Traduzione Tedesco-Inglese per "geordnet"

"geordnet" traduzione Inglese

geordnet
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • orderly
    geordnet ordentlich
    tidy
    geordnet ordentlich
    neat
    geordnet ordentlich
    geordnet ordentlich
esempi
esempi
  • geordnetes Denken in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    systematic (oder | orod disciplined) thinking
    geordnetes Denken in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • in geordneten Verhältnissen leben
    to live in well-ordered (oder | orod easy) circumstances, to be financially sound
    in geordneten Verhältnissen leben
  • geordnete Lebensweise
    regular (oder | orod orderly) life, regular habitsPlural | plural pl
    geordnete Lebensweise
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • ordered
    geordnet Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    geordnet Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
nach Serien geordnet
arranged by series
nach Serien geordnet
die Kartei ist nach (fort)laufenden Nummern geordnet
the card index is arranged in numerical order (oder | orod numerically)
die Kartei ist nach (fort)laufenden Nummern geordnet
alphabetisch geordnet
arranged alphabetically
alphabetisch geordnet
The proposals are not arranged according to subject, as in budgets and statute books.
Die Vorschläge sind nicht, wie in Haushaltsplänen und Gesetzessammlungen, nach Themen geordnet.
Fonte: Europarl
That is why we must talk about an orderly withdrawal.
Daher müssen wir von einem geordneten Rückzug reden.
Fonte: Europarl
But the deleveraging process will be gradual and orderly.
Aber der Schuldenabbauprozess wird schrittweise und geordnet ablaufen.
But it is also imperative to establish a wide national consensus on the rules of the game.
Karzai kann kein besseres politisches Vermächtnis hinterlassen als einen geordneten Übergang.
An ordered rectification is required.
Eine geordnete Korrektur ist erforderlich.
Fonte: Europarl
I believe we should have an arrangement that strengthens the asylum procedure.
Meiner Meinung nach sollten wir durch geordnete Verhältnisse das Asylverfahren stärken.
Fonte: Europarl
When migration is undertaken in a legal, orderly way, the public supports it.
Wenn Einwanderung auf legalem, geordnetem Wege erfolgt, wird sie von der Öffentlichkeit unterstützt.
Only the IMF could have offered the third option of an orderly exit.
Die dritte Möglichkeit eines geordneten Ausstiegs hätte nur der IWF anbieten können.
Aid is no substitute for economic policy and a well-ordered employment policy.
Beihilfen können die Wirtschaftspolitik und eine geordnete Beschäftigungspolitik nicht ersetzen.
Fonte: Europarl
I have never combined questions because that is done by the Presidency of Parliament.
Ich habe die Anfragen nie geordnet, das macht das Präsidium des Parlaments.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: