Traduzione Inglese-Tedesco per "pretext"

"pretext" traduzione Tedesco

pretext
[ˈpriːtekst]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vorwandmasculine | Maskulinum m
    pretext
    Ausredefeminine | Femininum f
    pretext
    Ausfluchtfeminine | Femininum f
    pretext
    pretext
  • pretext syn vgl. → vedere „apology
    pretext syn vgl. → vedere „apology
esempi
  • under (or | oderod uponor | oder od on) the pretext of
    unter dem Vorwandor | oder od Schein (genitive (case) | Genitivgen)
    under (or | oderod uponor | oder od on) the pretext of
pretext
[ˈpriːtekst]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vorschützen, vorgeben (that dass)
    pretext rare | seltenselten (something | etwasetwas)
    pretext rare | seltenselten (something | etwasetwas)
esempi
Wir möchten verhindern, dass Nigeria dieses Gesetz unter dem Vorwand des Schutzes vor AIDS annimmt.
We want to prevent Nigeria from adopting this law on the pretext of protection against AIDS.
Fonte: Europarl
Es wird jeden Vorwand nutzen, um nicht zur Roadmap zurückkehren zu müssen.
It will use any pretext to avoid going back to the roadmap.
Fonte: Europarl
Diese Hoffnung darf nicht als Vorwand für unaufrichtig naive Erörterungen der Frage genutzt werden.
This hope must not be a pretext for a falsely naive discussion.
Fonte: Europarl
Er benutzte die Aussprache als Vorwand, um über mein Heimatland Polen Unsinn zu erzählen.
He used the debate as a pretext for talking rubbish about my country, Poland.
Fonte: Europarl
Gleichzeitig werden zahlreiche Punkte erwähnt, die als Vorwand für eine Intervention dienen könnten.
At the same time, references are made to numerous issues which might be pretexts for intervention.
Fonte: Europarl
Als Vorwand dient hier die Nichterfüllung der zahllosen, von Brüssel diktierten Bedingungen.
The pretext used is non-compliance with the countless conditions imposed by Brussels.
Fonte: Europarl
Ich habe das ungute Gefühl, dass diese Gründe letztlich eher Vorwände denn wirkliche Gründe sind.
I have a bad feeling that, in the end, those reasons are more a pretext than real reasons.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: