Traduzione Tedesco-Inglese per "making off"

"making off" traduzione Inglese

Cercava forse Off-Stimme, Kick-off o Off-Kommentar?

off

Adverb | adverb adv Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • out of vision (OOV), off(-screen)
    off Fernsehen | televisionTV
    off Fernsehen | televisionTV

trade-off

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Austauschbeziehungfeminine | Femininum f
    trade-off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Trade-offmasculine | Maskulinum m
    trade-off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    trade-off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Ausgleichmasculine | Maskulinum m
    trade-off between growth and profitability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    trade-off between growth and profitability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Abstimmungfeminine | Femininum f
    trade-off between unemployment and inflation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Kompromissmasculine | Maskulinum m
    trade-off between unemployment and inflation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    trade-off between unemployment and inflation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • to make a trade-off also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen Kompromiss schließen
    to make a trade-off also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

offen

[ˈɔfən]Adjektiv | adjective adj <off(e)ner; offenst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • open
    offen geöffnet
    offen geöffnet
  • unshut
    offen nicht ge- od verschlossen
    unclosed
    offen nicht ge- od verschlossen
    offen nicht ge- od verschlossen
esempi
  • bare
    offen unverhüllt
    naked
    offen unverhüllt
    offen unverhüllt
esempi
  • open
    offen aufgeschlagen
    offen aufgeschlagen
esempi
  • ein offenes Buch auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an open book
    ein offenes Buch auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine offene Landkarte
    an open (oder | orod unfolded) map
    eine offene Landkarte
  • open
    offen frei, weit, öffentlich
    offen frei, weit, öffentlich
esempi
  • open
    offen eisfrei
    clear
    offen eisfrei
    unblocked
    offen eisfrei
    offen eisfrei
  • vacant
    offen unbesetzt, leer
    offen unbesetzt, leer
esempi
  • open
    offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unsettled
    offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • es blieben noch einige offene Fragen
    some questions were left open (oder | orod unsettled)
    es blieben noch einige offene Fragen
  • open
    offen frei, zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen frei, zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • open
    offen Geschäft, Museum etc
    offen Geschäft, Museum etc
  • open
    offen gastfreundlich, freigebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen gastfreundlich, freigebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • open
    offen aufgeschlossen, aufmerksam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen aufgeschlossen, aufmerksam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offen → vedere „Arm
    offen → vedere „Arm
esempi
  • open
    offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overt
    offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • open
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frank
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sincere
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    plain
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    straightforward
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    candid
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offen → vedere „Visier
    offen → vedere „Visier
esempi
  • open
    offen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etc
    offen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etc
esempi
esempi
  • Beifall auf (oder | orod bei) offener Szene (oder | orod Bühne) Theater | theatre, theaterTHEAT
    Beifall auf (oder | orod bei) offener Szene (oder | orod Bühne) Theater | theatre, theaterTHEAT
  • open
    offen Medizin | medicineMED
    offen Medizin | medicineMED
  • auch | alsoa. raw
    offen Wunde Medizin | medicineMED
    offen Wunde Medizin | medicineMED
esempi
  • lax
    offen Botanik | botanyBOT
    offen Botanik | botanyBOT
  • pervious
    offen Zoologie | zoologyZOOL
    offen Zoologie | zoologyZOOL
  • open
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe
  • open
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
    low
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
  • open
    offen Soziologie | sociologySOZIOL Fürsorge etc
    offen Soziologie | sociologySOZIOL Fürsorge etc
  • open
    offen Militär, militärisch | military termMIL
    undefended
    offen Militär, militärisch | military termMIL
    offen Militär, militärisch | military termMIL
esempi
  • offene Stadt
    open (oder | orod unfortified) city (oder | orod town)
    offene Stadt
  • open
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit, Konto etc
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit, Konto etc
  • outstanding
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    unsettled
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
  • floating
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungspolice
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungspolice
esempi
  • open-ended
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Immobilienfonds
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Immobilienfonds
  • open
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position
esempi
  • open
    offen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    overt
    offen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    offen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • offen → vedere „Arrest
    offen → vedere „Arrest
esempi
  • ein offener Akt
    an overt act
    ein offener Akt
  • der offene Vollzug
    keine direkte Übersetzung day release for prisoner pending parole
    der offene Vollzug
  • open
    offen Jagd | huntingJAGD Zeit
    offen Jagd | huntingJAGD Zeit
  • open
    offen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc
    offen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc
esempi
  • open
    offen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Betriebssystem
    offen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Betriebssystem
  • detached
    offen Architektur | architectureARCH
    offen Architektur | architectureARCH
esempi
  • open
    offen Sport | sportsSPORT Spielweise
    offen Sport | sportsSPORT Spielweise
  • loose besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    offen Sport | sportsSPORT
    offen Sport | sportsSPORT
  • even
    offen Sport | sportsSPORT ausgeglichen: Runde etc
    offen Sport | sportsSPORT ausgeglichen: Runde etc
esempi
  • false
    offen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD
    offen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD

offen

[ˈɔfən]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • openly
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frankly
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    freely
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • openly
    offen unverhüllt
    offen unverhüllt
esempi
  • seine Seele lag offen vor mir
    his soul lay open before me
    seine Seele lag offen vor mir
  • etwas | somethingetwas offen vor jemandem tun
    to doetwas | something sth in front ofjemand | somebody sb
    etwas | somethingetwas offen vor jemandem tun

  • Glückneuter | Neutrum n
    making luck
    Chancefeminine | Femininum f
    making luck
    making luck
esempi
  • Fähigkeitfeminine | Femininum f
    making capability <often | oftoftplural | Plural pl>
    Anlagenplural | Plural pl
    making capability <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zeugneuter | Neutrum n
    making capability <often | oftoftplural | Plural pl>
    making capability <often | oftoftplural | Plural pl>
esempi
  • he has the makings of <often | oftoftplural | Plural pl>
    er hat das Zeugor | oder od die Anlagen zu
    he has the makings of <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Machenneuter | Neutrum n
    making act of making
    making act of making
  • Schöpfungfeminine | Femininum f
    making creation
    making creation
  • Werkneuter | Neutrum n
    making work
    making work
esempi
  • Erzeugungfeminine | Femininum f
    making manufacture, production
    Herstellungfeminine | Femininum f
    making manufacture, production
    Fabrikationfeminine | Femininum f
    making manufacture, production
    making manufacture, production
esempi
  • Produktneuter | Neutrum n
    making product of working process
    making product of working process
esempi
  • Zusammensetzungfeminine | Femininum f
    making composition
    making composition
  • Verfassungfeminine | Femininum f
    making writing
    making writing
  • Bau(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    making construction
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    making construction
    making construction
  • Aufmachungfeminine | Femininum f
    making rig-out, presentation
    making rig-out, presentation
  • Schulungfeminine | Femininum f
    making schooling
    making schooling
esempi
  • (Roh)Materialneuter | Neutrum n
    making raw material <plural | Pluralpl>
    making raw material <plural | Pluralpl>
  • Profitmasculine | Maskulinum m
    making profit <plural | Pluralpl>
    Verdienstmasculine | Maskulinum m
    making profit <plural | Pluralpl>
    making profit <plural | Pluralpl>
  • (die) nötigen Zutatenplural | Plural pl (zum Drehen einer Zigarette, zum Brauen eines Punsches, zum Backenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    making the necessary ingredients familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    making the necessary ingredients familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • Kohlengrusmasculine | Maskulinum m
    making mining | BergbauBERGB <plural | Pluralpl>
    making mining | BergbauBERGB <plural | Pluralpl>

öff.

Abkürzung | abbreviation abk (= öffentlich)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • public(lyAdverb | adverb adv)
    öff.
    öff.
  • in public
    öff.
    öff.

Off

[ɔf]Neutrum | neuter n <Off; keinPlural | plural pl> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • im Off → vedere „off
    im Off → vedere „off
esempi

make at

transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zugehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    make at go up to
    make at go up to
  • loslegenor | oder od sich stürzen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    make at attack
    make at attack

  • Machartfeminine | Femininum f
    make design, style
    Ausführungfeminine | Femininum f, -fertigungfeminine | Femininum f
    make design, style
    make design, style
  • Erzeugnisneuter | Neutrum n
    make product
    Produktneuter | Neutrum n
    make product
    Fabrikatneuter | Neutrum n
    make product
    make product
esempi
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    make fashion | ModeMODE
    Fassonfeminine | Femininum f
    make fashion | ModeMODE
    make fashion | ModeMODE
  • Markefeminine | Femininum f
    make car, goods: brand
    make car, goods: brand
  • Typmasculine | Maskulinum m
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bau(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • on the make in search of sexual partner
    auf sexuelle Abenteuer aus
    on the make in search of sexual partner
  • Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    make nature, condition
    Zustandmasculine | Maskulinum m
    make nature, condition
    Verfassungfeminine | Femininum f
    make nature, condition
    make nature, condition
  • Anfertigungfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Herstellungfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Fabrikationfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Produktionfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    make selten: manufacture, production
  • Produktion(smenge)feminine | Femininum f
    make output of production
    Ausstoßmasculine | Maskulinum m
    make output of production
    make output of production
  • Veranlagungfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    Naturfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    Artfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    make disposition, nature
  • Baumasculine | Maskulinum m
    make construction, structure
    Gefügeneuter | Neutrum n
    make construction, structure
    make construction, structure
  • Fassungfeminine | Femininum f
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stilmasculine | Maskulinum m
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schließenneuter | Neutrum n
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK closure: of circuit
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK closure: of circuit
esempi
  • Trumpfbestimmungfeminine | Femininum f
    make (playing) cards | KartenspielKART definition of trump
    make (playing) cards | KartenspielKART definition of trump
  • endgültiges Trumpfgebot
    make (playing) cards | KartenspielKART in bridge
    make (playing) cards | KartenspielKART in bridge
esempi
  • on the make out for profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf Profit ausor | oder od hinter dem Geld(erwerb) her
    on the make out for profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • make and mend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr
    Putz-and | und u. Flickstundefeminine | Femininum f
    freie Zeit für häusliche Arbeiten
    make and mend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr

make

[meik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf made [meid]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • machen
    make figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    make figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to make littleor | oder od light (much) ofsomething | etwas sth
    sich wenig (viel) aussomething | etwas etwas machen, wenig (viel) vonsomething | etwas etwas halten
    to make littleor | oder od light (much) ofsomething | etwas sth
  • to make the worst ofsomething | etwas sth considersomething | etwas sth to be very bad
    something | etwasetwas für sehr schlecht halten
    to make the worst ofsomething | etwas sth considersomething | etwas sth to be very bad
  • to make the worst ofsomething | etwas sth makesomething | etwas sth out to be very bad
    something | etwasetwas als ganz schlecht hinstellenor | oder od gänzlich heruntermachen
    to make the worst ofsomething | etwas sth makesomething | etwas sth out to be very bad
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • schätzen
    make estimate, guess
    make estimate, guess
esempi
esempi
  • an-, festsetzen, bestimmen
    make commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fix, determine
    make commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fix, determine
esempi
  • zusammenfügen, -tragen, -machen
    make join or bring together
    make join or bring together
esempi
  • (er)schaffen
    make create
    make create
esempi
esempi
  • sich einen Platz erringen in (dative (case) | Dativdat)
    make gain place in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make gain place in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • veranlassen, lassen, bringen zu
    make mit folgendem inf; act: ohne to; passiv: mit to
    make mit folgendem inf; act: ohne to; passiv: mit to
esempi
  • machen
    make mit adj, pperfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make mit adj, pperfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
esempi
esempi
  • ausreichen für
    make be ample for
    make be ample for
esempi
  • bilden, (aus)machen, sein
    make be, constitute
    make be, constitute
esempi
  • bilden, werden zu
    make linguistics | SprachwissenschaftLING form, become obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    make linguistics | SprachwissenschaftLING form, become obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
esempi
  • halten für
    make consider to be familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make consider to be familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
esempi
  • to make a journey (an expedition)
    eine Reise (Expedition) machen
    to make a journey (an expedition)
esempi
  • einrichten
    make fit out, furnish
    make fit out, furnish
esempi
esempi
esempi
  • übersetzen, -tragen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    make translate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    make translate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • to make clay into bricks
    Ton zu Ziegeln verarbeiten
    to make clay into bricks
  • sich (dative (case) | Dativdat) bilden
    make form, develop
    make form, develop
esempi
  • I make a judg(e)ment
    ich bilde mir ein Urteil
    I make a judg(e)ment
esempi
  • what am I to make of your behavio(u)r?
    was soll ich von Ihrem Benehmen halten?
    what am I to make of your behavio(u)r?
  • what do you make of it?
    was halten Sie davon?
    what do you make of it?
  • erlangen (als Auszeichnung)
    make school | SchulwesenSCHULE gain: distinction, honours
    make school | SchulwesenSCHULE gain: distinction, honours
esempi
  • to make first honors American English | amerikanisches EnglischUS
    die ersten Ehrungenor | oder od Auszeichnungen erlangen
    to make first honors American English | amerikanisches EnglischUS
  • erreichen, bekommen, erlangen
    make with effort: achieve, gain familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make with effort: achieve, gain familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
  • (er)geben, den Stoff abgebenor | oder od liefern zu, dienen als (Sachen)
    make serve as, produce, give
    make serve as, produce, give
esempi
  • (ver)machen, geben, stiften
    make give, bequeath
    make give, bequeath
esempi
  • to makesomebody | jemand sb a present ofsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas als Geschenk geben
    to makesomebody | jemand sb a present ofsomething | etwas sth
  • vorbringen
    make present, come up with
    make present, come up with
esempi
  • to make excuses (objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Entschuldigungen (Einwändeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) vorbringen
    to make excuses (objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • tun, machen
    make do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    make do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • what make you here?
    was machst du hier?
    what make you here?
  • halten
    make hold: speech
    make hold: speech
esempi
  • schließen
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK close: circuit
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK close: circuit
  • (ab)schließen, machen
    make conclude
    make conclude
esempi
esempi
  • aufstellen
    make set up, put forward
    make set up, put forward
esempi
  • to make a rule (law, table of statistics)
    eine Regel (eine statistische Tabelle) aufstellen
    to make a rule (law, table of statistics)
esempi
  • to make the beds
    die Betten machen
    to make the beds
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • bestimmen
    make (playing) cards | KartenspielKART trump: determine
    make (playing) cards | KartenspielKART trump: determine
  • beim Reizen erhöhen
    make (playing) cards | KartenspielKART raise in bidding
    make (playing) cards | KartenspielKART raise in bidding
  • mischen
    make (playing) cards | KartenspielKART shuffle
    make (playing) cards | KartenspielKART shuffle
  • machen
    make (playing) cards | KartenspielKART trick
    make (playing) cards | KartenspielKART trick
esempi
esempi
  • rumkriegen
    make seduce slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    make seduce slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • umlegen
    make
    make
  • make syn → vedere „fabricate
    make syn → vedere „fabricate
  • make → vedere „fashion
    make → vedere „fashion
  • make → vedere „forge
    make → vedere „forge
  • make → vedere „form
    make → vedere „form
  • make → vedere „manufacture
    make → vedere „manufacture
  • besichtigen, sich umsehen in (dative (case) | Dativdat)
    make go sightseeing in American English | amerikanisches EnglischUS
    make go sightseeing in American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • zurücklegen, machen
    make achieve, reachalso | auch a. engineering | TechnikTECH
    make achieve, reachalso | auch a. engineering | TechnikTECH
esempi
esempi
  • to make port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    in den Hafen einlaufen
    to make port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sichten, erkennen, ausmachen
    make nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
    make nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
esempi
  • essen, einnehmen
    make eat British English | britisches EnglischBr
    make eat British English | britisches EnglischBr
esempi
esempi
  • erringen, machen
    make sports | SportSPORT pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make sports | SportSPORT pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to make plans (intrigues)
    Pläne (Ränke) schmieden
    to make plans (intrigues)

esempi
  • eine (bestimme) Richtung nehmen (to nach)
    make take certain direction
    make take certain direction
  • sich begeben, sich wenden
    make go, turn
    make go, turn
  • führen, gehen
    make lead: of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make lead: of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fließen
    make flow
    make flow
esempi
  • (an)steigen (Flutet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    make rise
    make rise
  • einsetzen, -treten (Ebbe, Flut)
    make
    make
esempi
  • gemachtor | oder od verfertigt werden
    make rare | seltenselten statt Passiv: be made or produced
    make rare | seltenselten statt Passiv: be made or produced
esempi
  • einen Stich machen
    make (playing) cards | KartenspielKART
    make (playing) cards | KartenspielKART
esempi
esempi
  • make like American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich benehmenor | oder od aufführen wie
    make like American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • make → vedere „way
    make → vedere „way
  • make → vedere „water
    make → vedere „water
  • make → vedere „point
    make → vedere „point
  • make → vedere „night
    make → vedere „night
  • make → vedere „fun
    make → vedere „fun
esempi