Traduzione Inglese-Tedesco per "geschenkt"

"geschenkt" traduzione Tedesco

geschenkt

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • geschenkt! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    spare your breath! forget about it!
    geschenkt! umgangssprachlich | familiar, informalumg

schenken

[ˈʃɛŋkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • give (etwas | somethingsth) (as a presentoder | or od as a gift)
    schenken als Geschenk geben
    make a present (oder | orod gift) of
    schenken als Geschenk geben
    schenken als Geschenk geben
  • donate
    schenken stiften
    schenken stiften
esempi
  • jemandem etwas zum Geburtstag [zu Weihnachten] schenken
    to givejemand | somebody sbetwas | something sth for his (oder | orod her) birthday [for Christmas], to givejemand | somebody sbetwas | something sth as a birthday [Christmas] present
    jemandem etwas zum Geburtstag [zu Weihnachten] schenken
  • he got a lot of presents
  • ich lasse mir nichts schenken will keine Geschenke
    I don’t accept any presents
    ich lasse mir nichts schenken will keine Geschenke
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) (gegenseitig) etwas schenken
    to give each otheretwas | something sth (as a presentoder | or od as a gift)
    to exchange presents (oder | orod gifts)
    sich (Dativ | dative (case)dat) (gegenseitig) etwas schenken
  • habt ihr euch diesmal nichts geschenkt?
    didn’t you give each other any presents this time?
    habt ihr euch diesmal nichts geschenkt?
  • die beiden Gegner schenkten sich nichts figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the two opponents didn’t pull their punches
    die beiden Gegner schenkten sich nichts figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas schenken weglassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to skipetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas schenken weglassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • den Besuch des Museums kannst du dir schenken
    you can skip the visit of the museum, you needn’t bother visiting (oder | orod to visit) the museum
    den Besuch des Museums kannst du dir schenken
  • ich habe mir nichts geschenkt habe nichts ausgelassen
    ich habe mir nichts geschenkt habe nichts ausgelassen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
esempi

schenken

[ˈʃɛŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • give presents
    schenken
    schenken

schenken

[ˈʃɛŋkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich jemandem schenken von Frauen, Mädchen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    to give oneself (oder | orod yield) tojemand | somebody sb
    sich jemandem schenken von Frauen, Mädchen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

schenken

Neutrum | neuter n <Schenkens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Gaul

[gaul]Maskulinum | masculine m <Gaul(e)s; Gäule>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nag
    Gaul pejorativ, abwertend | pejorativepej
    hack
    Gaul pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Gaul pejorativ, abwertend | pejorativepej
esempi
  • draft horse amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gaul Arbeitspferd
    Gaul Arbeitspferd
  • draught-horse britisches Englisch | British EnglishBr
    Gaul
    Gaul
  • horse
    Gaul besonders süddeutsch | South Germansüdd
    Gaul besonders süddeutsch | South Germansüdd
esempi
  • mach die Gäule nicht scheu in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hold your horses
    mach die Gäule nicht scheu in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das bringt den stärksten Gaul um
    that’s enough to get anyone down
    das bringt den stärksten Gaul um
  • to put the cart before the horse
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Knabe

[ˈknaːbə]Maskulinum | masculine m <Knaben; Knaben>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • boy
    Knabe besonders literarisch | literaryliter
    Knabe besonders literarisch | literaryliter
esempi
  • fellow
    Knabe umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    boy
    Knabe umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    guy
    Knabe umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Knabe umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • chap britisches Englisch | British EnglishBr
    Knabe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Knabe umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

Maul

[maul]Neutrum | neuter n <Maul(e)s; Mäuler>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mouth
    Maul von Tieren
    Maul von Tieren
  • auch | alsoa. muzzle, snout
    Maul Schnauze
    Maul Schnauze
esempi
  • die Katze hatte eine Maus im Maul
    the cat had a mouse in its mouth (oder | orod jaws)
    die Katze hatte eine Maus im Maul
  • das Pferd hat ein hartes [weiches] Maul Sport | sportsSPORT
    the horse has a hard [soft] mouth
    das Pferd hat ein hartes [weiches] Maul Sport | sportsSPORT
  • du sollst dem Ochsen, der da drischt, nicht das Maul verbinden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    thou shalt not muzzle an ox when it treadeth out the corn
    du sollst dem Ochsen, der da drischt, nicht das Maul verbinden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • trap
    Maul Mundwerk umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Maul Mundwerk umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gob britisches Englisch | British EnglishBr
    Maul umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Maul umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • halt’s Maul!
    shut your trap!
    halt’s Maul!
  • halt’s Maul! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    shut your face (oder | orod gob)! britisches Englisch | British EnglishBr
    halt’s Maul! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein böses [loses] Maul haben
    to have a malicious [loose] tongue
    ein böses [loses] Maul haben
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • mouth
    Maul Mund umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Maul Mund umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gob britisches Englisch | British EnglishBr
    Maul umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Maul umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
  • jemandem ein Maul anhängen vulgär | vulgarvulg
    to talk back tojemand | somebody sb
    jemandem ein Maul anhängen vulgär | vulgarvulg
  • head, nose, jawsPlural | plural pl
    Maul Technik | engineeringTECH einer Zange etc
    Maul Technik | engineeringTECH einer Zange etc
  • head
    Maul Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels
    Maul Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels

kriegen

[ˈkriːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • get
    kriegen erhalten
    receive
    kriegen erhalten
    kriegen erhalten
esempi
  • einen Brief [ein Geschenk] kriegen
    to receive a letter [a present]
    einen Brief [ein Geschenk] kriegen
  • ich kriege noch Geld von dir
    you still owe me some money
    ich kriege noch Geld von dir
  • wie viel kriegen Sie (für das Brot)?
    how much do I owe you (for the bread)?
    wie viel kriegen Sie (für das Brot)?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • get
    kriegen bekommen
    kriegen bekommen
esempi
esempi
  • etwas zu essen kriegen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
    to getetwas | something sth to eat
    etwas zu essen kriegen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
  • du wirst etwas zu hören kriegen! <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
    du wirst etwas zu hören kriegen! <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
  • das kriegst du hier nicht zu kaufen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
    you can’t buy that here, that isn’t available here
    das kriegst du hier nicht zu kaufen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • get
    kriegen Ware etc
    obtain
    kriegen Ware etc
    kriegen Ware etc
esempi
  • das ist schwer zu kriegen
    that is difficult to obtain (oder | orod come by, get hold of)
    das ist schwer zu kriegen
  • das ist nicht zu kriegen
    that is not to be had
    das ist nicht zu kriegen
  • find
    kriegen Arbeit, Stellung etc
    get
    kriegen Arbeit, Stellung etc
    kriegen Arbeit, Stellung etc
esempi
  • catch
    kriegen Zug, Bus etc
    kriegen Zug, Bus etc
esempi
  • get
    kriegen Radiosender
    pick up
    kriegen Radiosender
    kriegen Radiosender
  • start
    kriegen Fach etc
    begin with
    kriegen Fach etc
    kriegen Fach etc
esempi
  • get
    kriegen verdienen
    earn
    kriegen verdienen
    kriegen verdienen
esempi
  • catch (hold of), lay hands on, get one’s hands on
    kriegen fassen, erwischen
    kriegen fassen, erwischen
esempi
  • manage
    kriegen schaffen
    kriegen schaffen
esempi

kriegen

[ˈkriːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

kriegen

Neutrum | neuter n <Kriegens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Kriegen spielen SPIEL besonders norddeutsch | North Germannordd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to play tag
    Kriegen spielen SPIEL besonders norddeutsch | North Germannordd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

bekommen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • get
    bekommen Antwort, Brief, Geschenk etc
    receive
    bekommen Antwort, Brief, Geschenk etc
    bekommen Antwort, Brief, Geschenk etc
esempi
  • get
    bekommen Anstellung, Ware etc
    obtain
    bekommen Anstellung, Ware etc
    bekommen Anstellung, Ware etc
esempi
  • get
    bekommen Bedeutung, Ruf etc
    acquire
    bekommen Bedeutung, Ruf etc
    bekommen Bedeutung, Ruf etc
  • develop
    bekommen Vorliebe
    bekommen Vorliebe
esempi
  • einen neuen Sinn bekommen
    to take on (oder | orod acquire) a new meaning
    einen neuen Sinn bekommen
  • Geschmack an (Dativ | dative (case)dat) etwas bekommen
    to acquire a taste (oder | orod develop a liking) foretwas | something sth
    Geschmack an (Dativ | dative (case)dat) etwas bekommen
  • get
    bekommen in bestimmten Verbindungen
    bekommen in bestimmten Verbindungen
esempi
  • jemanden [etwas] zu Gesicht bekommen
    to catch sight (oder | orod a glimpse) ofjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] zu Gesicht bekommen
  • jemanden in seine Gewalt bekommen
    to getjemand | somebody sb in one’s power (oder | orod under one’s control)
    jemanden in seine Gewalt bekommen
  • nasse Füße bekommen
    to get one’s feet wet
    nasse Füße bekommen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • catch
    bekommen Zug, Bus umgangssprachlich | familiar, informalumg
    get
    bekommen Zug, Bus umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bekommen Zug, Bus umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • er hat den Zug nicht mehr bekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he missed the train
    er hat den Zug nicht mehr bekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • grow
    bekommen Bart
    bekommen Bart
  • get
    bekommen Medizin | medicineMED Krankheit
    catch
    bekommen Medizin | medicineMED Krankheit
    bekommen Medizin | medicineMED Krankheit
esempi
esempi
esempi
  • etwas zu essen bekommen mit zuund | and u. inf
    to getetwas | something sth to eat
    etwas zu essen bekommen mit zuund | and u. inf
  • etwas zu hören bekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to hear aboutetwas | something sth
    etwas zu hören bekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das bekommt man überall zu kaufen
    you can buy (oder | orod get) it everywhere, it is available everywhere
    das bekommt man überall zu kaufen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • start
    bekommen Schulwesen | schoolSCHULE neues Fach
    begin
    bekommen Schulwesen | schoolSCHULE neues Fach
    bekommen Schulwesen | schoolSCHULE neues Fach
  • take
    bekommen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Objekt
    bekommen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Objekt
  • receive
    bekommen Radio, Rundfunk | radioRADIO Sender
    get
    bekommen Radio, Rundfunk | radioRADIO Sender
    pick up
    bekommen Radio, Rundfunk | radioRADIO Sender
    bekommen Radio, Rundfunk | radioRADIO Sender
  • spring
    bekommen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Leck
    bekommen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Leck

bekommen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jemandem bekommen von Speise, Klima etc <sein>
    to agree withjemand | somebody sb, to dojemand | somebody sb good
    jemandem bekommen von Speise, Klima etc <sein>
  • das Klima bekommt mir gut <sein>
    the climate suits (oder | orod agrees with) me
    das Klima bekommt mir gut <sein>
  • Wein bekommt mir nicht (oder | orod schlecht) <sein>
    wine disagrees with me
    Wein bekommt mir nicht (oder | orod schlecht) <sein>
  • nascondi gli esempimostra più esempi

halb

[halp]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • half
    halb die Hälfte eines Ganzen
    halb die Hälfte eines Ganzen
esempi
  • half
    halb bei Zahlenund | and u. Maßen
    halb bei Zahlenund | and u. Maßen
esempi
  • ein halbes (oder | orod halber) Liter
    half a liter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    half a litre britisches Englisch | British EnglishBr
    a half liter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    a half litre britisches Englisch | British EnglishBr
    ein halbes (oder | orod halber) Liter
  • ein halbes Pfund [Dutzend]
    half a pound [dozen], a half pound [dozen]
    ein halbes Pfund [Dutzend]
  • ein halbes Dutzend Mal
    half a (oder | orod a half) dozen times
    ein halbes Dutzend Mal
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • half
    halb bei Zeitbestimmungen
    halb bei Zeitbestimmungen
esempi
  • half
    halb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    halb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi

halb

[halp]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • half
    halb zur Hälfte
    halb zur Hälfte
esempi
esempi
esempi
  • partly
    halb teilweise
    halb teilweise
esempi
esempi
  • halb so
    half as
    halb so
  • halb so viel wie
    half as much as
    halb so viel wie
  • nicht halb so groß
    not half as large
    nicht halb so groß
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi

viel

[fiːl] adjektivisch <mehr; meist>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • a lot of, lots of, a great (oder | orod good) deal of, plenty of
    viel vor Substantiven im sg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    viel vor Substantiven im sg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • much
    viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr>
esempi
  • wie viel hast du dafür bezahlt? <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    how much (oder | orod what) did you pay for that?
    wie viel hast du dafür bezahlt? <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen sich nicht kümmern <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    not to bother too much aboutetwas | something sth [sb]
    nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen sich nicht kümmern <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen kurzen Prozess machen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    to make short work (oder | orod shrift) ofetwas | something sth [sb], to giveetwas | something sth [sb] short shrift, not to waste much time onetwas | something sth [sb]
    nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen kurzen Prozess machen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • lots of
    viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a great number of
    viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • many
    viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr>
esempi
  • er hat viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he has lots of friends
    er hat viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • er hat nicht viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he doesnt have many friends
    er hat nicht viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • denk doch an die vielen Menschen, die es schlechter haben <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    just think of all the people who are worse off
    denk doch an die vielen Menschen, die es schlechter haben <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • viele tausend Euro vor Zahlen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    thousands and thousands of euros
    viele tausend Euro vor Zahlen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • viele tausend Menschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    thousands and thousands (oder | orod many thousands) of people
    viele tausend Menschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • a lot
    viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
    a great deal
    viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
    viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • much
    viel besonders fragend, verneint <prädikativ | predicative(ly)präd>
    viel besonders fragend, verneint <prädikativ | predicative(ly)präd>
esempi
  • das ist nicht viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
    that isn’t much
    das ist nicht viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • das ist ziemlich viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
    that is quite a lot (oder | orod bit)
    das ist ziemlich viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • es ist ihr alles zu viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
    it’s all too much for her
    es ist ihr alles zu viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

viel

[fiːl] substantivisch

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • a lot
    viel unzählbar
    much
    viel unzählbar
    a great deal
    viel unzählbar
    viel unzählbar
  • much
    viel besonders fragend, verneint
    viel besonders fragend, verneint
esempi

viel

[fiːl]Plural | plural pl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • viele (oder | orod Viele) sind der Meinung, dass …
    many (oder | orod a lot of) people think that …
    viele (oder | orod Viele) sind der Meinung, dass …
  • es kamen ihrer viele literarisch | literaryliter
    many (people) came
    es kamen ihrer viele literarisch | literaryliter
  • es gibt nicht mehr viele, die das können
    there aren’t many people left who are able to do that
    es gibt nicht mehr viele, die das können
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

viel

[fiːl] adverbial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • much
    viel sehr
    very
    viel sehr
    viel sehr
esempi
  • much
    viel bei Weitem
    far
    viel bei Weitem
    viel bei Weitem
esempi
esempi
esempi