Traduzione Tedesco-Inglese per "rechtfertigen"

"rechtfertigen" traduzione Inglese

rechtfertigen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • justify
    rechtfertigen bestätigen
    warrant
    rechtfertigen bestätigen
    rechtfertigen bestätigen
esempi
  • vindicate
    rechtfertigen verteidigen
    exculpate
    rechtfertigen verteidigen
    justify
    rechtfertigen verteidigen
    exonerate
    rechtfertigen verteidigen
    defend
    rechtfertigen verteidigen
    rechtfertigen verteidigen
  • clear
    rechtfertigen von einem Verdacht befreien
    rechtfertigen von einem Verdacht befreien
rechtfertigen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich rechtfertigen
    justify oneself
    sich rechtfertigen
  • vindicate (oder | orod justify) oneself
    rechtfertigen sich verteidigen
    rechtfertigen sich verteidigen
esempi
  • clear oneself
    rechtfertigen sich von einem Verdacht befreien
    rechtfertigen sich von einem Verdacht befreien
There are two main reasons justifying this measure and why it should continue.
Zwei Hauptgründe rechtfertigen diese Maßnahme und ihre Fortsetzung.
Fonte: Europarl
Is it justified or is it an over reaction?
Sind sie gerechtfertigt oder eine Überreaktion?
Fonte: GlobalVoices
The problem is whether a good cause justifies using horrendous means.
Das Problem ist, ob eine gerechte Sache den Einsatz entsetzlicher Mittel rechtfertigt.
The question is: what must the cutters and slashers believe to justify their policies?
Die Frage lautet: Was müssen die Kürzer und Streicher glauben, um ihre Strategien zu rechtfertigen?
The amount of rage and violence is unjustifiable.
Dieses Ausmaß von Zorn und Gewalt ist nicht gerechtfertigt.
Fonte: GlobalVoices
I have enough anecdotes to justify my impatience.
Es gibt genügend Beispiele, die meine Ungeduld rechtfertigen.
Fonte: Europarl
Therefore, in those circumstances, it is justifiable.
Deshalb ist der Einsatz hier gerechtfertigt.
Fonte: Europarl
It is in this context that Yerima used Islam to justify the legality marriage.
In diesem Zusammenhang hat Yerima sich mit dem Islam gerechtfertigt.
Fonte: GlobalVoices
The exterior imbalance would be unjustifiable, indeed, unsustainable.
Das externe Ungleichgewicht wäre nicht mehr zu rechtfertigen, sogar unhaltbar.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: