Traduzione Tedesco-Inglese per "gerechtfertigt"

"gerechtfertigt" traduzione Inglese

der Beweis hat den Verdacht mehr als gerechtfertigt
der Beweis hat den Verdacht mehr als gerechtfertigt
Invading Iraq could not be similarly justified.
Die Invasion des Irak konnte aber nicht mehr mit denselben Argumenten gerechtfertigt werden.
In this case, all the Commission requires is that those periods be genuinely justified.
Hier verlangt die Kommission lediglich, dass diese Zeiträume auch wirklich gerechtfertigt sind.
Fonte: Europarl
We shall consider the best way of passing on this entirely justified protest.
Wir werden prüfen, wie dieser durchaus gerechtfertigte Protest am besten weitergeleitet werden kann.
Fonte: Europarl
But such harmonization is neither necessary nor justified in every EU country.
Doch ist eine derartige Harmonisierung nicht in jedem EU-Land notwendig oder gerechtfertigt.
But Europe is no longer perceived as a global actor and rightly – so.
Aber Europa wird nicht mehr als globaler Akteur wahrgenommen und das ist auch gerechtfertigt.
I take the view that there are three areas of uncertainty which warrant referral to committee.
Meiner Ansicht nach ist diese Rücküberweisung an den Ausschuss durch drei Gründe gerechtfertigt.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: