bei ihr liegt der Kamm auf (oder | orod bei, neben) der Butterfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
bei ihr liegt der Kamm auf (oder | orod bei, neben) der Butterfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
mit (oder | orod nach) dem Strich<nurSingular | singular sg>
with the grain
mit (oder | orod nach) dem Strich<nurSingular | singular sg>
das geht mir (entschieden) gegen den Strichfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg<nurSingular | singular sg>
das geht mir (entschieden) gegen den Strichfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg<nurSingular | singular sg>
den habe ich vielleicht auf dem Strichin Wendungen wie, kann ich nicht leidenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
den habe ich vielleicht auf dem Strichin Wendungen wie, kann ich nicht leidenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
den habe ich vielleicht auf dem Strichin Wendungen wie, hege Groll gegen ihnfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
den habe ich vielleicht auf dem Strichin Wendungen wie, hege Groll gegen ihnfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
jetztmuss ich aber den Weg unter die Füße (oder | orod zwischen die Beine) nehmenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
jetztmuss ich aber den Weg unter die Füße (oder | orod zwischen die Beine) nehmenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg