Traduzione Tedesco-Inglese per "landkarten"

"landkarten" traduzione Inglese

Landkarte

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • map
    Landkarte
    Landkarte
esempi
  • map-cowry (auch | alsoa. -cowrie)
    Landkarte Zoologie | zoologyZOOL Cypraea mappa
    Landkarte Zoologie | zoologyZOOL Cypraea mappa

auseinanderbreiten

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • unfold
    auseinanderbreiten etwas Gefaltetes
    spread out
    auseinanderbreiten etwas Gefaltetes
    auseinanderbreiten etwas Gefaltetes
  • spread (out)
    auseinanderbreiten Teppich, Wäsche, Heu
    auseinanderbreiten Teppich, Wäsche, Heu
esempi

aufsuchen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • visit
    aufsuchen Person, Vaterstadt etc
    see
    aufsuchen Person, Vaterstadt etc
    aufsuchen Person, Vaterstadt etc
esempi
  • jemanden zu Hause aufsuchen
    to visit (oder | orod call on)jemand | somebody sb at home
    jemanden zu Hause aufsuchen
  • suche mich doch einmal auf!
    come and see me sometime
    suche mich doch einmal auf!
  • häufig (oder | orod fleißig) aufsuchen
    häufig (oder | orod fleißig) aufsuchen
  • see
    aufsuchen Arzt, Anwalt etc
    consult
    aufsuchen Arzt, Anwalt etc
    aufsuchen Arzt, Anwalt etc
  • go to
    aufsuchen Speisewagen, Bett etc
    aufsuchen Speisewagen, Bett etc
esempi
  • look (etwas | somethingsth) up, search for
    aufsuchen in einem Buch
    aufsuchen in einem Buch
esempi
  • pick up
    aufsuchen Scherben, Nadeln etc
    aufsuchen Scherben, Nadeln etc

ausbreiten

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spread (out)
    ausbreiten Teppich, Wäsche, Heu etc
    ausbreiten Teppich, Wäsche, Heu etc
esempi
  • spread (oder | orod stretch) out
    ausbreiten Arme, Flügel etc
    ausbreiten Arme, Flügel etc
esempi
  • lay (oder | orod set) out, display
    ausbreiten Waren etc
    ausbreiten Waren etc
esempi
  • expand
    ausbreiten Macht, Geschäft, Herrschaft
    extend
    ausbreiten Macht, Geschäft, Herrschaft
    increase
    ausbreiten Macht, Geschäft, Herrschaft
    ausbreiten Macht, Geschäft, Herrschaft
  • display
    ausbreiten Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    demonstrate
    ausbreiten Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausbreiten Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hammer
    ausbreiten Technik | engineeringTECH
    flatten
    ausbreiten Technik | engineeringTECH
    ausbreiten Technik | engineeringTECH

ausbreiten

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • expand
    ausbreiten von Volksstamm etc
    spread
    ausbreiten von Volksstamm etc
    ausbreiten von Volksstamm etc
  • take up (a lot of) space (oder | orod room)
    ausbreiten sich breitmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    spread (oneself) out
    ausbreiten sich breitmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausbreiten sich breitmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • enlarge
    ausbreiten sich äußern pejorativ, abwertend | pejorativepej
    expand
    ausbreiten sich äußern pejorativ, abwertend | pejorativepej
    ausbreiten sich äußern pejorativ, abwertend | pejorativepej
esempi
  • sich über ein Thema ausbreiten
    to enlarge on a subject, to go into details
    sich über ein Thema ausbreiten
  • propagate
    ausbreiten Physik | physicsPHYS sich fortpflanzen
    be propagated
    ausbreiten Physik | physicsPHYS sich fortpflanzen
    spread
    ausbreiten Physik | physicsPHYS sich fortpflanzen
    ausbreiten Physik | physicsPHYS sich fortpflanzen

ausbreiten

Neutrum | neuter n <Ausbreitens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Fleck

[flɛk]Maskulinum | masculine m <Fleck(e)s; Flecke>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mark
    Fleck Schmutzfleck etc
    Fleck Schmutzfleck etc
  • auch | alsoa. stain
    Fleck besonders durch Flüssigkeit
    Fleck besonders durch Flüssigkeit
esempi
  • kleiner Fleck
    kleiner Fleck
  • einen Fleck entfernen [herauswaschen]
    to remove [to wash out] a mark
    einen Fleck entfernen [herauswaschen]
  • Farbe [Öl, Tinte] verursacht (oder | orod macht) Flecke
    dye [oil, ink] leaves a stain
    Farbe [Öl, Tinte] verursacht (oder | orod macht) Flecke
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • splash
    Fleck Spritzer
    Fleck Spritzer
  • spot
    Fleck in Gesicht, Gefieder, Fell etc
    patch
    Fleck in Gesicht, Gefieder, Fell etc
    splotch
    Fleck in Gesicht, Gefieder, Fell etc
    splodge
    Fleck in Gesicht, Gefieder, Fell etc
    Fleck in Gesicht, Gefieder, Fell etc
esempi
  • kleiner Fleck
    fleck, speckle
    kleiner Fleck
  • stain
    Fleck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blot
    Fleck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blemish
    Fleck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fleck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • das ist ein Fleck auf seiner Ehre
    that’s a blot on his hono(u)r
    das ist ein Fleck auf seiner Ehre
  • ein Fleck auf der (weißen) Weste umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a black mark against one
    ein Fleck auf der (weißen) Weste umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • blemish
    Fleck auf faulem Obst etc
    spot
    Fleck auf faulem Obst etc
    Fleck auf faulem Obst etc
  • spot
    Fleck Medizin | medicineMED
    plaque
    Fleck Medizin | medicineMED
    Fleck Medizin | medicineMED
esempi
  • blinder [gelber] Fleck
    blind [yellow] spot
    blinder [gelber] Fleck
  • blauer Fleck
    blauer Fleck
  • blauer Fleck blutunterlaufener
    blauer Fleck blutunterlaufener
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • flaw
    Fleck SCHMUCK in Diamanten
    blemish
    Fleck SCHMUCK in Diamanten
    cloud
    Fleck SCHMUCK in Diamanten
    Fleck SCHMUCK in Diamanten
  • spot
    Fleck Astronomie | astronomyASTRON Sonnenfleck etc
    Fleck Astronomie | astronomyASTRON Sonnenfleck etc
  • spot
    Fleck kleine Fläche
    patch
    Fleck kleine Fläche
    Fleck kleine Fläche
esempi
  • spot
    Fleck Stelle umgangssprachlich | familiar, informalumg
    place
    Fleck Stelle umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fleck Stelle umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • alles steht noch am selben (oder | orod auf demselben) Fleck
    everything is still in the same spot
    alles steht noch am selben (oder | orod auf demselben) Fleck
  • patch
    Fleck Landfläche
    Fleck Landfläche
  • patch
    Fleck Flicken
    Fleck Flicken
esempi
  • einen Fleck auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufsetzen
    to put a patch onetwas | something sth, to patchetwas | something sth
    einen Fleck auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufsetzen
  • den Fleck neben das Loch setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to make a blunder, to mess up
    den Fleck neben das Loch setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • tripe
    Fleck Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuttelfleck <meistPlural | plural pl>
    Fleck Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuttelfleck <meistPlural | plural pl>
  • F
    Fleck Schulwesen | schoolSCHULE österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fleck Schulwesen | schoolSCHULE österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

unten

[ˈʊntən]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (down) below, down
    unten örtlich
    unten örtlich
esempi
  • da (oder | orod dort) unten im Tal
    down there in the valley, down there in the valley below
    da (oder | orod dort) unten im Tal
  • sie arbeiten weit (oder | orod tief) unten im Schacht
    they are working deep down (oder | orod far down, far below) in the shaft
    sie arbeiten weit (oder | orod tief) unten im Schacht
  • die Dämpfe kamen von unten her(auf)
    the vapo(u)rs came from (down) below
    die Dämpfe kamen von unten her(auf)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • down (below)
    unten an Gegenständen, am Körper
    unten an Gegenständen, am Körper
esempi
  • (down) at the bottom
    unten am Boden, auf dem Grund
    unten am Boden, auf dem Grund
esempi
  • at the foot
    unten am Fuß
    unten am Fuß
esempi
esempi
  • nach unten in die Tiefe
    down
    nach unten in die Tiefe
  • nach unten abwärts
    downward(s)
    nach unten abwärts
  • nach unten bei Häusern, Treppen
    nach unten bei Häusern, Treppen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • er [sie] ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I have (oder | orod I am) done (oder | orod finished) with him [her], I am through with him [her]
    er [sie] ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • below (oder | orod under) the surface, under
    unten unter der Wasseroberfläche etc
    unten unter der Wasseroberfläche etc
esempi
  • down
    unten dort drunten
    unten dort drunten
esempi
  • sie ist unten am See
    she is down by the lake
    sie ist unten am See
  • at the far end
    unten am hinteren Ende
    unten am hinteren Ende
esempi
  • downstairs
    unten bei Häusern, Treppen
    unten bei Häusern, Treppen
esempi
  • low
    unten niedrig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unten niedrig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • on the ground
    unten auf dem Erdboden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unten auf dem Erdboden umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • at the bottom
    unten in einer Rang-, Reihenfolge
    unten in einer Rang-, Reihenfolge
esempi
  • etwas von unten auf erlernen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to start from scratch
    etwas von unten auf erlernen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dein Name kommt in der Liste erst weit unten
    your name appears far down (on) the list
    dein Name kommt in der Liste erst weit unten
  • er hat sich von unten heraufgedient Militär, militärisch | military termMIL
    he rose from the ranks
    er hat sich von unten heraufgedient Militär, militärisch | military termMIL
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • down (south)
    unten im Süden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unten im Süden umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • alow
    unten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF in der Takelage
    unten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF in der Takelage

weiß

[vais]Adjektiv | adjective adj <weißer; weißest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • white
    weiß Hemd, Papier, Tuch, Schnee, Zähne etc
    weiß Hemd, Papier, Tuch, Schnee, Zähne etc
  • weiß → vedere „Weste
    weiß → vedere „Weste
  • weiß → vedere „Maus
    weiß → vedere „Maus
  • weiß → vedere „Jahrgang
    weiß → vedere „Jahrgang
  • weiß → vedere „Fahne
    weiß → vedere „Fahne
esempi
  • white
    weiß Gesichtsfarbe
    pale
    weiß Gesichtsfarbe
    weiß Gesichtsfarbe
esempi
  • er ist (ganz) weiß im Gesicht
    he is white in the face
    er ist (ganz) weiß im Gesicht
  • sie wurde weiß
    she went white (in the face)
    sie wurde weiß
  • bleich (oder | orod weiß) wie Kreide sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be (as) white as chalk (oder | orod a sheet)
    bleich (oder | orod weiß) wie Kreide sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • white
    weiß Haut[farbe]
    fair
    weiß Haut[farbe]
    blond
    weiß Haut[farbe]
    auch | alsoa. blonde
    weiß Haut[farbe]
    weiß Haut[farbe]
  • white
    weiß Rasse, Bevölkerung etc
    weiß Rasse, Bevölkerung etc
  • white
    weiß Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
    pale
    weiß Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
    weiß Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
  • weißer Käse besonders norddeutsch | North Germannordd → vedere „Quark
    weißer Käse besonders norddeutsch | North Germannordd → vedere „Quark
  • blank
    weiß leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weiß leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi

weiß

Neutrum | neuter n <Weißen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

offen

[ˈɔfən]Adjektiv | adjective adj <off(e)ner; offenst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • open
    offen geöffnet
    offen geöffnet
  • unshut
    offen nicht ge- od verschlossen
    unclosed
    offen nicht ge- od verschlossen
    offen nicht ge- od verschlossen
esempi
  • bare
    offen unverhüllt
    naked
    offen unverhüllt
    offen unverhüllt
esempi
  • open
    offen aufgeschlagen
    offen aufgeschlagen
esempi
  • ein offenes Buch auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an open book
    ein offenes Buch auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine offene Landkarte
    an open (oder | orod unfolded) map
    eine offene Landkarte
  • open
    offen frei, weit, öffentlich
    offen frei, weit, öffentlich
esempi
  • open
    offen eisfrei
    clear
    offen eisfrei
    unblocked
    offen eisfrei
    offen eisfrei
  • vacant
    offen unbesetzt, leer
    offen unbesetzt, leer
esempi
  • open
    offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unsettled
    offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • es blieben noch einige offene Fragen
    some questions were left open (oder | orod unsettled)
    es blieben noch einige offene Fragen
  • open
    offen frei, zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen frei, zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • open
    offen Geschäft, Museum etc
    offen Geschäft, Museum etc
  • open
    offen gastfreundlich, freigebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen gastfreundlich, freigebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • open
    offen aufgeschlossen, aufmerksam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen aufgeschlossen, aufmerksam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offen → vedere „Arm
    offen → vedere „Arm
esempi
  • open
    offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overt
    offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • open
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frank
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sincere
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    plain
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    straightforward
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    candid
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offen → vedere „Visier
    offen → vedere „Visier
esempi
  • open
    offen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etc
    offen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etc
esempi
esempi
  • Beifall auf (oder | orod bei) offener Szene (oder | orod Bühne) Theater | theatre, theaterTHEAT
    Beifall auf (oder | orod bei) offener Szene (oder | orod Bühne) Theater | theatre, theaterTHEAT
  • open
    offen Medizin | medicineMED
    offen Medizin | medicineMED
  • auch | alsoa. raw
    offen Wunde Medizin | medicineMED
    offen Wunde Medizin | medicineMED
esempi
  • lax
    offen Botanik | botanyBOT
    offen Botanik | botanyBOT
  • pervious
    offen Zoologie | zoologyZOOL
    offen Zoologie | zoologyZOOL
  • open
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe
  • open
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
    low
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
  • open
    offen Soziologie | sociologySOZIOL Fürsorge etc
    offen Soziologie | sociologySOZIOL Fürsorge etc
  • open
    offen Militär, militärisch | military termMIL
    undefended
    offen Militär, militärisch | military termMIL
    offen Militär, militärisch | military termMIL
esempi
  • offene Stadt
    open (oder | orod unfortified) city (oder | orod town)
    offene Stadt
  • open
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit, Konto etc
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit, Konto etc
  • outstanding
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    unsettled
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
  • floating
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungspolice
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungspolice
esempi
  • open-ended
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Immobilienfonds
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Immobilienfonds
  • open
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position
esempi
  • open
    offen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    overt
    offen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    offen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • offen → vedere „Arrest
    offen → vedere „Arrest
esempi
  • ein offener Akt
    an overt act
    ein offener Akt
  • der offene Vollzug
    keine direkte Übersetzung day release for prisoner pending parole
    der offene Vollzug
  • open
    offen Jagd | huntingJAGD Zeit
    offen Jagd | huntingJAGD Zeit
  • open
    offen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc
    offen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc
esempi
  • open
    offen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Betriebssystem
    offen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Betriebssystem
  • detached
    offen Architektur | architectureARCH
    offen Architektur | architectureARCH
esempi
  • open
    offen Sport | sportsSPORT Spielweise
    offen Sport | sportsSPORT Spielweise
  • loose besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    offen Sport | sportsSPORT
    offen Sport | sportsSPORT
  • even
    offen Sport | sportsSPORT ausgeglichen: Runde etc
    offen Sport | sportsSPORT ausgeglichen: Runde etc
esempi
  • false
    offen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD
    offen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD

offen

[ˈɔfən]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • openly
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frankly
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    freely
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • openly
    offen unverhüllt
    offen unverhüllt
esempi
  • seine Seele lag offen vor mir
    his soul lay open before me
    seine Seele lag offen vor mir
  • etwas | somethingetwas offen vor jemandem tun
    to doetwas | something sth in front ofjemand | somebody sb
    etwas | somethingetwas offen vor jemandem tun