Traduzione Tedesco-Inglese per "Piks"

"Piks" traduzione Inglese

Cercava forse Pika, Pips, Piko… o Pils?

Pike

[ˈpiːkə]Femininum | feminine f <Pike; Piken>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pike
    Pike Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
    Pike Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
esempi
  • von der Pike auf dienen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to rise from the ranks, to start at the bottom
    von der Pike auf dienen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von der Pike auf lernen
    to learnetwas | something sth starting from the bottom
    etwas von der Pike auf lernen
  • grudge
    Pike Pik umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Pike Pik umgangssprachlich | familiar, informalumg

Pik

[piːk]Maskulinum | masculine m <Piks; Pike> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sie hat einen Pik auf ihn
    she has a grudge against him, she has it in for him
    sie hat einen Pik auf ihn

Pik

Neutrum | neuter n <Piks; Piks> Pikauch | also a.Femininum | feminine f <Pik; Pik> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spadesPlural | plural pl
    Pik Spielkartenfarbe
    Pik Spielkartenfarbe
esempi

Pik

Maskulinum | masculine m <Piks; Pikeund | and u. Piks>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (mountain) peak
    Pik Berggipfel
    Pik Berggipfel

pik

[pik; piːk]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Pikneuter | Neutrum n
    pik history | GeschichteHIST
    türk. Ellefeminine | Femininum f (altes Maß)
    pik history | GeschichteHIST
    pik history | GeschichteHIST

piken

[ˈpiːkən]transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i &reflexives Verb | reflexive verb v/r <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • piken umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „pieken
    piken umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „pieken

Pikass

, Pik-Ass, Pik-AsNeutrum | neuter n AR

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ace of spades
    Pikass Spielkarte
    Pikass Spielkarte

Trumpf

[trʊmpf]Maskulinum | masculine m <Trumpf(e)s; Trümpfe>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • trump
    Trumpf SPIEL Farbe
    Trumpf SPIEL Farbe
esempi
  • trump (card)
    Trumpf Trumpfkarte
    Trumpf Trumpfkarte
  • trump
    Trumpf Vorteil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Trumpf Vorteil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi
  • Höflichkeit ist Trumpf tonangebende Richtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    courtesy is the what counts
    Höflichkeit ist Trumpf tonangebende Richtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dieses Jahr ist Midi Trumpf
    midi is in this year
    dieses Jahr ist Midi Trumpf

  • serve
    dienen dem Staat, der Allgemeinheit etc
    dienen dem Staat, der Allgemeinheit etc
esempi
  • serve, do good (deedsoder | or od services) (to)
    dienen den Mitmenschen
    dienen den Mitmenschen
esempi
  • serve
    dienen als Hausangestellte etc
    be a servant
    dienen als Hausangestellte etc
    be in service
    dienen als Hausangestellte etc
    dienen als Hausangestellte etc
esempi
  • serve
    dienen Militär, militärisch | military termMIL Soldat sein
    do military service
    dienen Militär, militärisch | military termMIL Soldat sein
    serve one’s time
    dienen Militär, militärisch | military termMIL Soldat sein
    dienen Militär, militärisch | military termMIL Soldat sein
esempi
  • beim Heer dienen
    to serve in (oder | orod with) the Army
    beim Heer dienen
  • bei den Fallschirmjägern dienen
    to serve with the paratroopers
    bei den Fallschirmjägern dienen
  • wo haben Sie gedient?
    where did you do your military service?
    wo haben Sie gedient?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • serve, do service (to)
    dienen einem König etc
    dienen einem König etc
esempi
  • serve
    dienen Religion | religionREL Gott, der Kirche etc
    dienen Religion | religionREL Gott, der Kirche etc
esempi
  • dem Herrn dienen
    to serve the Lord
    dem Herrn dienen
  • ihr könnt nicht Gott dienen und dem Mammon Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    you cannot serve God and mammon
    ihr könnt nicht Gott dienen und dem Mammon Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • niemand kann zween (oder | orod zwei) Herren dienen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    no man can serve two masters
    niemand kann zween (oder | orod zwei) Herren dienen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • serve
    dienen einem Götzen
    worship
    dienen einem Götzen
    dienen einem Götzen
  • be a slave (to)
    dienen einem Laster
    dienen einem Laster
esempi
  • serve
    dienen jemandes Interessen etc
    dienen jemandes Interessen etc
  • minister (to), provide (for)
    dienen jemandes Bedürfnissen etc
    dienen jemandes Bedürfnissen etc
esempi
  • jedermanns Wünschen dienen
    to provide for (oder | orod minister to) everyone’s wishes
    jedermanns Wünschen dienen
  • serve, be useful, stand (jemand | somebodysb) in good stead
    dienen von Nutzen sein: von Sachen
    dienen von Nutzen sein: von Sachen
esempi
esempi
  • jemandem [in (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas, mit etwas] dienen
    to help (oder | orod assist)jemand | somebody sb [inetwas | something sth, with sth], to be of use (oder | orod help, assistance) tojemand | somebody sb [inetwas | something sth, with sth], to be of service tojemand | somebody sb [inetwas | something sth, with sth]
    jemandem [in (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas, mit etwas] dienen
  • womit kann ich dienen? im Geschäft
    can I help you?
    womit kann ich dienen? im Geschäft
  • womit kann ich dienen? auch | alsoa. humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    what can I do for you?
    womit kann ich dienen? auch | alsoa. humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • als (oder | orod zu)etwas | something etwas dienen
    to serve asetwas | something sth
    als (oder | orod zu)etwas | something etwas dienen
  • das lass dir als (oder | orod zur) Warnung dienen
    let this serve as (oder | orod be) a warning to you
    das lass dir als (oder | orod zur) Warnung dienen
  • das diente ihm nur als (oder | orod zum) Vorwand
    that served him only as (oder | orod was only) a pretext (oder | orod an excuse)
    das diente ihm nur als (oder | orod zum) Vorwand
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • er diente allen zum Gelächter in Wendungen wie literarisch | literaryliter
    he was a laughingstock to everyone amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he was a laughing-stock to everyone britisches Englisch | British EnglishBr
    er diente allen zum Gelächter in Wendungen wie literarisch | literaryliter
  • das dient ihm nur zum Besten (oder | orod nur zu seinem Besten)
    this will only be for his benefit (oder | orod good)
    das dient ihm nur zum Besten (oder | orod nur zu seinem Besten)

auf

[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • in
    auf
    auf
esempi
  • at
    auf Aufenthalt bezeichnend
    auf Aufenthalt bezeichnend
esempi
  • at
    auf bei
    auf bei
  • during
    auf während
    in the course of
    auf während
    on
    auf während
    auf während
esempi
  • by
    auf Verkehrsweg
    auf Verkehrsweg
esempi
  • auf geradem Wege
    by the straightest route
    auf geradem Wege
  • auf welchem Wege kommt er?
    which route is he coming by?
    auf welchem Wege kommt er?
  • auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
    by way of, via
    auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

auf

[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (down) on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • into
    auf räumlich
    auf räumlich
esempi
  • up
    auf hinauf
    auf hinauf
esempi
  • toward(s), in the direction of, on to
    auf in Richtung auf
    auf in Richtung auf
esempi
  • to
    auf zu, nach
    auf zu, nach
  • for
    auf zu, nach
    auf zu, nach
esempi
  • for
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
  • after
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
  • to
    auf zeitliche Wende
    auf zeitliche Wende
  • until
    auf bis
    till
    auf bis
    auf bis
esempi
  • in
    auf Art und Weise
    auf Art und Weise
  • at
    auf
    auf
  • auf das in connection with the superlative → vedere „aufs
    auf das in connection with the superlative → vedere „aufs
esempi
  • on
    auf Folge bezeichnend
    auf Folge bezeichnend
  • by
    auf
    auf
  • at
    auf
    auf
esempi
esempi
esempi

auf

[auf]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • open
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • up to(ward[s])
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
esempi

auf

[auf]Interjektion, Ausruf | interjection int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • auf! aufstehen
    (get) up!
    auf! aufstehen
  • auf! antreibend
    auf! antreibend
  • auf! ermunternd
    come on! go on!
    auf! ermunternd
  • nascondi gli esempimostra più esempi

auf

[auf]Konjunktion | conjunction konj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    (in order) that
    auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auf dass nicht
    auf dass nicht

auf

Neutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
    the up and down
    das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
  • das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ups and downsPlural | plural pl of life
    das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    the rise and fall of prices
    das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH