Traduzione Tedesco-Inglese per "every day"

"every day" traduzione Inglese

Risultati esatti

every day

religiously

[riˈlidʒəsli]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gewissenhaft
    religiously check, investigate
    religiously check, investigate
esempi

  • Ausübungfeminine | Femininum f
    exercise
    Anwendungfeminine | Femininum f
    exercise
    Gebrauchmasculine | Maskulinum m
    exercise
    (Dienst-, Pflicht)Erfüllungfeminine | Femininum f
    exercise
    exercise
esempi
  • exercise of an art
    Ausübung einer Kunst
    exercise of an art
  • exercise of an office
    Verwaltung eines Amtes
    exercise of an office
  • in exercise of their powers
    in Ausübung ihrer Machtbefugnisse
    in exercise of their powers
  • Übungfeminine | Femininum f (der körperlichenor | oder od geistigen Fähigkeiten)
    exercise training task
    (Körper)Bewegungfeminine | Femininum f
    exercise training task
    Leibesübungfeminine | Femininum f
    exercise training task
    exercise training task
esempi
  • (Waffen)Übungfeminine | Femininum f
    exercise military term | Militär, militärischMIL
    Exerzierenneuter | Neutrum n
    exercise military term | Militär, militärischMIL
    Manöverneuter | Neutrum n
    exercise military term | Militär, militärischMIL
    exercise military term | Militär, militärischMIL
  • Übungsarbeitfeminine | Femininum f (schriftliche) Schulaufgabe, Exerzitiumneuter | Neutrum n
    exercise written task
    exercise written task
esempi
  • Übung(sstückneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    exercise musical term | MusikMUS
    exercise musical term | MusikMUS
esempi
  • Andachtsübungfeminine | Femininum f
    exercise religion | ReligionREL act of worship
    Gottesdienstmasculine | Maskulinum m
    exercise religion | ReligionREL act of worship
    exercise religion | ReligionREL act of worship
  • Formalitätenplural | Plural pl
    exercise formalities American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Feierlichkeitenplural | Plural pl (bei bestimmten Gelegenheiten)
    exercise formalities American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    exercise formalities American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>

esempi
esempi
  • to exercise troops
    Truppen ausbilden
    to exercise troops
esempi
esempi
  • to be much exercised bysomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas Sorgen machen
    to be much exercised bysomething | etwas sth
  • üben, an den Tag legen
    exercise patienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    exercise patienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

exercise

[ˈeksə(r)saiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • trainieren
    exercise sports | SportSPORT
    exercise sports | SportSPORT
  • exerzieren
    exercise military term | Militär, militärischMIL
    exercise military term | Militär, militärischMIL
  • exercise syn vgl. → vedere „practice
    exercise syn vgl. → vedere „practice

relish

[ˈreliʃ]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Geschmackor | oder od Gefallen finden an (dative (case) | Dativdat)
    relish often | oftoft verneint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich erfreuen an (dative (case) | Dativdat)
    relish often | oftoft verneint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    genießen, gernhaben, reizvoll finden
    relish often | oftoft verneint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    relish often | oftoft verneint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Geschmack finden an (dative (case) | Dativdat)
    relish often | oftoft verneint: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mit Appetit genießen, gern essen
    relish often | oftoft verneint: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    relish often | oftoft verneint: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • do you relish the lobster?
    schmeckt Ihnen der Hummer?
    do you relish the lobster?
  • did you relish your dinner?
    hat Ihnen das Essen geschmeckt?
    did you relish your dinner?
  • I did not relish the coffee
    der Kaffee war nicht nach meinem Geschmack
    I did not relish the coffee
  • würzen, schmackhaft machen (with mit)
    relish flavour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    relish flavour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

relish

[ˈreliʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • relish (of) taste
    schmecken (nach)
    relish (of) taste
  • relish (of) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen Anstrich haben (von)
    relish (of) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

relish

[ˈreliʃ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Soßefeminine | Femininum f
    relish sauce
    relish sauce
  • (Wohl)Geschmackmasculine | Maskulinum m
    relish pleasant taste
    relish pleasant taste
  • Reizmasculine | Maskulinum m
    relish appeal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    relish appeal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Kostprobefeminine | Femininum f
    relish little taste
    Tröpfchenneuter | Neutrum n
    relish little taste
    Körnchenneuter | Neutrum n
    relish little taste
    relish little taste
  • Anflugmasculine | Maskulinum m
    relish touch
    Anstrichmasculine | Maskulinum m
    relish touch
    Hauchmasculine | Maskulinum m (of von)
    relish touch
    relish touch
  • Gewürzneuter | Neutrum n
    relish spice
    Würzefeminine | Femininum f
    relish spice
    relish spice
  • Würzefeminine | Femininum f
    relish excitement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    relish excitement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • appetitanregende (Vor)Speise, Appetithappenmasculine | Maskulinum m
    relish appetiser
    Hors dœuvreneuter | Neutrum n
    relish appetiser
    relish appetiser
  • relish syn vgl. → vedere „taste
    relish syn vgl. → vedere „taste
esempi
  • tomato relish
    Tomatenrelishneuter | Neutrum n
    tomato relish

every

[ˈevri]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • jed(er, e, es)
    every
    every
esempi
  • every one of you
    jede(r) von euch
    every one of you
  • one in every ten
    ein(er, e, es) von zehn
    one in every ten
  • jed(er, e, es) ([nur] denkbare), all(er, e, es) (erdenkliche)
    every every imaginable
    every every imaginable
esempi
esempi
esempi

worse

[ˈwəː(r)s]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp von bad, evil, ill>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • worse and worse
    immer schlechteror | oder od schlimmer
    worse and worse
  • the worse
    desto schlimmer
    the worse
  • so much the worse
    umso schlimmer
    so much the worse
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • kränker
    worse more ill
    worse more ill
esempi
  • schlechter gestellt
    worse worse off
    worse worse off
esempi
  • schlechter, weniger
    worse less
    worse less
esempi
  • weniger wert, schlechter, minderwertiger, geringer, niedriger
    worse less valuable
    worse less valuable
esempi
  • to be ¼ worse on stock market
    um ¼% schlechteror | oder od niedriger stehen, ¼% gefallen sein
    to be ¼ worse on stock market

worse

[ˈwəː(r)s]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • stärker, mehr
    worse stronger, more
    worse stronger, more

worse

[ˈwəː(r)s]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schlechteresneuter | Neutrum n
    worse
    Schlimmeresneuter | Neutrum n
    worse
    worse
esempi

bear

[bɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bore [bɔː(r)]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bare [bɛ(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf borne [bɔː(r)n]; bei 4 born [bɔː(r)n]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tragen
    bear burdenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bear burdenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • tragen
    bear costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bear costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • tragen
    bear flowers, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bear flowers, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • gebären Letzteres nur in der passiven Bedeutung: geboren [werden], sofern nicht by ...von.. folgt
    bear give birth to <past participle | Partizip Perfektpperf borneor | oder od born>
    bear give birth to <past participle | Partizip Perfektpperf borneor | oder od born>
esempi
  • tragen, führen
    bear name, titleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bear name, titleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • (er)tragen, (er)dulden, (er)leiden
    bear endure
    bear endure
esempi
esempi
  • I cannot bear him
    ich kann ihn nicht ausstehen
    I cannot bear him
  • innehaben, ausüben
    bear officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bear officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to bearsomebody | jemand sb a grudge, to bear a grudge againstsomebody | jemand sb
    einen Groll gegen jemanden hegen
    to bearsomebody | jemand sb a grudge, to bear a grudge againstsomebody | jemand sb
esempi
esempi
  • spielen (in bei)
    bear role obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bear role obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
esempi
  • ablegen
    bear evidence
    bear evidence
esempi
  • vom Brett nehmen
    bear piece in backgammon
    bear piece in backgammon
  • davontragen
    bear victory obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bear victory obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mit-, weitersingen
    bear musical term | MusikMUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bear musical term | MusikMUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi

bear

[bɛ(r)]reflexive verb | reflexives Verb v/r <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bore [bɔː(r)]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bare [bɛ(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf borne [bɔː(r)n]; bei 4 born [bɔː(r)n]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

bear

[bɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bore [bɔː(r)]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bare [bɛ(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf borne [bɔː(r)n]; bei 4 born [bɔː(r)n]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tragen, tragfähig sein
    bear of beam, iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bear of beam, iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
esempi
  • bear (against) attack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    losgehen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    angreifen (accusative (case) | Akkusativakk)
    bear (against) attack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • gerichtet sein, nach einer Richtung zu (im Verhältnis zum Kompass) liegen
    bear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lie in certain direction
    bear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lie in certain direction
esempi
  • the beacon bears 240 degrees
    die Bake liegt beior | oder od auf 240
    the beacon bears 240 degrees
  • abfallen
    bear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • abfahren, absegeln, abdampfen (to nach)
    bear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    bear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
esempi
esempi
  • I cannot bear with it
    ich kann es nicht (v)ertragenor | oder od dulden
    I cannot bear with it
  • tragen (Geschütz)
    bear military term | Militär, militärischMIL
    bear military term | Militär, militärischMIL
  • bear syn → vedere „abide
    bear syn → vedere „abide
  • bear → vedere „endure
    bear → vedere „endure
  • bear → vedere „stand
    bear → vedere „stand
  • bear → vedere „suffer
    bear → vedere „suffer
  • bear → vedere „tolerate
    bear → vedere „tolerate
  • bear syn → vedere „carry
    bear syn → vedere „carry
esempi

will

[wil; wəl]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux <infinitive | Infinitivinfand | und u. Imperativ fehlen, 1.u. 3.singular | Singular sg will; 2.singular | Singular sg (you) will; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wilt [wilt]; plural | Pluralpl will; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät would [wud; wəd]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wouldst [wudst; wədst]; past participle | Partizip Perfektpperf; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wold [would]; would; Hilfsverb mit folgendeminfinitive | Infinitiv inf ohne to>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • werden
    will expressing future, promise or decision
    will expressing future, promise or decision
esempi
  • wollen, werden, geneigtor | oder od willens sein zu
    will expressing willingness
    will expressing willingness
  • will I (ye, he), nill I (ye, he) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „willy-nilly
    will I (ye, he), nill I (ye, he) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „willy-nilly
esempi
  • will (would) you pass me the bread, please?
    wollen (würden) Sie mir bitte das Brot reichen?
    will (would) you pass me the bread, please?
  • will you like to go to the cinema?
    hast du Lust, ins Kino zu gehen?
    will you like to go to the cinema?
  • will you mind if I shut the window?
    macht es dirsomething | etwas etwas aus, wenn ich das Fenster zumache?
    will you mind if I shut the window?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • werden
    will expressing inevitability
    will expressing inevitability
esempi
  • werden
    will expressing expectation, assumption
    will expressing expectation, assumption
esempi
esempi
  • you would do it
    du wolltest es ja unbedingt (tun)
    you would do it
  • würd(est, e, et, en)
    will in conditional sentences
    will in conditional sentences
esempi
esempi
esempi

will

[wil; wəl]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t <infinitive | Infinitivinfand | und u. Imperativ fehlen, 1.u. 3.singular | Singular sg will; 2.singular | Singular sg (you) will; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wilt [wilt]; plural | Pluralpl will; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät would [wud; wəd]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wouldst [wudst; wədst]; past participle | Partizip Perfektpperf; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wold [would]; would>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

day

[dei]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Tagmasculine | Maskulinum m
    day as opposed to night
    day as opposed to night
esempi
  • Tagmasculine | Maskulinum m
    day period of time
    day period of time
esempi
  • civil day
    bürgerlicher Tag (von Mitternacht zu Mitternacht)
    civil day
  • Tag
    day particular day
    day particular day
  • Neujahrstagmasculine | Maskulinum m
    day New Year’s Day
    day New Year’s Day
  • Empfangs-, Besuchstagmasculine | Maskulinum m
    day day for visitors
    day day for visitors
  • Terminmasculine | Maskulinum m
    day appointment
    day appointment
esempi
  • Siegmasculine | Maskulinum m
    day victory
    day victory
esempi
  • (Arbeits)Tagmasculine | Maskulinum m
    day working day
    day working day
esempi
  • Tagmasculine | Maskulinum m
    day day’s journey
    Tagereisefeminine | Femininum f
    day day’s journey
    day day’s journey
esempi
  • (Lebens)Zeitfeminine | Femininum f
    day times, years <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zeitenplural | Plural pl
    day times, years <often | oftoftplural | Plural pl>
    Tageplural | Plural pl
    day times, years <often | oftoftplural | Plural pl>
    day times, years <often | oftoftplural | Plural pl>
esempi
  • (beste) Zeit (des Lebens)
    day best time of life <often | oftoftplural | Plural pl>
    day best time of life <often | oftoftplural | Plural pl>
esempi
  • (Lebens)Zeitfeminine | Femininum f
    day life
    day life
  • Tagmasculine | Maskulinum m (eines Himmelskörpers)
    day astronomy | AstronomieASTRON
    day astronomy | AstronomieASTRON
  • Öffnungfeminine | Femininum f
    day architecture | ArchitekturARCH opening: of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (das) Lichte
    day architecture | ArchitekturARCH opening: of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    day architecture | ArchitekturARCH opening: of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Tagmasculine | Maskulinum m
    day mining | BergbauBERGB surface
    day mining | BergbauBERGB surface
  • day → vedere „order
    day → vedere „order
  • day → vedere „grace
    day → vedere „grace
esempi

every one

pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

every one

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

today

adverb | Adverb adv, also | aucha. to-day [təˈdei]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi

today

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Heuteneuter | Neutrum n
    today
    heutiger Tag
    today
    today
esempi
  • of today, today’s
    von heute, heutig
    of today, today’s
  • today’s paper
    die heutige Zeitung, die Zeitung von heute
    today’s paper
  • today’s rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    today’s rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Heuteneuter | Neutrum n
    today the present time
    heutige Zeit, Gegenwartfeminine | Femininum f
    today the present time
    today the present time
esempi
  • the writers of today
    die Schriftsteller der Gegenwart
    the writers of today