Traduzione Inglese-Tedesco per "shaky"

"shaky" traduzione Tedesco

shaky
[ˈʃeiki]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zitt(e)rig, bebend
    shaky trembling
    shaky trembling
esempi
  • shaky hands
    zittrige Hände
    shaky hands
esempi
  • (sch)wankend, wankelmütig, unzuverlässig
    shaky inconstant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shaky inconstant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • wack(e)lig
    shaky unreliable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unzuverlässig, unsicher, zweifelhaft (in indative (case) | Dativ dat) (especially | besondersbesonders finanziell)
    shaky unreliable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shaky unreliable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (kern)rissig
    shaky wood
    shaky wood
Das steht auf einem tönernen Gerüst, ein Koloß auf tönernen Füßen.
It makes for a shaky structure, a colossus built on shaky foundations.
Fonte: Europarl
Das wird ein gleichschenkliges Dreieck- wieder sehr wackelig.
This becomes an isosceles triangle-- again, very shaky.
Fonte: TED
Sie ist kein guter Kompromiß, sondern eine brüchige Basis.
This is not a decent compromise, but a shaky foundation.
Fonte: Europarl
Das steht auf einem tönernen Gerüst, ein Koloß auf tönernen Füßen.
It makes for a shaky structure, a colossus built on shaky foundations.
Fonte: Europarl
Deswegen steht diese Richtlinie rechtlich auf wackeligen Füßen.
That is why, in legal terms, this directive rests on shaky foundations.
Fonte: Europarl
Die päpstliche Autorität steht auf schwankendem Boden, besonders im relativ säkularen Westen.
Papal authority stands on shaky ground, especially in the comparatively secular West.
Die Gesellschaftsstruktur an sich ist instabil geworden.
The very structure of society has come to be shaky.
Ohne die Wiedergutmachung der Verluste wird jede politische Lösung instabil sein.
Without that compensation any political solution will be founded on shaky ground.
Fonte: Europarl
Sie hätten uns sagen können, dass die Dinge vor diesem Gipfel etwas unsicher sein werden.
You could have told us that things were going to be a bit shaky before this summit.
Fonte: Europarl
Das zweite und dritte Argument stehen allerdings auf schwachen Beinen.
But the second and third reasons look shaky.
Diese Verwandlung beruht auf drei Prinzipien; eines davon ist vernünftig, zwei sind fragwürdig.
This transformation is based on one sound principle and two shaky ones.
Das Feuer scheint gelöscht, aber das Fundament unseres Finanzsystems ist nach wie vor wacklig.
The fire appears to have been put out, but the foundations of our financial system are still shaky.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: