Traduzione Inglese-Tedesco per "fortress"

"fortress" traduzione Tedesco

fortress
[ˈfɔː(r)tris]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Festungfeminine | Femininum f
    fortress military term | Militär, militärischMIL
    Fortneuter | Neutrum n
    fortress military term | Militär, militärischMIL
    fortress military term | Militär, militärischMIL
  • sicherer Ort, Hortmasculine | Maskulinum m
    fortress safe place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schutzmasculine | Maskulinum m
    fortress safe place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fortress safe place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
fortress
[ˈfɔː(r)tris]transitive verb | transitives Verb v/tusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

the fortress dominates the city
the fortress dominates the city
to cede a fortress to the enemy
to cede a fortress to the enemy
to determine the site of an old Roman fortress: a lovely site
eine herrliche Lage
to determine the site of an old Roman fortress: a lovely site
to render a fortress (a letter, the tenth)
eine Festung (einen Brief, den Zehnten) übergeben
to render a fortress (a letter, the tenth)
to yield a fortress
to yield a fortress
strong fortress
starke Festung
strong fortress
Europa darf nicht zu einer Festung werden.
Europe must not become a fortress.
Fonte: Europarl
Es stimmt, Europa darf nicht zur Festung werden, aber ein Sieb darf es genauso wenig sein.
True, Europe must not be a fortress, but nor must it be a sieve.
Fonte: Europarl
Diese Tragödien zeigen das schreckliche Antlitz unserer Festung Europa.
These tragedies demonstrate the terrible face of our fortress.
Fonte: Europarl
Nein, Europa ist keine Festung.
No, Europe is not a fortress.
Fonte: Europarl
Wir brauchen keine Festung Europa.
We do not need the fortress of Europe.
Fonte: Europarl
Es soll keine so genannte Festung Europa schaffen.
It does not aim to create a so-called fortress Europe.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: