Traduzione Tedesco-Inglese per "guilt"

"guilt" traduzione Inglese

Cercava forse gilt?

guilt

[gilt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schuldfeminine | Femininum f
    guilt
    guilt
  • Strafbarkeitfeminine | Femininum f
    guilt legal term, law | RechtswesenJUR
    Straffälligkeitfeminine | Femininum f
    guilt legal term, law | RechtswesenJUR
    guilt legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • Missetatfeminine | Femininum f
    guilt crime
    Vergehenneuter | Neutrum n
    guilt crime
    guilt crime

war guilt

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

indicate

[ˈindikeit; -də-]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • kurz andeuten
    indicate mention briefly
    indicate mention briefly
esempi
esempi
  • this does seem to indicate that …
    das scheint darauf hinzudeuten, dass …
    this does seem to indicate that …
  • anzeigen
    indicate medicine | MedizinMED Krankheit
    indicate medicine | MedizinMED Krankheit
  • indizieren, erfordern, anzeigen
    indicate medicine | MedizinMED
    indicate medicine | MedizinMED
esempi
  • anzeigen (Mess-or | oder od Prüfgeräte)
    indicate engineering | TechnikTECH
    indicate engineering | TechnikTECH
  • nachweisen
    indicate engineering | TechnikTECH mit einem Mess-or | oder od Prüfgerät
    indicate engineering | TechnikTECH mit einem Mess-or | oder od Prüfgerät

indicate

[ˈindikeit; -də-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blinken
    indicate of driver
    indicate of driver

torment

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • they tormented him with inquiries
    sie belästigten ihn mit (unangenehmen) Fragen
    they tormented him with inquiries
  • tormented with (or | oderod by)
    gequält von, geplagt vonor | oder od mit
    tormented with (or | oderod by)
  • tormented by doubt
    von Zweifeln geplagt
    tormented by doubt
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • malträtieren, foltern
    torment rare | seltenselten (torture)
    torment rare | seltenselten (torture)
  • verdrehen, entstellen
    torment rare | seltenselten textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    torment rare | seltenselten textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • torment syn vgl. → vedere „afflict
    torment syn vgl. → vedere „afflict

torment

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schmerzmasculine | Maskulinum m
    torment
    Peinfeminine | Femininum f
    torment
    Qualfeminine | Femininum f
    torment
    torment
esempi
  • Quäl-, Plagegeistmasculine | Maskulinum m
    torment pest
    torment pest
esempi
  • the child is a positive torment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    das Kind ist ein ausgesprochener Plagegeist
    the child is a positive torment familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Folter(bank)feminine | Femininum f
    torment history | GeschichteHIST instrument of torture
    Daumenschraubefeminine | Femininum f
    torment history | GeschichteHIST instrument of torture
    torment history | GeschichteHIST instrument of torture
  • Folter(ung)feminine | Femininum f
    torment torture
    torment torture

admission

[ədˈmiʃən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Einlassmasculine | Maskulinum m
    admission into country, society
    Aufnahmefeminine | Femininum f
    admission into country, society
    admission into country, society
  • Ein-, Zutrittmasculine | Maskulinum m
    admission into building
    admission into building
esempi
  • Eintritt(spreis)masculine | Maskulinum m
    admission price
    admission price
  • Zulassungfeminine | Femininum f
    admission to office, positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    admission to office, positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • admission to the bar legal term, law | RechtswesenJUR
    Zulassung zur Advokaturor | oder od als Rechtsanwalt
    admission to the bar legal term, law | RechtswesenJUR
  • Zugebenneuter | Neutrum n
    admission confession
    Eingeständnisneuter | Neutrum n
    admission confession
    Bekennenneuter | Neutrum n
    admission confession
    admission confession
esempi
  • admission of guilt
    admission of guilt
  • his admission of the theft
    sein Eingeständnis des Diebstahls
    his admission of the theft
  • byor | oder od on his own admission
    nach seinen eigenen Worten, wie er selbst sagt
    byor | oder od on his own admission
  • Zugeständnisneuter | Neutrum n
    admission concession
    Einräumungfeminine | Femininum f
    admission concession
    admission concession
  • Einlassmasculine | Maskulinum m
    admission engineering | TechnikTECH of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc into cylinder
    Zufuhrfeminine | Femininum f
    admission engineering | TechnikTECH of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc into cylinder
    admission engineering | TechnikTECH of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc into cylinder
  • Beaufschlagungfeminine | Femininum f
    admission engineering | TechnikTECH of turbine
    admission engineering | TechnikTECH of turbine
  • admission syn vgl. → vedere „admittance
    admission syn vgl. → vedere „admittance
esempi

divorce

[diˈvɔː(r)s]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Ehe)Scheidungfeminine | Femininum f
    divorce legal term, law | RechtswesenJUR
    divorce legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • Ungültigkeitserklärungfeminine | Femininum f einer Ehe
    divorce legal term, law | RechtswesenJUR declaration that marriage is annulled
    divorce legal term, law | RechtswesenJUR declaration that marriage is annulled
  • Scheidungfeminine | Femininum f
    divorce separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Trennungfeminine | Femininum f (from von between zwischendative (case) | Dativ dat)
    divorce separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    divorce separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

divorce

[diˈvɔː(r)s]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • scheidenor | oder od trennen (from von)
    divorce legal term, law | RechtswesenJUR someone
    divorce legal term, law | RechtswesenJUR someone
esempi
  • to divorcesomebody | jemand sb
    jemandes Ehe scheiden
    to divorcesomebody | jemand sb
  • to divorce oneself fromsomebody | jemand sb
    sich von jemandem scheiden lassen
    to divorce oneself fromsomebody | jemand sb
  • sich scheiden lassen von
    divorce legal term, law | RechtswesenJUR get divorced from
    divorce legal term, law | RechtswesenJUR get divorced from
esempi
  • scheidenor | oder od trennen
    divorce legal term, law | RechtswesenJUR marriage
    divorce legal term, law | RechtswesenJUR marriage
  • auflösen
    divorce connection
    divorce connection
  • trennen (from von)
    divorce separate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    divorce separate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

divorce

[diˈvɔː(r)s]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

admit

[ədˈmit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf admitted>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zulassen
    admit into institution
    admit into institution
  • (her)einlassen
    admit into houseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    admit into houseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufnehmen
    admit into society
    admit into society
esempi
  • zulassen
    admit to office, careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    admit to office, careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • admit → vedere „bar
    admit → vedere „bar
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi

admit

[ədˈmit]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf admitted>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi

esempi
  • a clear spot in a cloudy sky
    ein heller Fleck am bewölkten Himmel
    a clear spot in a cloudy sky
  • a clear spot in a cloudy sky figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    a clear spot in a cloudy sky figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • as clear as (noon)day figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    as clear as (noon)day figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • klar, heiter
    clear sky, weather
    clear sky, weather
  • klar, hell, scharf(sichtig), durchdringend
    clear eye, mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    clear eye, mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • a clear head
    ein klareror | oder od heller Kopf
    a clear head
  • frei (of von)
    clear free from obstruction
    unbehindert
    clear free from obstruction
    clear free from obstruction
esempi
  • to be clear ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas überwundenor | oder od hinter sich gelassen haben
    to be clear ofsomething | etwas sth
  • klar, deutlich, (leicht)verständlich
    clear easy to understand, obvious
    clear easy to understand, obvious
esempi
  • klar, im Klaren
    clear having clear understanding
    clear having clear understanding
esempi
  • to be clear aboutsomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas im Klaren sein
    to be clear aboutsomething | etwas sth
esempi
  • (of) of debtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    frei (von), unbelastet (mit)
    (of) of debtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • netto, ohne Abzug, Rein…
    clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit
    clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit
  • unbefangen
    clear impartial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    clear impartial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • vollständig, ganz, absolut
    clear complete obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    clear complete obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • unbefrachtet, ohne Ladung
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF empty
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF empty
  • klar, bereit
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ready
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ready
esempi
esempi
  • a clear ten minutes
    volle zehn Minuten
    a clear ten minutes
  • licht
    clear engineering | TechnikTECH
    clear engineering | TechnikTECH
esempi

clear

[kli(r)]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hell, klar
    clear brightly
    clear brightly
esempi
  • the fire burns clear
    das Feuer brennt hell
    the fire burns clear
  • klar, deutlich
    clear in understandable way familiar, informal | umgangssprachlichumg
    clear in understandable way familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • völlig, ganz
    clear completely familiar, informal | umgangssprachlichumg
    clear completely familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • frei, los
    clear out of the way
    clear out of the way
esempi
  • to keepor | oder od steer clear ofsomething | etwas sth
    sich frei-or | oder od fernhalten vonsomething | etwas etwas
    to keepor | oder od steer clear ofsomething | etwas sth
  • to get clear ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas loswerden
    to get clear ofsomething | etwas sth
  • to get clear ofsomebody | jemand sb
    sich jemandem entziehen
    to get clear ofsomebody | jemand sb
  • nascondi gli esempimostra più esempi

clear

[kli(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • in the clear familiar, informal | umgangssprachlichumg
    frei von jedem Verdacht, entlastet
    in the clear familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • freier Raum
    clear empty space obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    clear empty space obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Lichtefeminine | Femininum f
    clear width obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lichte Weite
    clear width obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    clear width obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

esempi
esempi
  • befreien (of von)
    clear free
    clear free
esempi
  • to clear an equation of fractions mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    eine Gleichung von Brüchen befreien
    to clear an equation of fractions mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
esempi
  • to clear an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    to clear an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • löschen
    clear informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    clear informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
esempi
esempi
esempi
  • lichten
    clear forest
    clear forest
  • roden
    clear land
    clear land
  • durch ein Clearinginstitut verrechnen lassen, verrechnen
    clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH chequeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH chequeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • als Reingewinn erzielen
    clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make as clear profit
    clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make as clear profit
esempi
  • von Schulden befreien
    clear free from debt
    clear free from debt
esempi
  • (jemanden) aufklären
    clear rare | seltenselten (enlighten)
    clear rare | seltenselten (enlighten)
  • klaren, frei machen
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope
  • deklarieren, verzollen
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF goods
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF goods
  • ausklarieren
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship with harbour authorities
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship with harbour authorities
  • löschen
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
  • freikommen von
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coast
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coast
  • klarmachen
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deck
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deck
esempi
  • erledigen
    clear pending court cases American English | amerikanisches EnglischUS
    clear pending court cases American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • to clear the docket
    die anhängigen Fälle erledigen
    to clear the docket

  • sich klären, klaror | oder od hell werden
    clear become bright
    clear become bright
  • sich aufklären, -hellen, -heitern
    clear of weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    clear of weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • often | oftoft clear away of mistet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    often | oftoft clear away of mistet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • die Zollformalitäten erledigen
    clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • ausklarieren, den Hafen nach Erledigung der Zollformalitäten verlassen
    clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • die Taue klarenor | oder od frei machen
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clear ropeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clear ropeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • sicher, gewiss, überzeugt, versichert
    sure subjectively certain <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    sure subjectively certain <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
esempi
  • I am sure he is there <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    ich bin überzeugtor | oder od sicher, dass er dort ist
    I am sure he is there <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • are you sure about it? <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    bist du dessen sicher?
    are you sure about it? <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • I’m not sure <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    ich bin mir nicht sicher
    I’m not sure <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • gewiss (wahr), (ganz) bestimmt, sicher, zweifellos
    sure objectively certain <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    sure objectively certain <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
esempi
  • he is sure to come <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    er kommt sicher
    he is sure to come <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • you are sure to like this play <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    dir wird das Stück sicheror | oder od bestimmt gefallen
    you are sure to like this play <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • it is sure to turn out well <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    er wird bestimmt gelingen, es nimmt sicher ein gutes Ende
    it is sure to turn out well <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • a sure shot
    ein sicherer Schütze
    a sure shot
  • a sure cure
    ein unfehlbares Heilverfahren, eine sicher wirkende Kur
    a sure cure
  • a sure way to fame
    ein sicherer Weg zum Ruhm
    a sure way to fame
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
esempi
esempi

sure

[ʃu(r)]adverb | Adverb adv American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

sure

[ʃu(r)]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • did you reply? sure did! American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hast du geantwortet - aber sicher!
    did you reply? sure did! American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • it is pleasant, sure, to have much money
    it is pleasant, sure, to have much money
  • (as) sure as a gun familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (as) sure as a gun familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • zweifellos, unzweifelhaft, wirklich, tatsächlich
    sure undoubtedly, really American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sure undoubtedly, really American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • gewiss, ganz bestimmt, natürlich, selbstverständlich, klar
    sure yes American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sure yes American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • will you come? Sure!
    kommst du? klar!
    will you come? Sure!

esempi
  • potatoes and point dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Kartoffeln mit nichtsor | oder od ohne Beilage
    potatoes and point dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • (Nadel-, Messer-, Schwert-, Bleistift-, Zungen-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Spitzefeminine | Femininum f
    point
    point
esempi
  • Spitzefeminine | Femininum f
    point military term | Militär, militärischMIL of advance guard or rearguard
    Endeneuter | Neutrum n (einer Vorhut) (einer Nachhut)
    point military term | Militär, militärischMIL of advance guard or rearguard
    point military term | Militär, militärischMIL of advance guard or rearguard
  • Stehenneuter | Neutrum n
    point hunting | JagdJAGD by dog
    point hunting | JagdJAGD by dog
esempi
  • to make (or | oderod come to) a point
    (vor)stehen (vor dem Wild)
    to make (or | oderod come to) a point
  • (Geweih)Endeneuter | Neutrum n
    point hunting | JagdJAGD tip of antler
    Sprossefeminine | Femininum f
    point hunting | JagdJAGD tip of antler
    point hunting | JagdJAGD tip of antler
  • Tippmasculine | Maskulinum m
    point tip, hint familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Hinweismasculine | Maskulinum m
    point tip, hint familiar, informal | umgangssprachlichumg
    point tip, hint familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Spitzefeminine | Femininum f (des Violinbogens)
    point musical term | MusikMUS tip: of violin bow
    point musical term | MusikMUS tip: of violin bow
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unit: on currency markets
    Pointmasculine | Maskulinum m
    point commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unit: on currency markets
    Einheitfeminine | Femininum f (bei Kursschwankungen)
    point commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unit: on currency markets
    point commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unit: on currency markets
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Endeneuter | Neutrum n
    point end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    point end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Püntneuter | Neutrum n
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stiff end of rope
    Püntefeminine | Femininum f
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stiff end of rope
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stiff end of rope
  • Reffbändselneuter | Neutrum n (der Boot-and | und u. Schratsegel)
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF reef band
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF reef band
  • Besteckneuter | Neutrum n
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship’s reckoning
    Schiffsortmasculine | Maskulinum m
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship’s reckoning
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship’s reckoning
esempi
  • usually | meistmeist meist point of the compass nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Strichmasculine | Maskulinum m Abstand von 11° 15
    usually | meistmeist meist point of the compass nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point on agendaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Einzel-, Teil)Fragefeminine | Femininum f
    point on agendaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    point on agendaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Stand-, Gesichtspunktmasculine | Maskulinum m
    point opinion, viewpoint
    Ansichtfeminine | Femininum f
    point opinion, viewpoint
    Hinsichtfeminine | Femininum f, -blickmasculine | Maskulinum m
    point opinion, viewpoint
    Argumentneuter | Neutrum n
    point opinion, viewpoint
    point opinion, viewpoint
esempi
  • (erstrebtes) Ziel, Zweckmasculine | Maskulinum m
    point aim, intention
    Absichtfeminine | Femininum f
    point aim, intention
    point aim, intention
esempi
  • Kernpunktmasculine | Maskulinum m
    point main issue or question
    Haupt-, Kernfragefeminine | Femininum f
    point main issue or question
    point main issue or question
esempi
  • to come (speak) to the point
    zur Sache kommen (sprechen)
    to come (speak) to the point
  • to keep to the point
    bei der Sacheor | oder od sachlich bleiben
    to keep to the point
  • beside the point groundless
    nicht zur Sache gehörig, abwegig
    beside the point groundless
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Schnürbandneuter | Neutrum n
    point lace or tie with small hook obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Senkelmasculine | Maskulinum m (Schnur mit Häkchen, früher zum Befestigen der Beinkleider verwendet)
    point lace or tie with small hook obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    point lace or tie with small hook obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • entscheidenderor | oder od springender Punkt
    point essential or decisive element
    point essential or decisive element
  • (das) Entscheidendeor | oder od Wesentliche, Hauptsachefeminine | Femininum f
    point
    point
esempi
  • that is the point
    das ist das Entscheidende
    that is the point
  • I see no point in telling him
    ich weiß nicht, warum man es ihm sagen sollte
    ich halte es für unnötig, es ihm zu sagen
    I see no point in telling him
  • the point is …
    der springende Punkt ist…, die Sache ist die, …
    the point is …
  • kritischer Punkt, entscheidendes Stadium
    point decisive or critical stage
    point decisive or critical stage
  • (entscheidender) Zeitpunktor | oder od Augenblick
    point decisive moment
    point decisive moment
esempi
  • when it came to the point
    als es so weit war, als es darauf ankam
    when it came to the point
  • at the point of death
    im Sterben, im Augenblick des Todes
    at the point of death
  • to be (up)on the point of doingsomething | etwas sth
    im Begriff sein,something | etwas etwas zu tun
    to be (up)on the point of doingsomething | etwas sth
  • (Dezimal)Punktmasculine | Maskulinum m
    point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH decimal point
    Kommaneuter | Neutrum n
    point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH decimal point
    point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH decimal point
esempi
  • (nought) point three , 0.3or | oder od.3 in Ziffern
    null Komma drei (0,3)
    (nought) point three , 0.3or | oder od.3 in Ziffern
  • 9 points figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    90%, fast das Ganze
    9 points figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • possession is nine points of the law
    sei im Besitze, und du wohnst im Recht
    possession is nine points of the law
  • (geometrischer) Punkt (especially | besondersbesonders als Schnittpunkt von zwei Geraden)
    point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH geometric point
    point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH geometric point
esempi
  • Grenz-, Höhe-, Gipfelpunktmasculine | Maskulinum m
    point height, limit
    Grenzefeminine | Femininum f
    point height, limit
    point height, limit
esempi
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    point emphasis
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    point emphasis
    Betonungfeminine | Femininum f
    point emphasis
    point emphasis
esempi
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point sports | SportSPORT
    point sports | SportSPORT
esempi
  • to win (lose) on points
    nach Punkten gewinnen (verlieren)
    to win (lose) on points
  • points victory (or | oderod win)
    Punktsieg, Sieg nach Punkten
    points victory (or | oderod win)
  • to give points (or | oderod odds) tosomebody | jemand sb
    jemandem vorgeben
    to give points (or | oderod odds) tosomebody | jemand sb
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Platz rechts vom Schläger
    point sports | SportSPORT in cricket: fielding position
    point sports | SportSPORT in cricket: fielding position
  • Platz rechtsor | oder od links vom (eigenen) Torwart
    point sports | SportSPORT Lacrosse: position to left or right of own goalkeeper
    point sports | SportSPORT Lacrosse: position to left or right of own goalkeeper
  • Spieler an diesem Platz
    point sports | SportSPORT player in this position
    point sports | SportSPORT player in this position
  • (Zielneuter | Neutrum n im) Querfeldeinlaufmasculine | Maskulinum m
    point sports | SportSPORT target in cross-country race
    point sports | SportSPORT target in cross-country race
esempi
  • point linguistics | SprachwissenschaftLING → vedere „vowel point
    point linguistics | SprachwissenschaftLING → vedere „vowel point
esempi
  • Dolchmasculine | Maskulinum m
    point sword, dagger obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwertneuter | Neutrum n
    point sword, dagger obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    point sword, dagger obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Gesundheits)Zustandmasculine | Maskulinum m
    point state of health obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    point state of health obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point place
    point place
  • bestimmte Stelle
    point particular place
    point particular place
  • Stufefeminine | Femininum f
    point physics | PhysikPHYS stage, degree
    Gradmasculine | Maskulinum m (bei dem ein bestimmter Vorgang eintritt)
    point physics | PhysikPHYS stage, degree
    point physics | PhysikPHYS stage, degree
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    point on scale
    point on scale
  • point → vedere „point of no return
    point → vedere „point of no return
esempi
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point place, area
    Fleckmasculine | Maskulinum m
    point place, area
    Stellefeminine | Femininum f
    point place, area
    Ortmasculine | Maskulinum m
    point place, area
    point place, area
esempi
  • besonderes Rassenmerkmal
    point particular characteristic of breed
    point particular characteristic of breed
  • Stakkatopunktmasculine | Maskulinum m
    point musical term | MusikMUS indicating staccato
    point musical term | MusikMUS indicating staccato
  • Wiederholungszeichenneuter | Neutrum n
    point musical term | MusikMUS repeat sign
    point musical term | MusikMUS repeat sign
  • Deklamationszeichenneuter | Neutrum n
    point musical term | MusikMUS declamation sign: in psalm
    point musical term | MusikMUS declamation sign: in psalm
  • charakteristisches Motiv
    point musical term | MusikMUS characteristic motif
    point musical term | MusikMUS characteristic motif
  • Imitationsmotivneuter | Neutrum n, -stellefeminine | Femininum f
    point musical term | MusikMUS imitation motif
    point musical term | MusikMUS imitation motif
  • (Themen)Einsatzmasculine | Maskulinum m
    point musical term | MusikMUS entry of theme
    point musical term | MusikMUS entry of theme
  • Charakteristikumneuter | Neutrum n
    point characteristic
    hervorstechende Eigenschaft, (Charakter)Zugmasculine | Maskulinum m
    point characteristic
    Seitefeminine | Femininum f
    point characteristic
    point characteristic
esempi
  • Anschluss-, Verbindungspunktmasculine | Maskulinum m
    point connection point
    point connection point
  • Kontakt(punkt)masculine | Maskulinum m, -spitzefeminine | Femininum f
    point electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK contact point
    point electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK contact point
  • Steckermasculine | Maskulinum m
    point electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug British English | britisches EnglischBr
    Steckkontaktmasculine | Maskulinum m
    point electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug British English | britisches EnglischBr
    point electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug British English | britisches EnglischBr
  • Gasanschlussmasculine | Maskulinum m
    point gas connection
    point gas connection
  • Weichefeminine | Femininum f
    point railway:, points
    point railway:, points
  • Weichenschienefeminine | Femininum f
    point railway, points track British English | britisches EnglischBr
    point railway, points track British English | britisches EnglischBr
  • Pointmasculine | Maskulinum m
    point in dicing, cards, billiards
    Augeneuter | Neutrum n
    point in dicing, cards, billiards
    Punktmasculine | Maskulinum m
    point in dicing, cards, billiards
    point in dicing, cards, billiards
  • Näh-, Nadelspitzefeminine | Femininum f (im Ggs zur Klöppelspitze)
    point Handarbeit:, needlepoint lace: as opposed to bobbin lace
    point Handarbeit:, needlepoint lace: as opposed to bobbin lace
  • Handarbeitsspitzefeminine | Femininum f
    point Handarbeit:, needlework
    point Handarbeit:, needlework
  • Stickstichmasculine | Maskulinum m
    point Handarbeit:, embroidery stitch
    point Handarbeit:, embroidery stitch
  • point → vedere „point lace
    point → vedere „point lace
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point in evaluation or rationing system
    point in evaluation or rationing system
  • spitzes Instrument
    point engineering | TechnikTECH pointed instrument
    point engineering | TechnikTECH pointed instrument
  • Stecheisenneuter | Neutrum n
    point broaching engineering | TechnikTECH
    point broaching engineering | TechnikTECH
  • Grabstichelmasculine | Maskulinum m
    point stylus engineering | TechnikTECH
    Griffelmasculine | Maskulinum m
    point stylus engineering | TechnikTECH
    point stylus engineering | TechnikTECH
  • Radier-, Ätznadelfeminine | Femininum f
    point etching needle engineering | TechnikTECH
    point etching needle engineering | TechnikTECH
  • Ahlefeminine | Femininum f
    point bodkin engineering | TechnikTECH
    point bodkin engineering | TechnikTECH
  • Dreieckneuter | Neutrum n (des Puffspielbretts)
    point triangle in backgammon
    point triangle in backgammon
  • Kinnspitzefeminine | Femininum f
    point in boxing: point of chin
    point in boxing: point of chin
  • Punkturfeminine | Femininum f
    point BUCHDRUCK puncture
    point BUCHDRUCK puncture
  • (typografischer) Punkt
    point BUCHDRUCK typographic point: for determining font size
    point BUCHDRUCK typographic point: for determining font size
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point BUCHDRUCK in braille
    point BUCHDRUCK in braille
  • Feldneuter | Neutrum n
    point HERALDIK field: of coat of arms
    point HERALDIK field: of coat of arms
  • Pointefeminine | Femininum f
    point of joke
    point of joke
  • Gliedmaßenplural | Plural pl
    point extremities, esp of horses <plural | Pluralpl>
    Extremitätenplural | Plural pl
    point extremities, esp of horses <plural | Pluralpl>
    point extremities, esp of horses <plural | Pluralpl>
  • Landspitzefeminine | Femininum f
    point geography | GeografieGEOG of land
    Kapneuter | Neutrum n
    point geography | GeografieGEOG of land
    Vorgebirgeneuter | Neutrum n
    point geography | GeografieGEOG of land
    point geography | GeografieGEOG of land
  • Bergspitzefeminine | Femininum f
    point geography | GeografieGEOG of mountain
    point geography | GeografieGEOG of mountain
  • Himmelsrichtungfeminine | Femininum f, -gegendfeminine | Femininum f
    point geography | GeografieGEOG
    point geography | GeografieGEOG
  • point → vedere „cardinal points
    point → vedere „cardinal points
  • Impfnadelfeminine | Femininum f
    point medicine | MedizinMED vaccine point
    point medicine | MedizinMED vaccine point
  • Stichmasculine | Maskulinum m
    point poke
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    point poke
    point poke

  • richten (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    point weapon, fingeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    point weapon, fingeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • lenken
    point course, attention
    point course, attention
  • (jemanden) bringen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    point
    point
esempi
  • (an-, zu)spitzen
    point rare | seltenselten (sharpen)
    point rare | seltenselten (sharpen)
esempi
  • zuspitzen, verschärfen
    point sharpen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    point sharpen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to point one’s words
    seine Worte verschärfen
    to point one’s words
  • richten (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    point eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    point eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • betonen, unterstreichen
    point emphasize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    point emphasize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to point one’s remarks with illustrations
    seine Bemerkungen mit Bildern unterstreichen
    to point one’s remarks with illustrations
  • (inter)punktieren, mit Interpunktionszeichen versehen
    point linguistics | SprachwissenschaftLING punctuate
    point linguistics | SprachwissenschaftLING punctuate
  • mit Vokalpunkten versehen
    point linguistics | SprachwissenschaftLING apply vowel points to: on hebraic text
    point linguistics | SprachwissenschaftLING apply vowel points to: on hebraic text
  • punktieren, mit Punkten versehen
    point musical term | MusikMUS
    point musical term | MusikMUS
  • mit Deklamationszeichen versehen, Textunterlegung einrichten für (einen Psalm)
    point musical term | MusikMUS psalm
    point musical term | MusikMUS psalm
  • durch einen Punktor | oder od ein Komma trennen
    point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH divide by decimal point
    point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH divide by decimal point
esempi
  • to point off places
    Stellen abstreichen
    to point off places
  • weiße Haare einsetzen in
    point LEDER insert white hairs into fur
    point LEDER insert white hairs into fur
  • (einem Wild) vorstehen
    point hunting | JagdJAGD of dog
    point hunting | JagdJAGD of dog
esempi
  • to point a cable (or | oderod rope) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    ein Hundepünt auf ein Tauende setzen
    to point a cable (or | oderod rope) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to point a sail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    ein Segel mit Reffbändseln versehen
    to point a sail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to point the yards nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    die Rahen scharf anbrassen
    to point the yards nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Fugen ausfüllen in (dative (case) | Dativdat)
    point roof
    point roof

point

[pɔint]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit dem Finger mit Fingern zeigen, deuten, weisen (at, to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    point indicate with finger
    point indicate with finger
  • hinweisen, -deuten (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    point indicate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    point indicate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • ab-, hinzielen (to, towards aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    point
    anspielen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    point
    point
esempi
  • liegen (Häuseret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    point lie: in particular direction
    point lie: in particular direction
esempi
  • the houses point to the south
    die Häuser liegen nach Süden
    the houses point to the south
  • hart am Wind segeln
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail close to wind
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail close to wind
  • vorstehen
    point hunting | JagdJAGD of dog
    point hunting | JagdJAGD of dog
  • reifen
    point medicine | MedizinMED abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    point medicine | MedizinMED abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc