Traduzione Inglese-Tedesco per "tighten"

"tighten" traduzione Tedesco

tighten
[ˈtaitn]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fest-, straffziehen, spannen
    tighten
    tighten
esempi
esempi
  • (ab)dichten
    tighten seal
    tighten seal
esempi
  • tightening compound engineering | TechnikTECH
    tightening compound engineering | TechnikTECH
  • to tighten (up) a cask (against leakage)
    ein Fass (ab)dichten
    to tighten (up) a cask (against leakage)
tighten
[ˈtaitn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

to tighten the purse strings
den Daumen auf dem Beutel halten, den Beutel zuhalten
to tighten the purse strings
to tighten one’s belt
den Gürtel enger schnallen
to tighten one’s belt
to tighten the cotter
to tighten the cotter
Immerhin zügelt China momentan die Kreditvergabe, während Großbritannien sie zu erhöhen versucht.
After all, China is tightening credit while the UK is encouraging more of it.
Die Vorschriften müssen daher schnellstmöglich verschärft werden.
They need to be tightened up quickly.
Fonte: Europarl
Daher sind wir auch dafür, dass gegen die Verwendung von Allergenen vorgegangen wird.
That is why we are in favour of tightening up on the use of allergy-causing substances.
Fonte: Europarl
Die Bundesbank verschärft zudem die Kreditvergabe im eigenen Land.
The Bundesbank is also tightening credit at home.
Unklar bleibt allerdings, wann und wie die Fed mit der Straffung der Geldpolitik beginnen wird.
But when and how the Fed will begin tightening monetary policy remains unclear.
Deshalb wäre eine Verschärfung der Emissionsgrenzwerte für Stickoxide durchaus sinnvoll.
Hence there is some merit in tightening emission limit values for nitrogen oxides.
Fonte: Europarl
Hier muss generell eine Verschärfung eintreten.
All this needs to be tightened up.
Fonte: Europarl
Weitere Käufe allerdings würden den Griff der Regierung noch verstärken.
But continuing its purchases would tighten the government s grip ’.
Hus Regierung hat außerdem ihre Kontrolle über die Medien verschärft.
Hu s government ’ has also tightened controls over the media.
Wurde diese Sparpolitik durch die Beschlüsse von Lissabon aufgehoben?
Has this belt-tightening policy been abolished on the basis of the Lisbon decisions?
Fonte: Europarl
Wir müssen sparen, und nicht mehr als notwendig ausgeben!
We have to tighten the purse strings and only spend what is necessary.
Fonte: Europarl
Aber warum hat die PBC die Geldpolitik so stark gestrafft?
But why has the PBC tightened monetary policy so much?
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: