Traduzione Inglese-Tedesco per "propagate"

"propagate" traduzione Tedesco

propagate
[ˈpr(ɒ)pəgeit]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to propagate vines
    junge Reben einlegen
    to propagate vines
  • to propagate itself, to be propagated
    sich fortpflanzen, sich vermehren
    to propagate itself, to be propagated
  • ausbreiten, verbreiten, propagieren
    propagate (news)et cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    propagate (news)et cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fortpflanzen
    propagate sound, movement, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    propagate sound, movement, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • übertragen
    propagate transmit: illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    propagate transmit: illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vererben, auf die Nachkommenschaft übertragen
    propagate bequeath: characteristicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    propagate bequeath: characteristicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vermehren, -größern
    propagate increase obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    propagate increase obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
propagate
[ˈpr(ɒ)pəgeit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Der Kosovo-Konflikt hat in der EU zwei wichtigen Erkenntnissen zum Durchbruch verholfen.
The Kosovo conflict has propagated two important ideas in the EU.
Fonte: Europarl
Für die PVV ist die hier propagierte Vision des Binnenmarktes ein Luftschloss.
For the PVV, the vision of the internal market which is propagated here is a bridge too far.
Fonte: Europarl
Lassen Sie uns diese verbreiten, und lassen Sie uns dies gemeinsam tun.
Let us propagate these, and let us do it together.
Fonte: Europarl
Sie zu propagieren, bedeutet einen Angriff auf die Familie und führt zu abnormen Verhaltensweisen.
Propagating them is an attack on the family and leads to abnormalities.
Fonte: Europarl
Sie propagieren den Wortlaut weiter.
You continue to propagate the text.
Fonte: Europarl
Europa hat Mühe, sein pluralistisches und demokratisches Modell zu propagieren.
Europe is struggling to propagate its ideal of democratic pluralism.
Fonte: Europarl
Bedauerlicherweise hat die EU diesen Standpunkt nicht immer so energisch vertreten.
It is a shame that the EU has not always been so resolute in propagating this viewpoint.
Fonte: Europarl
Er nutzt die Wirksamkeit der Symmetrie, um sich so schnell zu verbreiten, wie er es tut.
And it uses the efficiency of symmetry to be able to propagate itself so well.
Fonte: TED
Ein integriertes Finanzsystem erhöht das Risiko von Wirtschaftskrisen.
An integrated financial system propagates economic crises.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: