Traduzione Tedesco-Inglese per "how many"

"how many" traduzione Inglese

Risultati esatti

how many
  • how many?
    wie viele?

  • Zuckermasculine | Maskulinum m
    sugar
    Rohr-, Rübenzuckermasculine | Maskulinum m
    sugar
    Sucrosefeminine | Femininum f
    sugar
    Saccharosefeminine | Femininum f (C12 H22 O11)
    sugar
    sugar
esempi
  • Kohlehydratneuter | Neutrum n (Glukosenand | und u. Saccharosen)
    sugar chemistry | ChemieCHEM
    sugar chemistry | ChemieCHEM
  • (das) Süße
    sugar sweetness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sugar sweetness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) Liebliche
    sugar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sugar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (honigsüße) Schmeichelei, zuckersüße Worteplural | Plural pl
    sugar flattery
    sugar flattery
  • (das) Schmackhaftmachen, Versüßungfeminine | Femininum f
    sugar sweetening
    sugar sweetening
  • Zastermasculine | Maskulinum m
    sugar money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Geldneuter | Neutrum n
    sugar money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sugar money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schneemasculine | Maskulinum m
    sugar heroin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sugar heroin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Lieblingmasculine | Maskulinum m
    sugar darling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sugar darling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • heavy sugar especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    vielor | oder od eine Menge Geld
    heavy sugar especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Ahornzuckermasculine | Maskulinum m
    sugar maple sugar American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sugar maple sugar American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • LSDneuter | Neutrum n
    sugar drug slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sugar drug slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

sugar

[ˈʃugə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • is it sugared?
    ist es gesüßt?
    is it sugared?
esempi
  • also | aucha. sugar over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    also | aucha. sugar over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bestechen
    sugar bribe American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sugar bribe American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • sugar → vedere „doctor
    sugar → vedere „doctor

sugar

[ˈʃugə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • verzuckern
    sugar of honey, jamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sugar of honey, jamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • also | aucha. sugar off American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Ahornzucker herstellen, Ahornsaft (zum Verzuckern) einkochen (lassen)
    also | aucha. sugar off American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich drücken, sich schonen
    sugar shirk British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sugar shirk British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

sugar

[ˈʃugə(r)]interjection | Interjektion, Ausruf int familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pah! p-h!
    sugar
    sugar
  • ach was!
    sugar impatient
    sugar impatient

many

[ˈmeni]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp more [mɔː(r)]; superlative | Superlativsup most [moust]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • viel(e)
    many numerous
    many numerous
esempi
  • many times
    often | oftoft, so manches Mal
    many times
  • they are not many
    viel(e) sind es nicht
    they are not many
  • his reasons were many and good
    er hatte viele gute Gründe
    his reasons were many and good
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • viel(e)
    many after ’as’, ’how’, ’so’, ’too’et cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    many after ’as’, ’how’, ’so’, ’too’et cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • manch(er, e, es), manch ein(er, e, es)
    many before ’a’ or ’an’ and sg
    many before ’a’ or ’an’ and sg
esempi

many

[ˈmeni]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • viele
    many
    many
esempi
  • the many als pl konstruiert
    die (große) Menge
    the many als pl konstruiert
  • many of us
    viele von uns
    many of us
  • many knew him
    viele kannten ihn
    many knew him
esempi

how

[hau]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wie
    how interrogative
    how interrogative
esempi
  • how are you?
    wie geht es Ihnen?
    how are you?
  • how’s your bad leg?
    wie geht's deinem schlimmen Bein?
    how’s your bad leg?
  • how do you feel about…?
    was denkst du über …?
    how do you feel about…?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • warum? wieso?
    how why? how come?
    how why? how come?
  • wie
    how in exclamations and relative clauses
    how in exclamations and relative clauses
esempi
  • how large it is!
    wie groß es ist!
    how large it is!
  • how funny/sad!
    wie lustig/traurig!
    how funny/sad!
  • how he trembles!
    wie er zittert!
    how he trembles!
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • wie teuer, zu welchem Preis
    how at what price
    how at what price
esempi
esempi
  • often | oftoft how that especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL that poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dass, wie
    often | oftoft how that especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL that poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

how

[hau]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wieneuter | Neutrum n
    how manner, correct method
    Artfeminine | Femininum f und Weisefeminine | Femininum f
    how manner, correct method
    (richtige) Methode
    how manner, correct method
    how manner, correct method
esempi

  • gerecht (to gegen)
    just fair
    just fair
esempi
  • to be just tosomebody | jemand sb
    jemanden gerecht behandeln
    to be just tosomebody | jemand sb
esempi
esempi
esempi
  • to cutsomething | etwas sth down to the just proportions
    something | etwasetwas auf das richtige Maß zurückbringen
    to cutsomething | etwas sth down to the just proportions
esempi
  • gerecht, rechtschaffen
    just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL righteous
    just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL righteous
  • (natürlich) rein
    just musical term | MusikMUS naturally: true
    just musical term | MusikMUS naturally: true
  • rein, sauber
    just musical term | MusikMUS in tune
    just musical term | MusikMUS in tune

just

[dʒʌst]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
esempi
  • doch, mal
    just vor Imperativen
    just vor Imperativen
  • nur
    just vor Imperativen:, only
    just vor Imperativen:, only
esempi
  • just tell me vor Imperativen
    sag mir mal
    just tell me vor Imperativen
  • just tell me vor Imperativen
    sag mir nur
    just tell me vor Imperativen
  • einfach
    just familiar, informal | umgangssprachlichumg
    just familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
  • just how many there are
    wie viele eigentlich dort sind
    just how many there are
esempi
  • Did he swear? Didn’t he, just! zur Betonung slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Hat er geflucht? Na und ob!
    Did he swear? Didn’t he, just! zur Betonung slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

esempi
  • strong movement
    kraftvolle Bewegung
    strong movement
  • strong voice
    lauteor | oder od kräftige Stimme
    strong voice
  • strong wind
    scharferor | oder od heftiger Wind
    strong wind
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • fest, sicher
    strong commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secure
    strong commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secure
  • lebhaft
    strong commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH lively
    strong commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH lively
esempi
  • stark
    strong linguistics | SprachwissenschaftLING verbet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strong linguistics | SprachwissenschaftLING verbet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • klar, klug, scharf
    strong clear, clever figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong clear, clever figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • standhaft, fest, entschlossen, (willens)stark
    strong steadfast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong steadfast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • einflussreich, wirkungsvoll, aussichtsreich
    strong influential, effective figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong influential, effective figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • gewichtig, überzeugend, zwingend, triftig
    strong convincing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong convincing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • fest, dauerhaft
    strong enduring, firmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    widerstandsfähig, stabil
    strong enduring, firmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong enduring, firmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • ausgeprägt, heftig, entschieden, stark
    strong marked, pronounced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong marked, pronounced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • energisch, stark, gewaltsam, derb
    strong energetic, forcible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong energetic, forcible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • eifrig, lebhaft
    strong enthusiastic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong enthusiastic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • a strong Tory
    ein eifrigeror | oder od überzeugter Tory
    a strong Tory
  • stark, kräftig, konzentriert, schwer
    strong highly-concentrated: of food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strong highly-concentrated: of food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stark (alkoholhaltig), berauschend
    strong high in alcoholic content
    strong high in alcoholic content
  • stark (riechendor | oder od schmeckend)
    strong strong smelling or tasting
    von starkem Geruchor | oder od Geschmack
    strong strong smelling or tasting
    strong strong smelling or tasting
esempi
  • durchdringendor | oder od scharfor | oder od übel riechendor | oder od schmeckend
    strong pungent or rancid-smelling or tasting familiar, informal | umgangssprachlichumg
    strong pungent or rancid-smelling or tasting familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • grell, hell, stark
    strong bright, deep: colour, light
    strong bright, deep: colour, light
  • dicht
    strong photography | FotografieFOTO negative
    strong photography | FotografieFOTO negative
  • stark
    strong wool Australian English | australisches EnglischAus
    strong wool Australian English | australisches EnglischAus
  • starkwollig
    strong sheep Australian English | australisches EnglischAus
    strong sheep Australian English | australisches EnglischAus
  • fruchtbar
    strong agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR fertile
    strong agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR fertile
  • skandalös, schändlich
    strong scandalous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strong scandalous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • heiß, erbittert
    strong bitter: struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strong bitter: struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • strong syn → vedere „stalwart
    strong syn → vedere „stalwart
  • strong → vedere „stout
    strong → vedere „stout
  • strong → vedere „sturdy
    strong → vedere „sturdy
  • strong → vedere „tenacious
    strong → vedere „tenacious
  • strong → vedere „tough
    strong → vedere „tough

strong

[str(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [strɔːŋ]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gehörig, tüchtig, gewaltig
    strong well, properly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    strong well, properly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi

  • Zeitfeminine | Femininum f
    time
    time
esempi
  • (endlicheor | oder od irdische) Zeit
    time as opposed to eternity
    time as opposed to eternity
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time astronomy | AstronomieASTRON
    time astronomy | AstronomieASTRON
esempi
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time by the clock
    Uhrfeminine | Femininum f
    time by the clock
    Stundefeminine | Femininum f
    time by the clock
    time by the clock
esempi
  • Zeit(dauer)feminine | Femininum f
    time period
    Zeitabschnittmasculine | Maskulinum m
    time period
    time period
esempi
  • Zeit(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    time point in time
    time point in time
esempi
  • Zeit(alterneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zeitenplural | Plural pl
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    Epochefeminine | Femininum f
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    Ärafeminine | Femininum f
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
esempi
  • the time (being) <often | oftoftplural | Plural pl>
    die gegenwärtige Zeit
    the time (being) <often | oftoftplural | Plural pl>
  • at (or | oderod in) the time of Queen Anne <often | oftoftplural | Plural pl>
    zur Zeit der Königin Anna
    at (or | oderod in) the time of Queen Anne <often | oftoftplural | Plural pl>
  • in our time <often | oftoftplural | Plural pl>
    in unserer Zeit
    in our time <often | oftoftplural | Plural pl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Zeitenplural | Plural pl
    time circumstances <plural | Pluralpl>
    Zeitverhältnisseplural | Plural pl
    time circumstances <plural | Pluralpl>
    time circumstances <plural | Pluralpl>
esempi
  • hard times <plural | Pluralpl>
    schwere Zeiten
    hard times <plural | Pluralpl>
  • as times go <plural | Pluralpl>
    wie die Zeiten stehen, bei den heutigen Zeiten
    as times go <plural | Pluralpl>
  • the times <plural | Pluralpl>
    die Zeit
    the times <plural | Pluralpl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Fristfeminine | Femininum f
    time time allowed
    (zugemessene) Zeit
    time time allowed
    time time allowed
esempi
  • time for payment
  • time for unloading
    time for unloading
  • to ask time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    um Frist(verlängerung) bitten
    to ask time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (verfügbare) Zeit
    time time available
    time time available
esempi
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time experience
    Erlebnisneuter | Neutrum n
    time experience
    time experience
esempi
  • glücklicheor | oder od fröhliche Zeit
    time happy time
    time happy time
esempi
  • unangenehme Zeit, Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f
    time unpleasant time
    time unpleasant time
esempi
  • Arbeitszeitfeminine | Femininum f
    time time worked
    time time worked
esempi
  • (Zeit)Lohnmasculine | Maskulinum m
    time pay
    especially | besondersbesonders Stundenlohnmasculine | Maskulinum m
    time pay
    time pay
  • Gefängnisjahreplural | Plural pl
    time prison term familiar, informal | umgangssprachlichumg
    time prison term familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Lehr-, Dienstzeitfeminine | Femininum f, -jahreplural | Plural pl
    time period of apprenticeship, service
    time period of apprenticeship, service
esempi
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time particular time of year, dayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    time particular time of year, dayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (bestimmteor | oder od passende) Zeit
    time appropriate time
    time appropriate time
esempi
  • (natürlicheor | oder od normale) Zeit
    time normal time
    time normal time
esempi
esempi
  • Zeittabellefeminine | Femininum f
    time timetable <plural | Pluralpl>
    Fahrplanmasculine | Maskulinum m
    time timetable <plural | Pluralpl>
    Ankunfts-and | und u. Abfahrtszeitenplural | Plural pl
    time timetable <plural | Pluralpl>
    time timetable <plural | Pluralpl>
esempi
  • to know the times of the trains <plural | Pluralpl>
    den Fahrplan der Züge kennen
    to know the times of the trains <plural | Pluralpl>
  • (günstige) Zeit, (passende) Gelegenheit
    time favourable time
    time favourable time
esempi
  • Malneuter | Neutrum n
    time occasion
    time occasion
esempi
  • mal, …mal
    time in multiplication
    time in multiplication
esempi
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    time especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
esempi
  • record time
  • the winner’s time is 2 minutes and fifty seconds
    die Zeit des Siegers beträgt 2:50 Minuten
    the winner’s time is 2 minutes and fifty seconds
  • Einheitfeminine | Femininum f der Zeit
    time theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic unity
    time theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic unity
  • metrische Einheit
    time literature | LiteraturLIT
    especially | besondersbesonders Morafeminine | Femininum f
    time literature | LiteraturLIT
    time literature | LiteraturLIT
  • Geltungsdauerfeminine | Femininum f
    time musical term | MusikMUS of note, rest
    rhythmischer Wert
    time musical term | MusikMUS of note, rest
    time musical term | MusikMUS of note, rest
  • Temponeuter | Neutrum n
    time musical term | MusikMUS
    Zeitmaßneuter | Neutrum n
    time musical term | MusikMUS
    time musical term | MusikMUS
  • Rhythmusmasculine | Maskulinum m
    time musical term | MusikMUS
    Takt(bewegungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    time musical term | MusikMUS
    time musical term | MusikMUS
  • Takt(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    time musical term | MusikMUS
    time musical term | MusikMUS
  • time → vedere „keep
    time → vedere „keep
esempi
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    time pace
    Trittmasculine | Maskulinum m
    time pace
    time pace
esempi
  • quick time military term | Militär, militärischMIL
    quick time military term | Militär, militärischMIL
  • to mark time military term | Militär, militärischMIL
    auf der Stelle treten
    to mark time military term | Militär, militärischMIL
  • to mark time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nicht vom Fleck kommen
    to mark time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time geology | GeologieGEOL
    Erdzeitalterneuter | Neutrum n
    time geology | GeologieGEOL
    time geology | GeologieGEOL
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of the Last Judgment
    time bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of the Last Judgment
  • Zeitsinnmasculine | Maskulinum m
    time in phrenology
    time in phrenology
  • Getueneuter | Neutrum n
    time fuss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aufhebenneuter | Neutrum n (over um, wegen)
    time fuss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    time fuss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

esempi
esempi
esempi
  • das Tempoor | oder od den Takt angeben für
    time set tempo for
    time set tempo for
  • den richtigen rhythmischen Wert geben (dative (case) | Dativdat)
    time notes, syllableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    time notes, syllableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

time

[taim]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

time

[taim]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zeit…
    time
    time
  • Zeit…
    time military term | Militär, militärischMIL
    time military term | Militär, militärischMIL
  • Zeitzünder…, mit Zeitzünder
    time military term | Militär, militärischMIL
    time military term | Militär, militärischMIL
  • Zeit…, auf Zeit (ausgestellt), mit bestimmter Zahlungsfrist
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Raten…
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

Know-how

, Knowhow [noːˈhau; ˈnoː-]Neutrum | neuter n <Knowhow(s); keinPlural | plural pl> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • geschäftliches [technisches] Know-how Fertigkeiten
    auch | alsoa. business [technical] skills
    geschäftliches [technisches] Know-how Fertigkeiten

manis

[ˈmeinis]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Pangolinmasculine | Maskulinum m
    manis zoology | ZoologieZOOL Manis pentadactyla; Schuppentier
    manis zoology | ZoologieZOOL Manis pentadactyla; Schuppentier

cattle

[ˈkætl]noun | Substantiv s <usually | meistmeist alsplural | Plural pl konstruiert>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Rind)Viehneuter | Neutrum n
    cattle
    Rinderplural | Plural pl
    cattle
    cattle
esempi
  • Haustiereplural | Plural pl (einschließlich Pferde)
    cattle domestic animals obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cattle domestic animals obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Viehzeugneuter | Neutrum n
    cattle vermin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Ungezieferneuter | Neutrum n
    cattle vermin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pejorative | pejorativ, abwertendpej
    cattle vermin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pejorative | pejorativ, abwertendpej

know-how

noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Know-howneuter | Neutrum n
    know-how
    Geschicklichkeitfeminine | Femininum f
    know-how
    Sachkenntnisfeminine | Femininum f
    know-how
    Fertigkeitenplural | Plural pl
    know-how
    praktisches Wissen (mit Bezug auf eine bestimmte Aufgabe)
    know-how
    know-how
esempi