Traduzione Tedesco-Inglese per "ridiculously"

"ridiculously" traduzione Inglese

ridiculously

adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • unglaublich
    ridiculously cheap, expensive, difficult
    ridiculously cheap, expensive, difficult

ridicule

[ˈridikjuːl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Lächerlichmachenneuter | Neutrum n
    ridicule making laughable
    ridicule making laughable
  • Verspottungfeminine | Femininum f
    ridicule mockery
    Spottmasculine | Maskulinum m
    ridicule mockery
    ridicule mockery
  • lächerliche Sacheor | oder od Person
    ridicule rare | seltenselten (ridiculous thing or person)
    ridicule rare | seltenselten (ridiculous thing or person)
esempi
  • Lächerlichkeitfeminine | Femininum f
    ridicule rare | seltenselten (absurdity)
    ridicule rare | seltenselten (absurdity)

ridicule

[ˈridikjuːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ridicule
  • ridicule syn → vedere „deride
    ridicule syn → vedere „deride
  • ridicule → vedere „mock
    ridicule → vedere „mock
  • ridicule → vedere „rally
    ridicule → vedere „rally
  • ridicule → vedere „taunt
    ridicule → vedere „taunt
  • ridicule → vedere „twit
    ridicule → vedere „twit

ridiculousness

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

ridic

[rɪˈdɪk]adjective | Adjektiv adjabbreviation | Abkürzung abk familiar, informal | umgangssprachlichumg (= ridiculous)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lächerlich
    ridic familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ridic familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

resent

[riˈzent]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

resent

[riˈzent]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    subject topic
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    subject topic
    Themaneuter | Neutrum n
    subject topic
    subject topic
esempi
  • (Studien-, Schul)Fachneuter | Neutrum n
    subject subject of study or at school
    Fachgebietneuter | Neutrum n
    subject subject of study or at school
    subject subject of study or at school
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    subject reason, cause
    Anlassmasculine | Maskulinum m
    subject reason, cause
    Ursachefeminine | Femininum f
    subject reason, cause
    subject reason, cause
esempi
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    subject object
    Objektneuter | Neutrum n
    subject object
    subject object
esempi
  • Themaneuter | Neutrum n
    subject musical term | MusikMUS
    subject musical term | MusikMUS
  • Vorwurfmasculine | Maskulinum m
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
    Themaneuter | Neutrum n
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
    Sujetneuter | Neutrum n
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
  • Untertan(in)
    subject of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    subject of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Staatsbürger(in), -angehörige(r)
    subject citizen
    subject citizen
  • Untertanenplural | Plural pl
    subject koll, of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject koll, of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • the subjects of the Sultan
    die Untertanen des Sultans
    the subjects of the Sultan
  • he is a French subject
    er ist franz. Staatsbürger
    he is a French subject
  • Subjektneuter | Neutrum n
    subject grammar
    Satzgegenstandmasculine | Maskulinum m
    subject grammar
    subject grammar
  • (Versuchs)Objektneuter | Neutrum n
    subject of experiment
    Versuchspersonfeminine | Femininum f, -tierneuter | Neutrum n
    subject of experiment
    subject of experiment
  • Leichnammasculine | Maskulinum m (für Sektionszwecke)
    subject corpse
    subject corpse
  • Mediumneuter | Neutrum n
    subject medium for hypnosis
    subject medium for hypnosis
  • Untergebene(r), Untergeordnete(r)
    subject subordinate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject subordinate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Subjekt(sbegriffmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    subject logic
    Grundbegriffmasculine | Maskulinum m
    subject logic
    subject logic
  • Substanzfeminine | Femininum f
    subject philosophy | PhilosophiePHIL substance
    subject philosophy | PhilosophiePHIL substance
  • Subjektneuter | Neutrum n
    subject philosophy | PhilosophiePHIL self
    Ichneuter | Neutrum n
    subject philosophy | PhilosophiePHIL self
    subject philosophy | PhilosophiePHIL self
esempi
  • Personfeminine | Femininum f
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
    Wesenneuter | Neutrum n
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
    Patient(in)
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
  • subject syn vgl. → vedere „citizen
    subject syn vgl. → vedere „citizen
esempi

subject

[ˈsʌbdʒikt]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • abhängig (to von)
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    untertan (todative (case) | Dativ dat)
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    unselbstständig (Staatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • ausgesetzt (todative (case) | Dativ dat)
    subject exposed
    subject exposed
esempi
esempi
  • tiefer liegend
    subject positioned at deeper level obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    subject positioned at deeper level obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • subject syn vgl. → vedere „liable
    subject syn vgl. → vedere „liable

subject

[ˈsʌbdʒikt]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • unterwerfen, aussetzen (todative (case) | Dativ dat)
    subject expose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    subject expose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (jemanden) geneigtor | oder od empfänglich machen (to für)
    subject sb: make susceptible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject sb: make susceptible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (etwas) verantworten (to vordative (case) | Dativ dat)
    subject sth: accept responsibility for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject sth: accept responsibility for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • darunterlegen
    subject lay underneath obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject lay underneath obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

expose

[iksˈpouz]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • aussetzen, preisgeben
    expose to dangeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    expose to dangeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • bloßstellen
    expose bare figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    expose bare figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to expose oneself
    sich bloßstellen
    to expose oneself
esempi
  • jemanden aussetzen, unterwerfen (todative (case) | Dativ dat)
    expose lay open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    expose lay open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • ausstellen, -legen, feilhalten
    expose goods Scottish English | schottisches Englischschott
    expose goods Scottish English | schottisches Englischschott
esempi
  • exponieren, belichten
    expose photography | FotografieFOTO
    expose photography | FotografieFOTO
  • darlegen, auseinandersetzen
    expose explain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    expose explain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • expose syn vgl. → vedere „show
    expose syn vgl. → vedere „show

  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    step pace
    step pace
esempi
  • Schritt(breit)masculine | Maskulinum m
    step length of pace
    step length of pace
esempi
  • he did not move a step also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er tat keinen Schritt
    he did not move a step also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • step by step
    step by step
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    step noise of footstep
    step noise of footstep
esempi
  • did you hear the steps? I know him by his step
    ich erkenne ihn am Schritt
    did you hear the steps? I know him by his step
  • Stufefeminine | Femininum f
    step on staircase, in front of door
    step on staircase, in front of door
  • step → vedere „doorstep
    step → vedere „doorstep
esempi
  • Sprossefeminine | Femininum f
    step on ladder
    step on ladder
esempi
  • steps stepladder American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr , also | aucha. pair (or | oderod set) of steps
    Trittleiterfeminine | Femininum f
    steps stepladder American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr , also | aucha. pair (or | oderod set) of steps
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    step footprint
    Fußstapfenmasculine | Maskulinum m
    step footprint
    step footprint
esempi
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    step way of walking
    Gang(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    step way of walking
    step way of walking
esempi
  • (Tanz)Schrittmasculine | Maskulinum m
    step dance step
    step dance step
  • step → vedere „one-step
    step → vedere „one-step
  • step → vedere „two-step
    step → vedere „two-step
esempi
  • (Marschier-, Gleich)Schrittmasculine | Maskulinum m
    step marching step
    step marching step
esempi
  • in (out of) step
    (nicht) im gleichen Schritt
    in (out of) step
  • to keep in step with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich richten nach
    to keep in step with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Schritteplural | Plural pl
    step path, way <plural | Pluralpl>
    Laufmasculine | Maskulinum m
    step path, way <plural | Pluralpl>
    Wegmasculine | Maskulinum m
    step path, way <plural | Pluralpl>
    step path, way <plural | Pluralpl>
esempi
  • (kurzer) Schritt
    step short distance
    step short distance
  • (ein) paar Schritteplural | Plural pl
    step
    Katzensprungmasculine | Maskulinum m
    step
    step
esempi
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    step measure
    Maßnahmefeminine | Femininum f
    step measure
    step measure
  • step → vedere „false step
    step → vedere „false step
esempi
  • to take steps
    Schritte unternehmen
    to take steps
  • to take steps to dosomething | etwas sth
    Maßnahmen ergreifen, umsomething | etwas etwas zu tun
    to take steps to dosomething | etwas sth
  • a rash step
    eine übereilte Maßnahme
    a rash step
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    step stage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stufefeminine | Femininum f
    step stage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    step stage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Steigungfeminine | Femininum f
    step gradient: of single stair
    step gradient: of single stair
  • Trittbrettneuter | Neutrum n
    step on vehicle
    step on vehicle
  • (Ton-, Intervall)Schrittmasculine | Maskulinum m
    step musical term | MusikMUS tone
    step musical term | MusikMUS tone
  • Intervallneuter | Neutrum n
    step musical term | MusikMUS interval
    step musical term | MusikMUS interval
  • (Tonleiter)Stufefeminine | Femininum f
    step musical term | MusikMUS in scale
    step musical term | MusikMUS in scale
  • Stufen-, Sekundschrittmasculine | Maskulinum mor | oder od -intervallneuter | Neutrum n
    step musical term | MusikMUS interval lasting one second
    step musical term | MusikMUS interval lasting one second
esempi
  • Rangstufefeminine | Femininum f
    step rank, degree
    Gradmasculine | Maskulinum m
    step rank, degree
    step rank, degree
  • Beförderungfeminine | Femininum f
    step especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL promotion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    step especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL promotion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Absatzmasculine | Maskulinum m
    step engineering | TechnikTECH in ward of a keyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stufefeminine | Femininum f
    step engineering | TechnikTECH in ward of a keyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zackenmasculine | Maskulinum m
    step engineering | TechnikTECH in ward of a keyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    step engineering | TechnikTECH in ward of a keyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spurlagerneuter | Neutrum n
    step engineering | TechnikTECH step bearing
    step engineering | TechnikTECH step bearing
  • Stoßmasculine | Maskulinum m
    step engineering | TechnikTECH in wooden joint
    step engineering | TechnikTECH in wooden joint
  • Mastspurfeminine | Femininum f
    step nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF block securing foot of mast
    step nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF block securing foot of mast
  • Absatzmasculine | Maskulinum m
    step in quarry
    Stufefeminine | Femininum f
    step in quarry
    step in quarry
  • Stufefeminine | Femininum f
    step electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of amplifieret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    step electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of amplifieret cetera, and so on | etc., und so weiter etc

step

[step]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf stepped; poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet stept>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schreiten, treten
    step lift up and place foot higher or forward
    step lift up and place foot higher or forward
esempi
  • treten (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    step push or squash with foot
    step push or squash with foot
esempi
  • to step on sb’s toes
    jemandem auf die Zehen treten
    to step on sb’s toes
  • to step on sb’s toes offend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem auf die Zehen treten
    to step on sb’s toes offend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to step on the gas (or | oderod to step on it) familiar, informal | umgangssprachlichumgalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gas geben, sich beeilen
    to step on the gas (or | oderod to step on it) familiar, informal | umgangssprachlichumgalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (langsamor | oder od gemessenor | oder od anmutig) schreiten
    step take slow or measured or graceful steps
    step take slow or measured or graceful steps
  • (tüchtig) ausschreiten
    step step out well, esp of horse
    step step out well, esp of horse
  • mühelos kommen (into zu)
    step come effortlessly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    step come effortlessly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

step

[step]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • machen
    step take: pace
    step take: pace
esempi
  • setzen
    step foot: placeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    step foot: placeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
esempi
  • schritt-or | oder od stufenweise ändern
    step engineering | TechnikTECH alter in series of steps
    step engineering | TechnikTECH alter in series of steps
  • (in der Mastspur) aufrichten
    step nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF mast
    step nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF mast
  • stutzen
    step nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lop, trim
    step nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lop, trim

  • Fundmasculine | Maskulinum m
    strike discovery: of oil, oreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
    strike discovery: of oil, oreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
  • Treffermasculine | Maskulinum m
    strike piece of luck American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Glücksfallmasculine | Maskulinum m
    strike piece of luck American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    strike piece of luck American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Angriffmasculine | Maskulinum m
    strike attack, esp by air
    especially | besondersbesonders Luft-, Fliegerangriffmasculine | Maskulinum m
    strike attack, esp by air
    strike attack, esp by air
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    strike blow, hit
    Streichmasculine | Maskulinum m
    strike blow, hit
    Treffermasculine | Maskulinum m
    strike blow, hit
    strike blow, hit
  • Schlag(werkneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    strike of clock
    strike of clock
  • Streikmasculine | Maskulinum m
    strike commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH by workers
    Ausstandmasculine | Maskulinum m
    strike commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH by workers
    Arbeitseinstellungfeminine | Femininum f
    strike commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH by workers
    Arbeitsniederlegungfeminine | Femininum f
    strike commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH by workers
    strike commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH by workers
esempi
  • Fehlschlagmasculine | Maskulinum m
    strike in baseball:, mishit
    misslungener Schlagversuch
    strike in baseball:, mishit
    strike in baseball:, mishit
  • Verlustpunktmasculine | Maskulinum m
    strike in baseball:, minus point
    strike in baseball:, minus point
  • Abräumenneuter | Neutrum n (aller 9or | oder od 10 Kegel beim 1. Schub)
    strike bowling American English | amerikanisches EnglischUS
    strike bowling American English | amerikanisches EnglischUS
  • Stammwürzegehaltmasculine | Maskulinum m
    strike amount of malt in beer
    strike amount of malt in beer
  • (Sud)Qualitätfeminine | Femininum f
    strike quality
    strike quality
  • auf einmal gekochtes Zucker-or | oder od Sirupquantum
    strike sugar manufacturing: amount of sugar boiled at one go
    strike sugar manufacturing: amount of sugar boiled at one go
  • Anbeißenneuter | Neutrum n
    strike angling: bite of fish
    strike angling: bite of fish
  • Prägungsbetragmasculine | Maskulinum m
    strike minting of coins: number of coins produced at one go
    Gesamtheitfeminine | Femininum f der auf einmal geschlagenen Münzen
    strike minting of coins: number of coins produced at one go
    strike minting of coins: number of coins produced at one go
  • Streichenneuter | Neutrum n
    strike mining | BergbauBERGB of strata: running
    strike mining | BergbauBERGB of strata: running
  • (Streich)Richtungfeminine | Femininum f
    strike mining | BergbauBERGB direction
    strike mining | BergbauBERGB direction
  • keine direkte Übersetzung Versuch, auf dem Wege der Abfindung für das Unterlassen von politischenor | oder od gesetzgeberischen Maßnahmen von jemandem Geldor | oder od Vorteile zu erpressen
    strike politics | PolitikPOL attempt to blackmailsomebody | jemand sb for money or favo[u]rs American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    strike politics | PolitikPOL attempt to blackmailsomebody | jemand sb for money or favo[u]rs American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • dünnes Elektrodendeposit
    strike chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK thin electrode deposit
    strike chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK thin electrode deposit
  • keine direkte Übersetzung dazu verwendeter Elektrolyt
    strike electroylyte used to achieve this chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    strike electroylyte used to achieve this chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

strike

[straik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät struck [strʌk]; past participle | Partizip Perfektpperf struck; especially | besondersbesonders bei 18and | und u. 20 stricken [ˈstrikən]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs strook [struk]; strucken>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schlagen
    strike hit: with fist, weapon, hammeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    einen Schlag geben (dative (case) | Dativdat)
    strike hit: with fist, weapon, hammeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strike hit: with fist, weapon, hammeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • treffen
    strike generally | allgemeinallgemein
    strike generally | allgemeinallgemein
esempi
  • streicheln, mit der Hand streichen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    strike stroke with hand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strike stroke with hand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • stoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    strike
    strike
  • unerwartet sehen
    strike see unexpectedly American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    strike see unexpectedly American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • treffen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    strike meet, reach American English | amerikanisches EnglischUS
    gelangen zu, geraten an (accusative (case) | Akkusativakk)
    strike meet, reach American English | amerikanisches EnglischUS
    strike meet, reach American English | amerikanisches EnglischUS
  • finden
    strike discover: esp oil, ore
    strike discover: esp oil, ore
esempi
  • (an)stoßen, schlagen
    strike head, footet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strike head, footet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • niederholen
    strike nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail, flag, mast: haul down
    strike nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail, flag, mast: haul down
  • streichen
    strike nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail, flag: lower
    strike nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail, flag: lower
  • (weg)fieren
    strike nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ease away
    strike nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ease away
  • strike → vedere „sail
    strike → vedere „sail
esempi
  • to strike (or | oderod lower) one’s flag
    die Flagge streichen (als Grußor | oder od Zeichen der Übergabe)
    to strike (or | oderod lower) one’s flag
  • fortnehmen, wechseln
    strike theatre props or stage set
    strike theatre props or stage set
  • schlagen, rühren, spielen
    strike musical term | MusikMUS instrument
    strike musical term | MusikMUS instrument
  • anschlagen
    strike musical term | MusikMUS key
    strike musical term | MusikMUS key
  • anschlagen, anreißen
    strike musical term | MusikMUS string
    strike musical term | MusikMUS string
  • anschlagen, anspielen, antönen
    strike musical term | MusikMUS note
    strike musical term | MusikMUS note
esempi
  • Eindruck machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    strike make impression on
    beeindrucken
    strike make impression on
    strike make impression on
  • strike → vedere „fancy
    strike → vedere „fancy
esempi
  • (an-, zusammen)schlagen
    strike hit together: flintset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strike hit together: flintset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • an-, einnehmen
    strike posture
    strike posture
esempi
  • (jemanden) schlagen, niederwerfen, heimsuchen, (be)treffen
    strike sb: afflict:, of misfortune, worry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strike sb: afflict:, of misfortune, worry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemanden) befallen
    strike sb: afflict:, of illness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strike sb: afflict:, of illness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (jemanden) anhauen
    strike sb: ask, accost slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bitten (for um)
    strike sb: ask, accost slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strike sb: ask, accost slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • die Giftzähne schlagen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    strike bite: of snake
    strike bite: of snake
  • schlagenor | oder od machen
    strike blind, deaf, deadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strike blind, deaf, deadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to strikesomebody | jemand sb dead (or | oderod dumb)
    jemanden vor Erstaunen sprachlos machen
    to strikesomebody | jemand sb dead (or | oderod dumb)
  • strike me dead (or | oderodalso | auch a. blindor | oder od dumb)! dated familiar, informal | umgangssprachlichumg
    so wahr ich hier stehe! (Beteuerung)
    strike me dead (or | oderodalso | auch a. blindor | oder od dumb)! dated familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
  • fallen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    strike of light
    auftreffen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    strike of light
    strike of light
  • treffen (especially | besondersbesonders Sinnesorgan)
    strike of ray of light, soundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strike of ray of light, soundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • niederlegen
    strike work: lay down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strike work: lay down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
esempi
  • to strike bottom (or | oderod ground) bottom, ground
    aufstoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to strike bottom (or | oderod ground) bottom, ground
  • to strike bottom (or | oderod ground) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    auflaufenor | oder od. stoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to strike bottom (or | oderod ground) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to strike bottom (or | oderod ground)
    to strike bottom (or | oderod ground)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • durch gleichmäßige Verteilung der Gegenseiten errechnenor | oder od bilden
    strike calculate or form by equal distribution to both sides
    strike calculate or form by equal distribution to both sides
  • nehmen
    strike mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH average, mean
    strike mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH average, mean
  • ziehen
    strike commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance
    strike commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance
  • abgleichen
    strike bank book
    strike bank book
  • ausschütten
    strike commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH dividend
    strike commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH dividend
esempi
  • streichen
    strike cross off: esp from list
    strike cross off: esp from list
  • strike → vedere „strike off
    strike → vedere „strike off
esempi
  • to strike a word through
    to strike a word through
  • to strikesomebody | jemand sb off the rolls
    jemanden aus der Liste streichen (especially | besondersbesonders Anwalt wegen ehrenrührigen Verhaltens)
    to strikesomebody | jemand sb off the rolls
esempi
esempi
  • abschließen
    strike commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH contract, deal
    strike commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH contract, deal
esempi
  • mit einem Ruck der Angel auf den Haken spießen
    strike fish: hook by jerking rod
    strike fish: hook by jerking rod
  • anschlagen
    strike speed, gait
    strike speed, gait
esempi
  • glatt streichen
    strike engineering | TechnikTECH smooth: joint, casting
    strike engineering | TechnikTECH smooth: joint, casting
  • treiben
    strike engineering | TechnikTECH strike up
    strike engineering | TechnikTECH strike up
  • often | oftoft strike out, strike up → vedere „strickle
    often | oftoft strike out, strike up → vedere „strickle
  • führen
    strike carry out: blow
    strike carry out: blow
  • hervorrufen (into indative (case) | Dativ dat)
    strike cause: sensation
    strike cause: sensation
esempi
  • keine direkte Übersetzung durch Streichen der Namen überzähligeror | oder od unerwünschter Geschworener bilden
    strike legal term, law | RechtswesenJUR jury
    strike legal term, law | RechtswesenJUR jury
  • überschlagenor | oder od zünden lassen
    strike electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK arc of light
    strike electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK arc of light
  • erfüllen
    strike fill with fear, pain, anxietyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strike fill with fear, pain, anxietyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • (Uhrzeit) schlagen
    strike of clock
    strike of clock
  • abbrechen
    strike camp, tent
    strike camp, tent
esempi
esempi
  • schlagen
    strike battle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strike battle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • stoßen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    strike knife etc: push, poke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strike knife etc: push, poke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schlagen
    strike prey: of hawket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strike prey: of hawket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • harpunieren
    strike whale: harpoon
    strike whale: harpoon

esempi
  • to strike atsomebody | jemand sb
    jemandenor | oder od nach jemandem schlagen
    to strike atsomebody | jemand sb
  • to strike at the root ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas an der Wurzel treffen
    to strike at the root ofsomething | etwas sth
  • streiken (for um against gegen)
    strike commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of workers
    strike commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of workers
  • sich ereignen
    strike disaster
    strike disaster
  • sich schlagen, kämpfen (for für)
    strike fight obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strike fight obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zuschlagen, angreifen
    strike strike out, attack
    strike strike out, attack
  • (an)schlagen (on, upon anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    strike on bell
    strike on bell
esempi
esempi
  • strike (on, upon) knock, bump
    anschlagen, stoßen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    strike (on, upon) knock, bump
  • strike (on, upon) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF onto rockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    aufstoßen, -laufen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    strike (on, upon) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF onto rockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fallen
    strike of light
    strike of light
  • auftreffen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    strike of ray of light, soundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strike of ray of light, soundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auffälligor | oder od erstaunlich sein, auffallen
    strike be striking or surprising figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strike be striking or surprising figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Eindruck machen, wirken, einschlagen
    strike make impression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strike make impression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verfangen (Argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    strike
    strike
esempi
esempi
  • strike (up)on oil, oreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stoßen auf
    strike (up)on oil, oreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • strike (up)on find or meet by chance familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (zufällig) treffen, finden
    strike (up)on find or meet by chance familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • strike (up)on idea, planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kommen auf
    strike (up)on idea, planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schlagen
    strike hour, clock
    strike hour, clock
esempi
  • ein-, durchschlagen
    strike of missile, bulletet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strike of missile, bulletet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich (plötzlich) entladen
    strike electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of spark
    strike electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of spark
esempi
  • einen Tonor | oder od eine Saite anschlagen
    strike musical term | MusikMUS play note or string
    strike musical term | MusikMUS play note or string
  • sich festsetzen
    strike of oysters
    strike of oysters
esempi
  • to strike for home familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich auf den Heimweg machen
    to strike for home familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to strike into turn into
    einbiegen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    einschlagen (Weg)
    to strike into turn into
  • to strike into suddenly begin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    plötzlich verfallenor | oder od ausbrechen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to strike into suddenly begin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • die Flaggeor | oder od die Segel streichen (to vordative (case) | Dativ dat)
    strike nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lower flag or sail
    strike nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lower flag or sail
  • die weiße Flagge hissen (to vordative (case) | Dativ dat)
    strike nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL raise white flag figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich ergebenor | oder od unterwerfen (todative (case) | Dativ dat)
    strike nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL raise white flag figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strike nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL raise white flag figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • streichen
    strike geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB run: of rock strata
    strike geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB run: of rock strata
  • anbeißen
    strike angling:, bite: of fish
    strike angling:, bite: of fish
  • den Fisch mit einem Ruck auf den Angelhaken spießen
    strike angling:, hook fish by jerking rod
    strike angling:, hook fish by jerking rod
  • die Giftzähne in das Opfer schlagen
    strike bite: of snake
    strike bite: of snake
  • (durch)dringen (to zu into inaccusative (case) | Akkusativ akk through durch)
    strike penetrate: of cold, fog, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strike penetrate: of cold, fog, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausbrechen
    strike medicine | MedizinMED of epidemic
    strike medicine | MedizinMED of epidemic
  • Offiziersbursche sein
    strike military term | Militär, militärischMIL be officers batman American English | amerikanisches EnglischUS
    strike military term | Militär, militärischMIL be officers batman American English | amerikanisches EnglischUS
  • strike syn → vedere „hit
    strike syn → vedere „hit
  • strike → vedere „punch
    strike → vedere „punch
  • strike → vedere „slap
    strike → vedere „slap
  • strike → vedere „smite
    strike → vedere „smite
  • strike → vedere „swat
    strike → vedere „swat
  • strike syn → vedere „affect
    strike syn → vedere „affect
esempi
  • to strike all of a heap Besondere Redewendungen familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to strike all of a heap Besondere Redewendungen familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to strike a docket legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
    jemanden für bankrott erklären
    to strike a docket legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
  • to strike fire
    to strike fire
  • nascondi gli esempimostra più esempi