Traduzione Inglese-Tedesco per "mean"

"mean" traduzione Tedesco

mean
[miːn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf meant [ment]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • bestimmen (especially | besondersbesonderspassive voice | passiv passiv)
    mean intend, destine
    mean intend, destine
  • ausersehen
    mean für einenespecially | besonders besonders Zweck
    mean für einenespecially | besonders besonders Zweck
esempi
esempi
  • by ‘liberal’ I mean
    unter ‚liberal‘ verstehe ich
    by ‘liberal’ I mean
  • I mean his father
    ich meine seinen Vater
    I mean his father
  • what do you mean by that?
    was verstehst du darunter?
    what do you mean by that?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • bedeuten, heißen
    mean of wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mean of wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Latin ‘pater’ and English ‘father’ mean the same
    das lateinische ͵pater und das englische father˜ bedeuten dasselbe
    Latin ‘pater’ and English ‘father’ mean the same
  • what does ‘fair’ mean?
    was bedeutet ͵fair˜?
    what does ‘fair’ mean?
mean
[miːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf meant [ment]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to mean well (ill) by (or | oderod to)somebody | jemand sb
    jemandem wohl (übel) gesinnt sein
    to mean well (ill) by (or | oderod to)somebody | jemand sb
  • bedeuten (to füror | oder oddative (case) | Dativ dat)
    mean be of significance
    mean be of significance
esempi
  • to mean little (much) tosomebody | jemand sb
    jemandem wenig (viel) bedeuten
    to mean little (much) tosomebody | jemand sb
  • Gedanken haben, meinen
    mean think obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mean think obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Die Erfüllung dieses Wunsches würde Ihren Berichterstatter mit Genugtuung erfüllen.
It would mean a great deal to me if this were to be accomplished.
Fonte: Europarl
Aber das heißt auch, daß auf der Kommission eine ungemeine Herausforderung lastet.
But this also means that the Commission faces an immense challenge.
Fonte: Europarl
Das heißt, wir wollen ein effektives System haben.
That means that we want to have an effective system.
Fonte: Europarl
Und Europa ist mit Verfahren quantifizierter Ziele vorangekommen.
And Europe has indeed achieved progress by means of quantified targets.
Fonte: Europarl
Für uns im Norden bedeutet dies, daß die EU soziale Infrastruktur zerstört.
For us in the north it will mean that the EU will be destroying the social infrastructure.
Fonte: Europarl
Das heißt aber nicht, der Rat dürfe in der Anonymität daran arbeiten.
This, however, does not mean that the Council can work on this anonymously.
Fonte: Europarl
Fonte

esempi
esempi
  • mean birth
    niedrige Herkunft
    mean birth
  • mean white history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    Weißer (in den Südstaaten) ohne Landbesitz
    mean white history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • gering, ärmlich, armselig, schäbig, erbärmlich
    mean poor, shabby: looks, conditionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mean poor, shabby: looks, conditionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • mean streets
    armselige Straßen
    mean streets
esempi
  • eigennützig
    mean selfish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mean selfish familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • boshaft, bissig
    mean malicious familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS
    mean malicious familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS
  • schäbig, kleinlich
    mean petty familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mean petty familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mean syn → vedere „abject
    mean syn → vedere „abject
  • mean → vedere „ignoble
    mean → vedere „ignoble
  • mean → vedere „sordid
    mean → vedere „sordid
esempi
Die Erfüllung dieses Wunsches würde Ihren Berichterstatter mit Genugtuung erfüllen.
It would mean a great deal to me if this were to be accomplished.
Fonte: Europarl
Aber das heißt auch, daß auf der Kommission eine ungemeine Herausforderung lastet.
But this also means that the Commission faces an immense challenge.
Fonte: Europarl
Das heißt, wir wollen ein effektives System haben.
That means that we want to have an effective system.
Fonte: Europarl
Und Europa ist mit Verfahren quantifizierter Ziele vorangekommen.
And Europe has indeed achieved progress by means of quantified targets.
Fonte: Europarl
Für uns im Norden bedeutet dies, daß die EU soziale Infrastruktur zerstört.
For us in the north it will mean that the EU will be destroying the social infrastructure.
Fonte: Europarl
Das heißt aber nicht, der Rat dürfe in der Anonymität daran arbeiten.
This, however, does not mean that the Council can work on this anonymously.
Fonte: Europarl
Fonte
mean
[miːn]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mittel, mittler(er, e, es), Mittel…
    mean middle
    mean middle
esempi
esempi
  • Mittel…, Durchschnitts…
    mean mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    mean mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi

  • Mittelneuter | Neutrum n
    mean method, way <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    Werkzeugneuter | Neutrum n
    mean method, way <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    Wegmasculine | Maskulinum m
    mean method, way <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    mean method, way <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
  • mean → vedere „end
    mean → vedere „end
esempi
  • by all (manner of) means <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    auf alle Fälle
    by all (manner of) means <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
  • by any means <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    by any means <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
  • by no (manner of) means, not by any means <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    durchaus nicht, keineswegs, auf keinen Fall
    by no (manner of) means, not by any means <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (Hilfs)Mittelplural | Plural pl
    mean financial resources <plural | Pluralpl>
    Vermögenneuter | Neutrum n
    mean financial resources <plural | Pluralpl>
    Einkommenneuter | Neutrum n
    mean financial resources <plural | Pluralpl>
    mean financial resources <plural | Pluralpl>
esempi
  • Mittefeminine | Femininum f
    mean medium, average
    mean medium, average
  • (das) Mittlere, Mittelneuter | Neutrum n
    mean
    Durchschnittmasculine | Maskulinum m
    mean
    Mittelwegmasculine | Maskulinum m
    mean
    mean
esempi
  • Durchschnittszahlfeminine | Femininum f
    mean mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Mittel(wertmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    mean mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    mean mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • Mittelmaßneuter | Neutrum n
    mean absence of extremes
    mean absence of extremes
esempi
  • there is a mean in all things
    es gibt ein Maß in allen Dingen
    there is a mean in all things
  • Mittelsatzmasculine | Maskulinum m
    mean in logic
    mean in logic
  • mean syn → vedere „agency
    mean syn → vedere „agency
  • mean → vedere „agent
    mean → vedere „agent
  • mean → vedere „instrument
    mean → vedere „instrument
  • mean → vedere „medium
    mean → vedere „medium
  • mean syn → vedere „average
    mean syn → vedere „average
gewichteter Mittelwert
weighted mean
he was thinking what it could mean
er überlegte, was es bedeuten könne
he was thinking what it could mean
see what I mean?
verstehst du, was ich meine?
see what I mean?
to approximate to the mean
to approximate to the mean
to strike a mean
to strike a mean
I didn’t mean to be rude
ich wollte nicht unhöflich sein
I didn’t mean to be rude
do you mean to insinuate anything?
soll das eine Anspielung sein?
do you mean to insinuate anything?
mean white
Weißer (in den Südstaaten) ohne Landbesitz
mean white
a man of mean stature
ein Mann von mittlerer Größeor | oder od Statur
a man of mean stature
I mean to do it, too
ich beabsichtige, es auch zu tun
I mean to do it, too
I call that mean
ich finde das gemein
I call that mean
gemeineror | oder od übler Streich
mean trick, nasty trick
I begin as I mean to end
ich fange so an, wie ich aufzuhören gedenke
I begin as I mean to end
how do you mean?
wie meinen Sie das?
how do you mean?
what is that supposed to mean?
was soll denn das?
what is that supposed to mean?
you never mean to tell me that …
du wirst mir doch nicht vormachen wollen, dass …
you never mean to tell me that …
mean time
mittlere Zeit
mean time
what, do you really mean it?
wie? ist das dein Ernst? versteh’ ich recht?
what, do you really mean it?
I’m sure I didn’t mean to hurt you
ich wollte Sie ganz gewiss nicht verletzen
I’m sure I didn’t mean to hurt you
surely you don’t mean that!
das ist doch wohl nicht dein Ernst!
surely you don’t mean that!
Die Erfüllung dieses Wunsches würde Ihren Berichterstatter mit Genugtuung erfüllen.
It would mean a great deal to me if this were to be accomplished.
Fonte: Europarl
Aber das heißt auch, daß auf der Kommission eine ungemeine Herausforderung lastet.
But this also means that the Commission faces an immense challenge.
Fonte: Europarl
Das heißt, wir wollen ein effektives System haben.
That means that we want to have an effective system.
Fonte: Europarl
Und Europa ist mit Verfahren quantifizierter Ziele vorangekommen.
And Europe has indeed achieved progress by means of quantified targets.
Fonte: Europarl
Für uns im Norden bedeutet dies, daß die EU soziale Infrastruktur zerstört.
For us in the north it will mean that the EU will be destroying the social infrastructure.
Fonte: Europarl
Das heißt aber nicht, der Rat dürfe in der Anonymität daran arbeiten.
This, however, does not mean that the Council can work on this anonymously.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: