Traduzione Inglese-Tedesco per "madness"

"madness" traduzione Tedesco

madness
[ˈmædnis]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wahnsinnmasculine | Maskulinum m
    madness insanity
    madness insanity
esempi
  • that’s sheer madness
    das ist der reinste Wahnsinn
    that’s sheer madness
  • Narrheitfeminine | Femininum f
    madness craziness, foolishness
    Dummheitfeminine | Femininum f
    madness craziness, foolishness
    Tollheitfeminine | Femininum f
    madness craziness, foolishness
    Verrücktheitfeminine | Femininum f
    madness craziness, foolishness
    madness craziness, foolishness
  • Zornmasculine | Maskulinum m
    madness rage
    Wutfeminine | Femininum f
    madness rage
    Rasereifeminine | Femininum f
    madness rage
    madness rage
he feigns madness (or | oderod to be mad)
er stellt sich verrückt
he feigns madness (or | oderod to be mad)
she was verging on madness
sie stand am Rande des Wahnsinns
she was verging on madness
simple madness
der glatte Wahnsinn
simple madness
raving madness
raving madness
there is method in his madness
was er tut, ist nicht so verrückt, wie es aussieht
there is method in his madness
Ein Zurückweichen in Protektionismus wäre aberwitzig.
A retreat into protectionism would be madness.
Fonte: Europarl
Es hat einen sehr hohen Preis für den Wahnsinn der bolschewistisch-kommunistischen Utopie gezahlt.
It paid a very high price for the madness of Bolshevik-Communist utopia.
Fonte: Europarl
Es führt bisweilen zu Verrücktheiten wie dem Vorschlag für das Internet-Fernsehen.
It sometimes leads to madness, such as the proposal for Internet television.
Fonte: Europarl
Bei Lichte besehen ist das Ganze ein hirnrissiges Unterfangen.
In fact the whole project looks like madness.
Fonte: Europarl
Trotzdem ist Nordkoreas die Welt herausfordernde Kriegslüsternheit kein bloßer Wahn.
Yet North Korea ’ s world-defying belligerency is not utter madness.
Wie weit soll der Wahnsinn noch gehen?
Where will this madness end?
Fonte: Europarl
Das ist Unsinn und diese Art ideologischer Unflexibilität kann sich die Welt nicht länger leisten.
This is madness and the sort of ideological inflexibility the world can no longer afford.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: