Traduzione Tedesco-Inglese per "kräftigen"

"kräftigen" traduzione Inglese

kräftigen
[ˈkrɛftɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
kräftigen
[ˈkrɛftɪgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
einen kräftigen Schluck aus der Flasche nehmen
to take a good swig from the bottle
einen kräftigen Schluck aus der Flasche nehmen
seine kräftigen Arme hoben das Kind hoch
his strong (oder | orod powerful) arms lifted the child up
seine kräftigen Arme hoben das Kind hoch
einen kräftigen (oder | orod tiefen) Zug (aus der Flascheoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg Pulle) tun
to have a good drink (from the bottle)
einen kräftigen (oder | orod tiefen) Zug (aus der Flascheoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg Pulle) tun
etwas in kräftigen Zügen skizzieren
to sketchetwas | something sth with firm strokes
etwas in kräftigen Zügen skizzieren
einen kräftigen [weichen, guten] Strich haben
to have a firm [soft, good] stroke
einen kräftigen [weichen, guten] Strich haben
einen kräftigen (oder | orod guten, tüchtigen) Schluck trinken (oder | orod nehmen)
to take a good drink (oder | orod a gulp, a draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS [draught britisches Englisch | British EnglishBr a swig)
einen kräftigen (oder | orod guten, tüchtigen) Schluck trinken (oder | orod nehmen)
Food supplements can be a tonic or a health aid.
Nahrungsergänzungen können kräftigend oder gesundheitsfördernd sein.
Fonte: Europarl
He is short but strong.
Er ist klein, aber kräftig.
Fonte: Tatoeba
He made an effort and conquered it.
Stepan Arkadjewitsch nahm sich kräftig zusammen und überwand diesen Anfall von Schüchternheit.
Fonte: Books
They parted with a firm handshake.
Sie trennten sich mit einem kräftigen Handschlag.
Fonte: Tatoeba
Europe should lend its full support to this type of research.
Diese Art der Forschung sollte von Europa kräftig unterstützt werden.
Fonte: Europarl
A number of speakers have also made this point, which I can only echo.
Darauf wurde auch in einer Reihe der Beiträge kräftig hingewiesen.
Fonte: Europarl
The creation of employment results from strong, sustainable and balanced growth.
Neue Arbeitsplätze sind das Ergebnis kräftigen, andauernden und ausgewogenen Wachstums.
Fonte: Europarl
That is why it is so important to give the environment fresh impetus as an issue.
Deswegen ist es dringend erforderlich, daß die Umwelt wieder einen kräftigen Impuls erhält.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: