Traduzione Tedesco-Inglese per "Beleidigung"

"Beleidigung" traduzione Inglese

Beleidigung
Femininum | feminine f <Beleidigung; Beleidigungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • insult
    Beleidigung Beschimpfung
    affront
    Beleidigung Beschimpfung
    Beleidigung Beschimpfung
esempi
  • eine grobe [unverschämte] Beleidigung
    a gross [an outrageous] insult
    eine grobe [unverschämte] Beleidigung
  • eine persönliche Beleidigung
    a personal insult (oder | orod affront)
    eine persönliche Beleidigung
  • eine öffentliche Beleidigung
    a public affront
    eine öffentliche Beleidigung
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Beleidigung unangenehmer Eindruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Beleidigung unangenehmer Eindruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offence britisches Englisch | British EnglishBr
    Beleidigung
    Beleidigung
esempi
  • eine Beleidigung für das Auge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an eyesore
    eine Beleidigung für das Auge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • defamation
    Beleidigung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Beleidigung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • slander
    Beleidigung mündlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Beleidigung mündlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • libel
    Beleidigung schriftlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Beleidigung schriftlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • assault (and battery)
    Beleidigung Rechtswesen | legal term, lawJUR tätliche
    Beleidigung Rechtswesen | legal term, lawJUR tätliche
esempi
eine Beleidigung hinnehmen
to swallow an insult
eine Beleidigung hinnehmen
solch eine Beleidigung tut weh
an insult like that hurts
solch eine Beleidigung tut weh
eine Beleidigung einstecken
to swallow an insult
eine Beleidigung einstecken
er schluckte die Beleidigung herunter
he swallowed (oder | orod stomached) the insult
er schluckte die Beleidigung herunter
eine wörtliche Beleidigung
eine wörtliche Beleidigung
mir wäre beinahe eine Beleidigung entschlüpft
an insult almost escaped my lips
mir wäre beinahe eine Beleidigung entschlüpft
eine Beleidigung für jemanden
an insult tojemand | somebody sb
eine Beleidigung für jemanden
tätliche Beleidigung
tätliche Beleidigung
das ist eine tödliche Beleidigung
that is a mortal insult
das ist eine tödliche Beleidigung
eine schwere Beleidigung
serious offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
serious offence britisches Englisch | British EnglishBr
eine schwere Beleidigung
das ist eine förmliche Beleidigung
that is a positive insult
das ist eine förmliche Beleidigung
nehmen Sie das nicht als persönliche Beleidigung!
nehmen Sie das nicht als persönliche Beleidigung!
Violent acts, ranging from insults to torture and murder, are to be deplored everywhere.
Überall sind Gewalttaten, die von Beleidigungen über Folter bis hin zu Morden reichen, zu beklagen.
Fonte: Europarl
We therefore demand that the report be corrected and these insults withdrawn.
Wir fordern deshalb, dass der Bericht korrigiert wird und diese Beleidigungen zurückgenommen werden.
Fonte: Europarl
Let us desist from exaggerations, insults and criticism of one another.
Hören wir auf mit den Übertreibungen, den gegenseitigen Beleidigungen und der Kritik.
Fonte: Europarl
I say that to be complimentary, not to be insulting.
Das ist als Kompliment gemeint und soll keine Beleidigung sein.
Fonte: Europarl
It is an insult to all victims of the criminal Communist ideology.
Das ist eine Beleidigung für alle Opfer der kriminellen kommunistischen Ideologie.
Fonte: Europarl
I utterly reject this insult.
Ich weise diese Beleidigung weit von mir.
Fonte: Europarl
The banana thrower was banned from the stadium for life.
Dieser rassistischen Beleidigung begegnete der Brasilianer, in dem er die Frucht aufhob und aß:
Fonte: GlobalVoices
Usury (making money from money) was an offense against God.
Und Zinsen (also die Erschaffung von Geld aus Geld) waren eine Beleidigung Gottes.
Sexist insults are thus deemed to be of lesser significance.
Sexistischen Beleidigungen werden also weniger Wichtigkeit beigemessen.
Fonte: GlobalVoices
This would subvert the convention and it would be an insult to this Parliament.
Das würde den Konvent untergraben und käme einer Beleidigung dieses Parlaments gleich.
Fonte: Europarl
He even felt that to say nothing now would be to offend her.
Er fühlte sogar, wenn er jetzt nicht spräche, würde es eine Beleidigung für sie sein.
Fonte: Books
Commissioner Byrne seems to have taken offence at this and seen it as some kind of snub.
Kommissionsmitglied Byrne empfand dies offensichtlich als Beleidigung und fühlte sich brüskiert.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: