Traduzione Tedesco-Inglese per "nebeneinander"

"nebeneinander" traduzione Inglese

nebeneinander
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • nebeneinander (anordnen) Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT als Befehl
    tile (vertically)
    nebeneinander (anordnen) Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT als Befehl
  • nebeneinander wohnen
    to live next door (to each other)
    nebeneinander wohnen
esempi
nebeneinander
Neutrum | neuter n <Nebeneinanders; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • coexistence
    nebeneinander örtliches
    nebeneinander örtliches
esempi
  • friedliches Nebeneinander Politik | politicsPOL
    peaceful coexistence
    friedliches Nebeneinander Politik | politicsPOL
esempi
  • das Nebeneinander von Altem und Neuem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the juxtaposition of (the) old and (the) new
    das Nebeneinander von Altem und Neuem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
dicht nebeneinander
cheek by jowl
dicht nebeneinander
im friedlichen Wettstreit nebeneinander leben
im friedlichen Wettstreit nebeneinander leben
die beiden Völker lebten nebeneinander in Unfrieden
the two peoples lived in conflict side by side
die beiden Völker lebten nebeneinander in Unfrieden
nebeneinander hergehen
to walk side by side
nebeneinander hergehen
nebeneinander gehen
auch | alsoa. to walk in a row
nebeneinander gehen
nebeneinander gehen
to walk side by side
nebeneinander gehen
We cannot have countless organizations working there side by side.
Es kann nicht sein, daß da unten unzählige Organisationen nebeneinander arbeiten.
Fonte: Europarl
Because Islam and democracy cannot coexist.
Denn Islam und Demokratie können nicht nebeneinander bestehen.
Fonte: Europarl
However, a wide variety of measurements and measuring systems prevail in many fields.
Trotzdem existieren noch immer in vielen Bereichen verschiedene Messsysteme nebeneinander.
Fonte: Europarl
This is important as we currently have too many initiatives running alongside one another.
Das ist wichtig, weil wir momentan zu viele nebeneinander bestehende Initiativen haben.
Fonte: Europarl
There are two approaches which cannot continue to exist in parallel.
In dieser Hinsicht gibt es zwei Ansätze, die jedoch nicht auf Dauer nebeneinander existieren können.
Fonte: Europarl
Well, they are now sitting next to each other up there in the gallery.
Nun, heute sitzen die beiden nebeneinander dort oben auf der Besuchertribüne.
Fonte: Europarl
Both must be mutual and complementary.
Beide müssen nebeneinander bestehen und sich ergänzen.
Fonte: Europarl
It showed two people – a couple – lying listlessly in bed.
Da waren zwei Menschen ein Paar& #160;, das lustlos nebeneinander im Bett lag.
Fonte: Europarl
Both instruments can co-exist and complement each other.
Beide Instrumente können nebeneinander bestehen und sich gegenseitig ergänzen.
Fonte: Europarl
American and European peacekeepers serve alongside each other in Kosovo and in Bosnia.
Amerikanische und europäische Friedenstruppen dienen im Kosovo und in Bosnien nebeneinander.
For now, their different views coexist and they live together peacefully.
Einstweilen leben sie mit ihren unterschiedlichen Haltungen friedlich nebeneinander.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: