Traduzione Tedesco-Inglese per "getroffen"

"getroffen" traduzione Inglese

getroffen
[-ˈtrɔfən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • getroffen → vedere „treffen
    getroffen → vedere „treffen
getroffen
[-ˈtrɔfən]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hit
    getroffen von Geschoss
    getroffen von Geschoss
  • struck
    getroffen durch Schicksal etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stricken
    getroffen durch Schicksal etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    getroffen durch Schicksal etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • struck
    getroffen durch Liebe etc
    getroffen durch Liebe etc
esempi
esempi
esempi
  • getroffen! beim Fechten
    getroffen! beim Fechten
Major Israeli cities were hit several times.
Einige Male wurden große israelische Städte getroffen.
China's economy has nearly doubled in size since the deal was struck.
Chinas Wirtschaftsleistung hat sich fast verdoppelt seit die Vereinbarung getroffen wurde.
I want to be somebody who can respect others that chose a different path.
Ich will fähig sein, die zu akzeptieren, die eine andere Entscheidung getroffen haben.
Fonte: GlobalVoices
That is the decision we have taken today.
Das ist die Entscheidung, die wir heute getroffen haben.
Fonte: Europarl
We are therefore delighted about the decisions which were taken last Monday in Sintra.
Deshalb begrüßen wir die am Montag in Sintra getroffenen Entscheidungen.
Fonte: Europarl
Fonte
getroffen
seltenPartizip Perfekt | past participle pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • getroffen → vedere „triefen
    getroffen → vedere „triefen
du hast das Richtige getroffen
you found the very thing
du hast das Richtige getroffen
er hat das Rechte getroffen
he chose the right thing
er hat das Rechte getroffen
getroffen!
you hit it! bull’s-eye!
getroffen!
sie haben bereits die nötigen Verfügungen getroffen
they have already made the necessary dispositions
sie haben bereits die nötigen Verfügungen getroffen
von Amors Pfeil getroffen sein
to be struck by Cupid’s arrow
von Amors Pfeil getroffen sein
uns hat ein schweres Unglück getroffen
uns hat ein schweres Unglück getroffen
du hast eine sehr kluge Wahl getroffen
du hast eine sehr kluge Wahl getroffen
von Amors Pfeil getroffen werden
to be hit by Cupid’s arrow
von Amors Pfeil getroffen werden
vom Hitzschlag getroffen
vom Hitzschlag getroffen
dieser Schuss hat getroffen (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg gesessen)!
that shot hit the mark!
dieser Schuss hat getroffen (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg gesessen)!
du hast es genau getroffen
you have hit on the right answer
du hast es genau getroffen
der Axthieb hat ihn tödlich getroffen
the blow from the ax(e) was fatal, the ax(e) struck him a fatal blow
der Axthieb hat ihn tödlich getroffen
nichts getroffen, Schnaps gesoffen!
missed! missed!
nichts getroffen, Schnaps gesoffen!
er hat die Abendstimmung gut getroffen
he has captured the evening mood well
er hat die Abendstimmung gut getroffen
hast du jemand(en) getroffen?
did you meet anybody?
hast du jemand(en) getroffen?
vom Blitzschlag getroffen
vom Blitzschlag getroffen
sich empfindlich getroffen fühlen
sich empfindlich getroffen fühlen
er war bis ins Innerste getroffen
he was hurt to the core
er war bis ins Innerste getroffen
das hat ihn schwer getroffen
that hit him hard
das hat ihn schwer getroffen
die Kugel hat ihn tödlich getroffen
die Kugel hat ihn tödlich getroffen
Major Israeli cities were hit several times.
Einige Male wurden große israelische Städte getroffen.
China's economy has nearly doubled in size since the deal was struck.
Chinas Wirtschaftsleistung hat sich fast verdoppelt seit die Vereinbarung getroffen wurde.
I want to be somebody who can respect others that chose a different path.
Ich will fähig sein, die zu akzeptieren, die eine andere Entscheidung getroffen haben.
Fonte: GlobalVoices
That is the decision we have taken today.
Das ist die Entscheidung, die wir heute getroffen haben.
Fonte: Europarl
We are therefore delighted about the decisions which were taken last Monday in Sintra.
Deshalb begrüßen wir die am Montag in Sintra getroffenen Entscheidungen.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: