take → vedere „action
esempi