Traduzione Tedesco-Inglese per "keine Traute zu etw haben"

"keine Traute zu etw haben" traduzione Inglese

Cercava forse Traube?
Traute
[ˈtrautə]Femininum | feminine f <Traute; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • die Traute [keine (oder | orod nicht die) Traute] haben,etwas | something etwas zu tun, die Traute [keine (oder | orod nicht die) Traute ] zuetwas | something etwas haben in Wendungen wie
    to have [to lack] the courage (oder | orod nerve) to doetwas | something sth
    die Traute [keine (oder | orod nicht die) Traute] haben,etwas | something etwas zu tun, die Traute [keine (oder | orod nicht die) Traute ] zuetwas | something etwas haben in Wendungen wie
  • die Traute [keine (oder | orod nicht die) Traute] haben,etwas | something etwas zu tun, die Traute [keine (oder | orod nicht die) Traute ] zuetwas | something etwas haben in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have [to lack] the guts to doetwas | something sth
    die Traute [keine (oder | orod nicht die) Traute] haben,etwas | something etwas zu tun, die Traute [keine (oder | orod nicht die) Traute ] zuetwas | something etwas haben in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hat nicht (oder | orod ihm fehlt) die Traute (dazu)
    he doesn’t have the guts (to do it)
    er hat nicht (oder | orod ihm fehlt) die Traute (dazu)
traut
[traut]Adjektiv | adjective adj <trauter; trautest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • intimate
    traut vertraut, intim
    traut vertraut, intim
esempi
  • cozy amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    traut gemütlich, anheimelnd archoder | or od ironisch | ironicallyiron
    traut gemütlich, anheimelnd archoder | or od ironisch | ironicallyiron
  • cosy britisches Englisch | British EnglishBr
    traut
    traut
  • home amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    traut Heim archoder | or od ironisch | ironicallyiron
    traut Heim archoder | or od ironisch | ironicallyiron
  • dear
    traut liebund | and u. wert obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    beloved
    traut liebund | and u. wert obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    traut liebund | and u. wert obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
haben
[ˈhaːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <hat; hatte; gehabt; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ein Auto [Haus] haben
    to have (oder | orod own, have got) a car [house]
    ein Auto [Haus] haben
  • viel Geld haben
    to have (got) a lot of money
    viel Geld haben
  • er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a cent amerikanisches Englisch | American EnglishUS (to his name)
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a penny britisches Englisch | British EnglishBr (to his name)
    er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • have (got)
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
esempi
  • have (got)
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
esempi
  • er hat Familie
    he has (got) a family, he has (got) a wife and child(ren)
    er hat Familie
  • jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
    to have (got)jemand | somebody sb as a friend
    jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
  • er wollte sie zur Frau haben
    he wanted to marry her
    er wollte sie zur Frau haben
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • have
    haben bekommen, erhalten
    get
    haben bekommen, erhalten
    haben bekommen, erhalten
esempi
  • have (got), suffer from
    haben Krankheit, Fieber etc
    haben Krankheit, Fieber etc
esempi
  • die Grippe haben
    to have (got) (the) flu
    die Grippe haben
  • was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what is wrong (oder | orod the matter) with you?
    was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Fieber haben
    to have (got) a fever
    Fieber haben
  • have (got), hold
    haben halten
    haben halten
esempi
  • have caught (oder | orod got)
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • weigh
    haben wiegen
    haben wiegen
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
haben
[ˈhaːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • hab dich nicht so!
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    hab dich nicht so!
  • er hat sich schrecklich mit seinem Auto
    he is very fussy about his car
    er hat sich schrecklich mit seinem Auto
esempi
  • und damit hat es sich
    and that’s that
    und damit hat es sich
  • hat sich was! überhaupt nicht
    not a bit!
    hat sich was! überhaupt nicht
  • hat sich was! denkste
    that’s what you think! some hope(s)
    hat sich was! denkste
esempi
  • sich mit jemandem haben
    to have a row withjemand | somebody sb
    sich mit jemandem haben
haben
[ˈhaːbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • es hat
    there is (oder | orod are)
    es hat
  • es hat viel Schnee
    there is a lot of snow
    es hat viel Schnee
  • es hat dort viele Blumen
    there are a lot of flowers there
    es hat dort viele Blumen
haben
[ˈhaːbən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
Haben
Neutrum | neuter n <Habens; Haben>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • credit (side)
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • credit (item)
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
fremdschämen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich für j-n/etw fremdschämen
    to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth
    sich für j-n/etw fremdschämen
  • für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
    you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that
    für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
zu
[tsuː]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • to
    zu räumlich, eine Bewegung, einen Endpunkt bezeichnend
    zu räumlich, eine Bewegung, einen Endpunkt bezeichnend
  • zu → vedere „Boden
    zu → vedere „Boden
esempi
  • to, toward(s)
    zu räumlich, eine Richtung bezeichnend
    zu räumlich, eine Richtung bezeichnend
esempi
esempi
  • at
    zu räumlich, einen Ort bezeichnend
    zu räumlich, einen Ort bezeichnend
esempi
  • in
    zu vor Ortsnamen
    zu vor Ortsnamen
esempi
  • of
    zu vor Namen als Adelspartikel
    zu vor Namen als Adelspartikel
esempi
  • to
    zu zeitlich, einen Vorgang, Zeitraum bezeichnend
    zu zeitlich, einen Vorgang, Zeitraum bezeichnend
esempi
  • to
    zu zeitlich, einen Endpunkt bezeichnend
    zu zeitlich, einen Endpunkt bezeichnend
esempi
  • at
    zu zeitlich, einen Zeitpunkt bezeichnend
    zu zeitlich, einen Zeitpunkt bezeichnend
  • zu → vedere „zurzeit
    zu → vedere „zurzeit
esempi
  • (in)to
    zu einen Übergang, eine Verwandlung, das Ergebnis einer Tätigkeit bezeichnend
    zu einen Übergang, eine Verwandlung, das Ergebnis einer Tätigkeit bezeichnend
esempi
  • zu → vedere „Narr
    zu → vedere „Narr
esempi
  • for
    zu einen Zweck, ein Ziel bezeichnend
    zu einen Zweck, ein Ziel bezeichnend
esempi
  • for
    zu einen Verwendungszweck bezeichnend
    zu einen Verwendungszweck bezeichnend
esempi
  • as
    zu als
    zu als
esempi
  • to
    zu das Ergebnis, die Folge bezeichnend
    zu das Ergebnis, die Folge bezeichnend
esempi
  • for
    zu einen Anlass bezeichnend
    zu einen Anlass bezeichnend
esempi
  • with
    zu ein Hinzufügen, eine Verbindung bezeichnend
    zu ein Hinzufügen, eine Verbindung bezeichnend
esempi
  • for
    zu ein Verhältnis bezeichnend
    zu ein Verhältnis bezeichnend
esempi
  • to
    zu eine Bestimmung bezeichnend
    of
    zu eine Bestimmung bezeichnend
    zu eine Bestimmung bezeichnend
esempi
  • on
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
  • by
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
esempi
  • to
    zu bei Verhältnisangaben
    zu bei Verhältnisangaben
esempi
  • at
    zu bei Zahlen-oder | or od Mengenangaben
    zu bei Zahlen-oder | or od Mengenangaben
esempi
  • for
    zu vor Ordnungszahlen
    zu vor Ordnungszahlen
esempi
zu
[tsuː]Konjunktion | conjunction konj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • to
    zu in Infinitivsätzen
    zu in Infinitivsätzen
esempi
esempi
esempi
esempi
  • to
    zu die Notwendigkeit bezeichnend
    zu die Notwendigkeit bezeichnend
esempi
esempi
zu
[tsuː]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • too
    zu ein Übermaß bezeichnend
    zu ein Übermaß bezeichnend
esempi
  • toward(s)
    zu die Richtung bezeichnend
    zu die Richtung bezeichnend
esempi
esempi
  • closed
    zu geschlossen
    shut
    zu geschlossen
    zu geschlossen
esempi
esempi
  • immer (oder | orod nur) zu! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    come on! on you go!
    immer (oder | orod nur) zu! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
zu
[tsuː]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • closed
    zu umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zu umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
  • zu sein betrunken, mit Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to be off one’s face
    zu sein betrunken, mit Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
trauen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jemandem [etwas] trauen
    to trustjemand | somebody sb [sth]
    jemandem [etwas] trauen
  • jemandem [etwas] nicht trauen
    not to trustjemand | somebody sb [sth], to mistrustjemand | somebody sb [sth]
    jemandem [etwas] nicht trauen
  • es gibt keinen, dem ich trauen kann
    there is no one (whom) I can trust
    es gibt keinen, dem ich trauen kann
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • believe
    trauen glauben
    trauen glauben
esempi
  • sie traute seinen Worten nicht
    she did not believe what he said
    sie traute seinen Worten nicht
  • ich traute meinen Augen [Ohren] nicht
    I could hardly believe my eyes [ears]
    ich traute meinen Augen [Ohren] nicht

esempi
trauen
transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas trauen, sich (Dativ | dative (case)dat) trauen, etwas zu tun wagen
    to dare (to) doetwas | something sth, to have the courage (oder | orod nerve) to doetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas trauen, sich (Dativ | dative (case)dat) trauen, etwas zu tun wagen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas trauen, sich (Dativ | dative (case)dat) trauen, etwas zu tun sich zutrauen
    to consider oneself (oder | orod feel) able to do (oder | orod capable of doing)etwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas trauen, sich (Dativ | dative (case)dat) trauen, etwas zu tun sich zutrauen
  • ich traue mir das durchaus
    ich traue mir das durchaus
lieb haben
transitives Verb | transitive verb v/t, liebhaben

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • to love
    lieb haben
    lieb haben
  • to be (very) fond of
    lieb haben weniger stark
    lieb haben weniger stark
Braten
Maskulinum | masculine m <Bratens; Braten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • roast (meat)
    Braten
    Braten
esempi
  • den Braten begießen
    to baste the roast
    den Braten begießen
  • kalter Braten
    kalter Braten
  • ein fetter Braten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein fetter Braten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi