Traduzione Tedesco-Inglese per "unwichtig"

"unwichtig" traduzione Inglese

unwichtig
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • unimportant
    unwichtig Aufgabe, Arbeit, Posten, Persönlichkeit, Brief etc
    insignificant
    unwichtig Aufgabe, Arbeit, Posten, Persönlichkeit, Brief etc
    inconsequential
    unwichtig Aufgabe, Arbeit, Posten, Persönlichkeit, Brief etc
    unwichtig Aufgabe, Arbeit, Posten, Persönlichkeit, Brief etc
  • unimportant
    unwichtig Bestandteil, Beitrag, Änderung, Entscheidung etc
    immaterial
    unwichtig Bestandteil, Beitrag, Änderung, Entscheidung etc
    insignificant
    unwichtig Bestandteil, Beitrag, Änderung, Entscheidung etc
    irrelevant
    unwichtig Bestandteil, Beitrag, Änderung, Entscheidung etc
    unwichtig Bestandteil, Beitrag, Änderung, Entscheidung etc
esempi
  • insignificant
    unwichtig Vorfall, Begebenheit, Kleinigkeit etc
    trivial
    unwichtig Vorfall, Begebenheit, Kleinigkeit etc
    trifling
    unwichtig Vorfall, Begebenheit, Kleinigkeit etc
    unwichtig Vorfall, Begebenheit, Kleinigkeit etc
  • unnecessary
    unwichtig nicht notwendig <prädikativ | predicative(ly)präd>
    unwichtig nicht notwendig <prädikativ | predicative(ly)präd>
esempi
  • er hält ein Telefon für unwichtig <prädikativ | predicative(ly)präd>
    he thinks a telephone is unnecessary
    er hält ein Telefon für unwichtig <prädikativ | predicative(ly)präd>
etwas als unwichtig betrachten
to regardetwas | something sth as unimportant, to deemetwas | something sth unimportant
etwas als unwichtig betrachten
etwas als unwichtig abtun
to pooh-poohetwas | something sth
etwas als unwichtig abtun
das ist nicht ganz unwichtig (oder | orod unbedeutend)
that is of no small concern
das ist nicht ganz unwichtig (oder | orod unbedeutend)
And, for our opponents, the exit clause may also be quite important.
Und für unsere Gegner ist vielleicht auch die Austrittsklausel nicht ganz unwichtig.
Fonte: Europarl
A second aspect, which is not unimportant either, Commissioner, is democratic control.
Ein zweiter, ebenfalls nicht unwichtiger Aspekt, Herr Kommissar, ist die demokratische Kontrolle.
Fonte: Europarl
I admit that the IMF has its faults, and I don't aim to gloss over them.
Ich gebe zu, daß das IMF seine Schulden hat, und ich nicht ziele, sie als unwichtig abzutun.
Moreover, distance is far from dead.
Auch seien Entfernungen alles andere als unwichtig.
I do think this is important.
Ich erachte dies für nicht unwichtig.
Fonte: Europarl
This is quite an important clause.
Diese Klausel ist nicht unwichtig.
Fonte: Europarl
This is not to say that rebalancing global demand is unimportant.
Damit will ich nicht sagen, dass die Umschichtung bei der globalen Nachfrage unwichtig ist.
The Kremlin probably regarded it as irrelevant.
Der Kreml hielt sie wahrscheinlich für unwichtig.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: