Traduzione Tedesco-Inglese per "enthalten"

"enthalten" traduzione Inglese

enthalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • contain
    enthalten als Bestandteil haben
    enthalten als Bestandteil haben
esempi
  • contain
    enthalten bei Maßvergleichen
    be equivalent to
    enthalten bei Maßvergleichen
    enthalten bei Maßvergleichen
  • hold
    enthalten fassen
    enthalten fassen
  • comprise
    enthalten umfassen
    include
    enthalten umfassen
    enthalten umfassen
  • contain
    enthalten beinhalten
    embody
    enthalten beinhalten
    enthalten beinhalten
enthalten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich enthalten literarisch | literaryliter
    sich enthalten literarisch | literaryliter
  • sich nicht enthalten können, etwas zu tun
    not to be able to refrain from doingetwas | something sth
    sich nicht enthalten können, etwas zu tun
  • er konnte sich des Lachens nicht enthalten
    er konnte sich des Lachens nicht enthalten
  • nascondi gli esempimostra più esempi
enthalten
Neutrum | neuter n <Enthaltens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

In addition, the Budget contains a significant number of new staff promotions.
Ferner enthält der Haushalt eine beträchtliche Anzahl von neuen Höherstufungen.
Fonte: Europarl
In this case, I would be bound by the figures in the 2001 budget.
Für diesen Fall wäre ich dann durch die Zahlen, die im Haushaltsplan 2001 enthalten sind, gebunden.
Fonte: Europarl
There were not a great many surprises in it and, to some extent, I welcome that.
Er enthielt nicht allzu viele Überraschungen, und in gewisser Weise begrüße ich das.
Fonte: Europarl
So we have chosen to abstain.
Also haben wir uns entschlossen, uns der Stimme zu enthalten.
Fonte: Europarl
The report puts forward ambitious proposals, as one would expect of the European Parliament.
Der Bericht enthält ehrgeizige Vorschläge, so, wie man es vom Europäischen Parlament erwarten kann.
Fonte: Europarl
I would now like to come back to the Stauner report and a number of points made in it.
Ich komme auf den Bericht Stauner und auf einige darin enthaltenen Punkte zurück.
Fonte: Europarl
So far, the balance sheet has not made any clear statement for the period after 2001.
Bisher enthält der Finanzbogen noch keine klare Aussage für die Zeit nach 2001.
Fonte: Europarl
Fonte
enthalten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • enthalten → vedere „enthalten
    enthalten → vedere „enthalten
enthalten
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • in (Dativ | dative (case)dat) etwas enthalten sein
    to be contained (oder | orod included) inetwas | something sth
    in (Dativ | dative (case)dat) etwas enthalten sein
  • in (Dativ | dative (case)dat) etwas enthalten sein Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    to go intoetwas | something sth, to be contained inetwas | something sth
    in (Dativ | dative (case)dat) etwas enthalten sein Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • im Preis nicht enthalten sein
    to be not included in the price
    im Preis nicht enthalten sein
  • nascondi gli esempimostra più esempi
Anklänge an Schubert enthalten
to be reminiscent of Schubert
Anklänge an Schubert enthalten
sich jedes (oder | orod jeden) Kommentars enthalten
to refrain from commenting
sich jedes (oder | orod jeden) Kommentars enthalten
sich der Stimme enthalten
to abstain (from voting)
sich der Stimme enthalten
er hat sich einer Stellungnahme enthalten
er hat sich einer Stellungnahme enthalten
im Reisepreis [nicht] enthalten
[not] included in the price of the trip
im Reisepreis [nicht] enthalten
sich einer Parteinahme enthalten
not to take sides, to sit on the fence
sich einer Parteinahme enthalten
In addition, the Budget contains a significant number of new staff promotions.
Ferner enthält der Haushalt eine beträchtliche Anzahl von neuen Höherstufungen.
Fonte: Europarl
In this case, I would be bound by the figures in the 2001 budget.
Für diesen Fall wäre ich dann durch die Zahlen, die im Haushaltsplan 2001 enthalten sind, gebunden.
Fonte: Europarl
There were not a great many surprises in it and, to some extent, I welcome that.
Er enthielt nicht allzu viele Überraschungen, und in gewisser Weise begrüße ich das.
Fonte: Europarl
So we have chosen to abstain.
Also haben wir uns entschlossen, uns der Stimme zu enthalten.
Fonte: Europarl
The report puts forward ambitious proposals, as one would expect of the European Parliament.
Der Bericht enthält ehrgeizige Vorschläge, so, wie man es vom Europäischen Parlament erwarten kann.
Fonte: Europarl
I would now like to come back to the Stauner report and a number of points made in it.
Ich komme auf den Bericht Stauner und auf einige darin enthaltenen Punkte zurück.
Fonte: Europarl
So far, the balance sheet has not made any clear statement for the period after 2001.
Bisher enthält der Finanzbogen noch keine klare Aussage für die Zeit nach 2001.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: