Traduzione Tedesco-Inglese per "tool making"

"tool making" traduzione Inglese

Cercava forse toll?

decision-making

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Entscheidungs…, entscheidungstragend
    decision-making
    decision-making
esempi

decision-making

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Entscheidungsfindungfeminine | Femininum f
    decision-making
    Entscheidenneuter | Neutrum n
    decision-making
    decision-making

esempi
  • toolscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll
    toolscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll
  • burglar’s tools
    burglar’s tools
  • mason’s tools
    mason’s tools
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Softwarewerkzeugneuter | Neutrum n
    tool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    tool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    tool engineering | TechnikTECH of machine
    Arbeitsstückneuter | Neutrum n (z. B. Drehstahl, Bohreret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    tool engineering | TechnikTECH of machine
    tool engineering | TechnikTECH of machine
  • Werkzeugmaschinefeminine | Femininum f
    tool engineering | TechnikTECH machine tool
    tool engineering | TechnikTECH machine tool
  • Drehbankfeminine | Femininum f
    tool engineering | TechnikTECH lathe
    tool engineering | TechnikTECH lathe
  • Drehstahlmasculine | Maskulinum m, -stichelmasculine | Maskulinum m, -meißelmasculine | Maskulinum m, -werkzeugneuter | Neutrum n
    tool engineering | TechnikTECH of lathe
    tool engineering | TechnikTECH of lathe
  • Stempelfigurfeminine | Femininum f (der Punzarbeit auf einem Bucheinband)
    tool BUCHDRUCK
    tool BUCHDRUCK
  • (Präge)Stempelmasculine | Maskulinum m
    tool in bookbinding
    tool in bookbinding
  • (großer) Meißel
    tool engineering | TechnikTECH chisel
    tool engineering | TechnikTECH chisel
  • Stößelmasculine | Maskulinum m
    tool engineering | TechnikTECH tappet
    tool engineering | TechnikTECH tappet
  • Pinselmasculine | Maskulinum m (zum Lackieren)
    tool paintbrush
    tool paintbrush
  • Kriegsgerätneuter | Neutrum n
    tool military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
    tool military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
  • Essbesteckneuter | Neutrum n
    tool nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Mittelneuter | Neutrum n
    tool means
    Rüstzeugneuter | Neutrum n
    tool means
    tool means
esempi
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    tool person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Handlangermasculine | Maskulinum m
    tool person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tool person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Rüstzeugneuter | Neutrum n
    tool necessary things
    tool necessary things
esempi
  • Kanonefeminine | Femininum f
    tool pistol British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool pistol British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tool penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • tool syn vgl. → vedere „implement
    tool syn vgl. → vedere „implement

tool

[tuːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bearbeiten
    tool mit Werkzeugen
    tool mit Werkzeugen
  • fahren, kutschieren
    tool caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

tool

[tuːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • selten mit Werkzeugen arbeiten
    tool
    tool
esempi
  • also | aucha. tool up in factory
    die nötigen Maschinen aufstellen
    also | aucha. tool up in factory
  • herumgondeln
    tool in vehicle British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kutschieren
    tool in vehicle British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool in vehicle British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • to tool through the park
    durch den Park kutschieren
    to tool through the park

Tool

[tuːl]Neutrum | neuter n <Tools; Tools> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tool
    Tool Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Tool Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

chasing

[ˈʧeisiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Treibenneuter | Neutrum n
    chasing engineering | TechnikTECH engraving
    Ziselierenneuter | Neutrum n
    chasing engineering | TechnikTECH engraving
    Ziselierungfeminine | Femininum f
    chasing engineering | TechnikTECH engraving
    chasing engineering | TechnikTECH engraving
  • Nachschneidenneuter | Neutrum n
    chasing engineering | TechnikTECH of thread
    chasing engineering | TechnikTECH of thread
esempi
  • chasing tool
    Nachschneider
    chasing tool

  • Glückneuter | Neutrum n
    making luck
    Chancefeminine | Femininum f
    making luck
    making luck
esempi
  • Fähigkeitfeminine | Femininum f
    making capability <often | oftoftplural | Plural pl>
    Anlagenplural | Plural pl
    making capability <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zeugneuter | Neutrum n
    making capability <often | oftoftplural | Plural pl>
    making capability <often | oftoftplural | Plural pl>
esempi
  • he has the makings of <often | oftoftplural | Plural pl>
    er hat das Zeugor | oder od die Anlagen zu
    he has the makings of <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Machenneuter | Neutrum n
    making act of making
    making act of making
  • Schöpfungfeminine | Femininum f
    making creation
    making creation
  • Werkneuter | Neutrum n
    making work
    making work
esempi
  • Erzeugungfeminine | Femininum f
    making manufacture, production
    Herstellungfeminine | Femininum f
    making manufacture, production
    Fabrikationfeminine | Femininum f
    making manufacture, production
    making manufacture, production
esempi
  • Produktneuter | Neutrum n
    making product of working process
    making product of working process
esempi
  • Zusammensetzungfeminine | Femininum f
    making composition
    making composition
  • Verfassungfeminine | Femininum f
    making writing
    making writing
  • Bau(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    making construction
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    making construction
    making construction
  • Aufmachungfeminine | Femininum f
    making rig-out, presentation
    making rig-out, presentation
  • Schulungfeminine | Femininum f
    making schooling
    making schooling
esempi
  • (Roh)Materialneuter | Neutrum n
    making raw material <plural | Pluralpl>
    making raw material <plural | Pluralpl>
  • Profitmasculine | Maskulinum m
    making profit <plural | Pluralpl>
    Verdienstmasculine | Maskulinum m
    making profit <plural | Pluralpl>
    making profit <plural | Pluralpl>
  • (die) nötigen Zutatenplural | Plural pl (zum Drehen einer Zigarette, zum Brauen eines Punsches, zum Backenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    making the necessary ingredients familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    making the necessary ingredients familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • Kohlengrusmasculine | Maskulinum m
    making mining | BergbauBERGB <plural | Pluralpl>
    making mining | BergbauBERGB <plural | Pluralpl>

tooling

[ˈtuːliŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bearbeitungfeminine | Femininum f
    tooling engineering | TechnikTECH working with tools
    tooling engineering | TechnikTECH working with tools
  • Einrichtenneuter | Neutrum n
    tooling engineering | TechnikTECH of machine tool
    tooling engineering | TechnikTECH of machine tool
  • Werkzeugausstattungfeminine | Femininum f
    tooling engineering | TechnikTECH of factory
    Werkzeugausrüstungfeminine | Femininum f
    tooling engineering | TechnikTECH of factory
    tooling engineering | TechnikTECH of factory
  • Werkzeugausrichtungfeminine | Femininum f
    tooling engineering | TechnikTECH alignment of tools
    tooling engineering | TechnikTECH alignment of tools
  • Prägungfeminine | Femininum f
    tooling engineering | TechnikTECH in bookbinding
    Prägedruckmasculine | Maskulinum m (auf Buchdeckeln)
    tooling engineering | TechnikTECH in bookbinding
    tooling engineering | TechnikTECH in bookbinding
esempi
  • Behauenneuter | Neutrum n
    tooling engineering | TechnikTECH of stone
    Bearbeitenneuter | Neutrum n
    tooling engineering | TechnikTECH of stone
    tooling engineering | TechnikTECH of stone

cutting-off

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Abschneidenneuter | Neutrum n
    cutting-off engineering | TechnikTECH
    Abstechenneuter | Neutrum n
    cutting-off engineering | TechnikTECH
    Schneidarbeitfeminine | Femininum f
    cutting-off engineering | TechnikTECH
    cutting-off engineering | TechnikTECH
esempi
  • Absperrenneuter | Neutrum n
    cutting-off engineering | TechnikTECH of steam
    cutting-off engineering | TechnikTECH of steam

make at

transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zugehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    make at go up to
    make at go up to
  • loslegenor | oder od sich stürzen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    make at attack
    make at attack

  • Machartfeminine | Femininum f
    make design, style
    Ausführungfeminine | Femininum f, -fertigungfeminine | Femininum f
    make design, style
    make design, style
  • Erzeugnisneuter | Neutrum n
    make product
    Produktneuter | Neutrum n
    make product
    Fabrikatneuter | Neutrum n
    make product
    make product
esempi
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    make fashion | ModeMODE
    Fassonfeminine | Femininum f
    make fashion | ModeMODE
    make fashion | ModeMODE
  • Markefeminine | Femininum f
    make car, goods: brand
    make car, goods: brand
  • Typmasculine | Maskulinum m
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bau(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • on the make in search of sexual partner
    auf sexuelle Abenteuer aus
    on the make in search of sexual partner
  • Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    make nature, condition
    Zustandmasculine | Maskulinum m
    make nature, condition
    Verfassungfeminine | Femininum f
    make nature, condition
    make nature, condition
  • Anfertigungfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Herstellungfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Fabrikationfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Produktionfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    make selten: manufacture, production
  • Produktion(smenge)feminine | Femininum f
    make output of production
    Ausstoßmasculine | Maskulinum m
    make output of production
    make output of production
  • Veranlagungfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    Naturfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    Artfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    make disposition, nature
  • Baumasculine | Maskulinum m
    make construction, structure
    Gefügeneuter | Neutrum n
    make construction, structure
    make construction, structure
  • Fassungfeminine | Femininum f
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stilmasculine | Maskulinum m
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schließenneuter | Neutrum n
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK closure: of circuit
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK closure: of circuit
esempi
  • Trumpfbestimmungfeminine | Femininum f
    make (playing) cards | KartenspielKART definition of trump
    make (playing) cards | KartenspielKART definition of trump
  • endgültiges Trumpfgebot
    make (playing) cards | KartenspielKART in bridge
    make (playing) cards | KartenspielKART in bridge
esempi
  • on the make out for profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf Profit ausor | oder od hinter dem Geld(erwerb) her
    on the make out for profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • make and mend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr
    Putz-and | und u. Flickstundefeminine | Femininum f
    freie Zeit für häusliche Arbeiten
    make and mend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr

make

[meik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf made [meid]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • machen
    make figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    make figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to make littleor | oder od light (much) ofsomething | etwas sth
    sich wenig (viel) aussomething | etwas etwas machen, wenig (viel) vonsomething | etwas etwas halten
    to make littleor | oder od light (much) ofsomething | etwas sth
  • to make the worst ofsomething | etwas sth considersomething | etwas sth to be very bad
    something | etwasetwas für sehr schlecht halten
    to make the worst ofsomething | etwas sth considersomething | etwas sth to be very bad
  • to make the worst ofsomething | etwas sth makesomething | etwas sth out to be very bad
    something | etwasetwas als ganz schlecht hinstellenor | oder od gänzlich heruntermachen
    to make the worst ofsomething | etwas sth makesomething | etwas sth out to be very bad
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • schätzen
    make estimate, guess
    make estimate, guess
esempi
esempi
  • an-, festsetzen, bestimmen
    make commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fix, determine
    make commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fix, determine
esempi
  • zusammenfügen, -tragen, -machen
    make join or bring together
    make join or bring together
esempi
  • (er)schaffen
    make create
    make create
esempi
esempi
  • sich einen Platz erringen in (dative (case) | Dativdat)
    make gain place in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make gain place in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • veranlassen, lassen, bringen zu
    make mit folgendem inf; act: ohne to; passiv: mit to
    make mit folgendem inf; act: ohne to; passiv: mit to
esempi
  • machen
    make mit adj, pperfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make mit adj, pperfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
esempi
esempi
  • ausreichen für
    make be ample for
    make be ample for
esempi
  • bilden, (aus)machen, sein
    make be, constitute
    make be, constitute
esempi
  • bilden, werden zu
    make linguistics | SprachwissenschaftLING form, become obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    make linguistics | SprachwissenschaftLING form, become obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
esempi
  • halten für
    make consider to be familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make consider to be familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
esempi
  • to make a journey (an expedition)
    eine Reise (Expedition) machen
    to make a journey (an expedition)
esempi
  • einrichten
    make fit out, furnish
    make fit out, furnish
esempi
esempi
esempi
  • übersetzen, -tragen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    make translate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    make translate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • to make clay into bricks
    Ton zu Ziegeln verarbeiten
    to make clay into bricks
  • sich (dative (case) | Dativdat) bilden
    make form, develop
    make form, develop
esempi
  • I make a judg(e)ment
    ich bilde mir ein Urteil
    I make a judg(e)ment
esempi
  • what am I to make of your behavio(u)r?
    was soll ich von Ihrem Benehmen halten?
    what am I to make of your behavio(u)r?
  • what do you make of it?
    was halten Sie davon?
    what do you make of it?
  • erlangen (als Auszeichnung)
    make school | SchulwesenSCHULE gain: distinction, honours
    make school | SchulwesenSCHULE gain: distinction, honours
esempi
  • to make first honors American English | amerikanisches EnglischUS
    die ersten Ehrungenor | oder od Auszeichnungen erlangen
    to make first honors American English | amerikanisches EnglischUS
  • erreichen, bekommen, erlangen
    make with effort: achieve, gain familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make with effort: achieve, gain familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
  • (er)geben, den Stoff abgebenor | oder od liefern zu, dienen als (Sachen)
    make serve as, produce, give
    make serve as, produce, give
esempi
  • (ver)machen, geben, stiften
    make give, bequeath
    make give, bequeath
esempi
  • to makesomebody | jemand sb a present ofsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas als Geschenk geben
    to makesomebody | jemand sb a present ofsomething | etwas sth
  • vorbringen
    make present, come up with
    make present, come up with
esempi
  • to make excuses (objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Entschuldigungen (Einwändeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) vorbringen
    to make excuses (objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • tun, machen
    make do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    make do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • what make you here?
    was machst du hier?
    what make you here?
  • halten
    make hold: speech
    make hold: speech
esempi
  • schließen
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK close: circuit
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK close: circuit
  • (ab)schließen, machen
    make conclude
    make conclude
esempi
esempi
  • aufstellen
    make set up, put forward
    make set up, put forward
esempi
  • to make a rule (law, table of statistics)
    eine Regel (eine statistische Tabelle) aufstellen
    to make a rule (law, table of statistics)
esempi
  • to make the beds
    die Betten machen
    to make the beds
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • bestimmen
    make (playing) cards | KartenspielKART trump: determine
    make (playing) cards | KartenspielKART trump: determine
  • beim Reizen erhöhen
    make (playing) cards | KartenspielKART raise in bidding
    make (playing) cards | KartenspielKART raise in bidding
  • mischen
    make (playing) cards | KartenspielKART shuffle
    make (playing) cards | KartenspielKART shuffle
  • machen
    make (playing) cards | KartenspielKART trick
    make (playing) cards | KartenspielKART trick
esempi
esempi
  • rumkriegen
    make seduce slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    make seduce slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • umlegen
    make
    make
  • make syn → vedere „fabricate
    make syn → vedere „fabricate
  • make → vedere „fashion
    make → vedere „fashion
  • make → vedere „forge
    make → vedere „forge
  • make → vedere „form
    make → vedere „form
  • make → vedere „manufacture
    make → vedere „manufacture
  • besichtigen, sich umsehen in (dative (case) | Dativdat)
    make go sightseeing in American English | amerikanisches EnglischUS
    make go sightseeing in American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • zurücklegen, machen
    make achieve, reachalso | auch a. engineering | TechnikTECH
    make achieve, reachalso | auch a. engineering | TechnikTECH
esempi
esempi
  • to make port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    in den Hafen einlaufen
    to make port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sichten, erkennen, ausmachen
    make nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
    make nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
esempi
  • essen, einnehmen
    make eat British English | britisches EnglischBr
    make eat British English | britisches EnglischBr
esempi
esempi
  • erringen, machen
    make sports | SportSPORT pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make sports | SportSPORT pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to make plans (intrigues)
    Pläne (Ränke) schmieden
    to make plans (intrigues)

esempi
  • eine (bestimme) Richtung nehmen (to nach)
    make take certain direction
    make take certain direction
  • sich begeben, sich wenden
    make go, turn
    make go, turn
  • führen, gehen
    make lead: of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make lead: of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fließen
    make flow
    make flow
esempi
  • (an)steigen (Flutet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    make rise
    make rise
  • einsetzen, -treten (Ebbe, Flut)
    make
    make
esempi
  • gemachtor | oder od verfertigt werden
    make rare | seltenselten statt Passiv: be made or produced
    make rare | seltenselten statt Passiv: be made or produced
esempi
  • einen Stich machen
    make (playing) cards | KartenspielKART
    make (playing) cards | KartenspielKART
esempi
esempi
  • make like American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich benehmenor | oder od aufführen wie
    make like American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • make → vedere „way
    make → vedere „way
  • make → vedere „water
    make → vedere „water
  • make → vedere „point
    make → vedere „point
  • make → vedere „night
    make → vedere „night
  • make → vedere „fun
    make → vedere „fun
esempi