Traduzione Tedesco-Inglese per "Hals-binder"

"Hals-binder" traduzione Inglese

Cercava forse Hals o Bänder?

binden

[ˈbɪndən]transitives Verb | transitive verb v/t <bindet; band; gebunden; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tie (up), bind (etwas | somethingsth) (together)
    binden zusammenbinden
    binden zusammenbinden
esempi
  • Blumen zu einem Strauß binden
    to tie flowers into a bunch
    Blumen zu einem Strauß binden
  • Nelken zu einem Kranz binden
    to bind carnations into a wreath
    Nelken zu einem Kranz binden
  • Reisig in ein Bündel binden
    to tie (oder | orod bind) brushwood into a bundle
    Reisig in ein Bündel binden
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • eine Pflanze an eine Stütze binden
    to tie (oder | orod fasten) a plant to a support
    eine Pflanze an eine Stütze binden
  • jemandem etwas auf die Seele binden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to impressetwas | something sth onjemand | somebody sb, to stressetwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas auf die Seele binden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • du brauchst es ihr ja nicht gerade auf die Nase zu binden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you need not tell her
    du brauchst es ihr ja nicht gerade auf die Nase zu binden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • tie
    binden knüpfen
    bind
    binden knüpfen
    knot
    binden knüpfen
    binden knüpfen
esempi
  • tie
    binden fesseln
    bind
    binden fesseln
    binden fesseln
esempi
  • jemanden an Händen und Füßen binden
    to tie sb’s hands and feet, to bindjemand | somebody sb hand and foot
    jemanden an Händen und Füßen binden
  • ihm wurden Hände und Füße gebunden auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he was tied hand and foot
    ihm wurden Hände und Füße gebunden auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Gefangene binden
    to bind (oder | orod fetter, chain) prisoners
    Gefangene binden
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • bind, commit, tie (jemand | somebodysb) down
    binden verpflichten
    binden verpflichten
esempi
  • bind
    binden BUCHDRUCK Buch
    binden BUCHDRUCK Buch
esempi
  • cement
    binden Technik | engineeringTECH verkleben, verkitten
    bond
    binden Technik | engineeringTECH verkleben, verkitten
    binden Technik | engineeringTECH verkleben, verkitten
  • tie (up)
    binden Technik | engineeringTECH mit Draht, Bandeisen
    binden Technik | engineeringTECH mit Draht, Bandeisen
  • lace
    binden Technik | engineeringTECH mit Schnüren
    binden Technik | engineeringTECH mit Schnüren
  • combine
    binden Technik | engineeringTECH Kohlenstoff
    binden Technik | engineeringTECH Kohlenstoff
  • bind
    binden Chemie | chemistryCHEM
    binden Chemie | chemistryCHEM
  • absorb
    binden Chemie | chemistryCHEM absorbieren
    binden Chemie | chemistryCHEM absorbieren
  • adsorb
    binden Chemie | chemistryCHEM adsorbieren
    binden Chemie | chemistryCHEM adsorbieren
  • combine
    binden Chemie | chemistryCHEM Atom
    binden Chemie | chemistryCHEM Atom
esempi
  • absorb
    binden Physik | physicsPHYS Wärme
    binden Physik | physicsPHYS Wärme
  • contain
    binden Militär, militärisch | military termMIL Streitkräfte
    hold
    binden Militär, militärisch | military termMIL Streitkräfte
    binden Militär, militärisch | military termMIL Streitkräfte
  • indenture, bind (etwas | somethingsth) by indenture
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • tie up
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldmittel
    absorb
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldmittel
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldmittel
  • fix
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
  • maintain
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Preisbindungen
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Preisbindungen
  • conclude
    binden Rechtswesen | legal term, lawJUR verpflichten
    oblige
    binden Rechtswesen | legal term, lawJUR verpflichten
    article
    binden Rechtswesen | legal term, lawJUR verpflichten
    binden Rechtswesen | legal term, lawJUR verpflichten
  • bind
    binden Musik | musical termMUS Noten
    tie
    binden Musik | musical termMUS Noten
    binden Musik | musical termMUS Noten
  • slur
    binden Musik | musical termMUS legato
    binden Musik | musical termMUS legato
  • bind together
    binden Sprachwissenschaft | linguisticsLING Töne, Wörter etc
    link
    binden Sprachwissenschaft | linguisticsLING Töne, Wörter etc
    binden Sprachwissenschaft | linguisticsLING Töne, Wörter etc
  • rhyme
    binden Literatur | literatureLIT Wörter durch Reim
    binden Literatur | literatureLIT Wörter durch Reim
  • bind
    binden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
    thicken
    binden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
    binden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
  • bind
    binden Sport | sportsSPORT beim Fechten
    engage
    binden Sport | sportsSPORT beim Fechten
    binden Sport | sportsSPORT beim Fechten
esempi
  • die gegnerische Klinge binden
    to bind one’s opponent’s blade
    die gegnerische Klinge binden
  • die Klingen binden
    to engage foils
    die Klingen binden

binden

[ˈbɪndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • set
    binden Bauwesen | buildingBAU von Zement
    harden
    binden Bauwesen | buildingBAU von Zement
    binden Bauwesen | buildingBAU von Zement
  • bond
    binden Bauwesen | buildingBAU von Leim, Kunststoff
    binden Bauwesen | buildingBAU von Leim, Kunststoff
  • bind
    binden Bauwesen | buildingBAU von Farbe
    binden Bauwesen | buildingBAU von Farbe
  • bind
    binden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Mehl etc
    thicken
    binden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Mehl etc
    binden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Mehl etc
  • bind
    binden Textilindustrie | textilesTEX
    link
    binden Textilindustrie | textilesTEX
    binden Textilindustrie | textilesTEX

binden

[ˈbɪndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • tie the knot (anAkkusativ | accusative (case) akk with)
    binden für eine Ehe
    binden für eine Ehe

binden

Neutrum | neuter n <Bindens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • das Binden eines Buches BUCHDRUCK <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the binding of a book
    das Binden eines Buches BUCHDRUCK <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

um

[ʊm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (a)round
    um räumlich
    um räumlich
esempi
  • (round) about, (some time) around, about … or so
    um zeitlich, etwa, ungefähr
    um zeitlich, etwa, ungefähr
  • at
    um zeitlich, genau
    um zeitlich, genau
esempi
  • for
    um für, nach
    um für, nach
esempi
esempi
  • for
    um wegen
    um wegen
esempi
  • after
    um eine Aufeinanderfolge, einen Wechsel bezeichnend
    um eine Aufeinanderfolge, einen Wechsel bezeichnend
esempi
  • for
    um einen Austausch bezeichnend
    um einen Austausch bezeichnend
esempi
esempi
  • by
    um einen Unterschied bezeichnend
    um einen Unterschied bezeichnend
  • um → vedere „umso
    um → vedere „umso
esempi

um

[ʊm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

um

[ʊm]Konjunktion | conjunction konj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi

um

[ʊm]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (etwa) about, around
    um umgangssprachlich | familiar, informalumg
    um umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
  • um sein zeitlich, von Zeit, Vorstellung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be over
    um sein zeitlich, von Zeit, Vorstellung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • um sein zeitlich, von Frist etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have expired
    um sein zeitlich, von Frist etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • meine Zeit ist um
    my time is up
    meine Zeit ist um

  • Einbandmasculine | Maskulinum m
    binder for papers
    (Akten-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Deckelmasculine | Maskulinum m
    binder for papers
    Heftermasculine | Maskulinum m
    binder for papers
    Umschlagmasculine | Maskulinum m
    binder for papers
    binder for papers
esempi
  • Binder(in)
    binder person
    binder person
esempi
  • Bindefeminine | Femininum f
    binder string, rope
    Bandneuter | Neutrum n
    binder string, rope
    Bindfadenmasculine | Maskulinum m
    binder string, rope
    Schnurfeminine | Femininum f
    binder string, rope
    Seilneuter | Neutrum n
    binder string, rope
    binder string, rope
  • Kreuzbandneuter | Neutrum n
    binder in newspaper distribution
    binder in newspaper distribution
  • Leibbindefeminine | Femininum f (für Wöchnerinnen)
    binder medicine | MedizinMED
    binder medicine | MedizinMED
  • Nabelbindefeminine | Femininum f (für Säuglinge)
    binder medicine | MedizinMED
    binder medicine | MedizinMED
  • Drahtheftklammerfeminine | Femininum f
    binder engineering | TechnikTECH
    binder engineering | TechnikTECH
  • Bindemittelneuter | Neutrum n
    binder engineering | TechnikTECH cement, taret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    binder engineering | TechnikTECH cement, taret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bindemähermasculine | Maskulinum m
    binder engineering | TechnikTECH on reaping machine
    especially | besondersbesonders Garbenbindermasculine | Maskulinum m
    binder engineering | TechnikTECH on reaping machine
    binder engineering | TechnikTECH on reaping machine
  • Bindermasculine | Maskulinum m
    binder architecture | ArchitekturARCH
    binder architecture | ArchitekturARCH
  • Bindesteinmasculine | Maskulinum m
    binder architecture | ArchitekturARCH
    binder architecture | ArchitekturARCH
  • Bindebalkenmasculine | Maskulinum m
    binder architecture | ArchitekturARCH
    binder architecture | ArchitekturARCH
  • kräftige Weidenrute
    binder withe for fencing
    binder withe for fencing
  • bindende vorläufige Abmachung, Vorvertragmasculine | Maskulinum m
    binder legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
    binder legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
  • Deckungszusagefeminine | Femininum f (vor Aushändigung der Police)
    binder commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
    binder commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
  • Ligaturfeminine | Femininum f
    binder musical term | MusikMUS
    binder musical term | MusikMUS

Binde

[ˈbɪndə]Femininum | feminine f <Binde; Binden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (roll of) bandage
    Binde Medizin | medicineMED
    Binde Medizin | medicineMED
  • sling
    Binde Medizin | medicineMED zum Tragen
    Binde Medizin | medicineMED zum Tragen
  • tourniquet
    Binde Medizin | medicineMED Stauungsbinde
    Binde Medizin | medicineMED Stauungsbinde
  • fascia
    Binde Medizin | medicineMED Faszie
    Binde Medizin | medicineMED Faszie
esempi
  • badge
    Binde Armbinde
    armband
    Binde Armbinde
    Binde Armbinde
esempi
  • die Binde des Blinden
    the armband of the blind
    die Binde des Blinden
  • die weiße Binde des Schiedsrichters
    the white badge of the judge
    die weiße Binde des Schiedsrichters
  • blindfold
    Binde Augenbinde
    Binde Augenbinde
esempi
  • jemandem eine Binde vor die Augen tun
    to blindfoldjemand | somebody sb
    jemandem eine Binde vor die Augen tun
  • jemandem die Binde abnehmen
    to take off sb’s blindfold
    jemandem die Binde abnehmen
  • eine Binde vor den Augen haben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to have a blindfold over one’s eyes
    eine Binde vor den Augen haben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • sanitary padauch | also a. napkin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Binde Damenbinde
    Binde Damenbinde
  • sanitary padauch | also a. towel britisches Englisch | British EnglishBr
    Binde
    Binde
  • tie
    Binde Krawatte arch
    necktie
    Binde Krawatte arch
    Binde Krawatte arch
esempi
  • nur in einen hinter die Binde gießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nur in einen hinter die Binde gießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Hal

[hæl] <short form | Kurzformkzf>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Halbfranz

Neutrum | neuter n <Halbfranz; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • half(-leather) binding
    Halbfranz BUCHDRUCK
    Halbfranz BUCHDRUCK
esempi

Hals

[hals]Maskulinum | masculine m <Halses; Hälse>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • neck
    Hals äußerer
    Hals äußerer
esempi
esempi
  • Hals über Kopf in Wendungen wie, überstürzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Hals über Kopf in Wendungen wie, überstürzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hat sich Hals über Kopf in sie verliebt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he fell head over heels in love with her
    er hat sich Hals über Kopf in sie verliebt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich jemandem an den Hals werfen besonders von Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to throw oneself atjemand | somebody sb
    sich jemandem an den Hals werfen besonders von Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • throat
    Hals Kehle, Gurgel
    Hals Kehle, Gurgel
esempi
  • jemandem den Hals abschneiden
    to cut (oder | orod slit) sb’s throat
    jemandem den Hals abschneiden
  • jemandem den Hals abschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to ruinjemand | somebody sb (oder | orod sb’s business)
    jemandem den Hals abschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einem Huhn den Hals umdrehen
    to wring a chicken’s neck
    einem Huhn den Hals umdrehen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • throat
    Hals Rachen
    Hals Rachen
  • Hals → vedere „Frosch
    Hals → vedere „Frosch
esempi
  • rauer (oder | orod wunder) Hals
    sore throat
    rauer (oder | orod wunder) Hals
  • einen entzündeten Hals haben
    to have a sore throat
    einen entzündeten Hals haben
  • ich habe es im Hals umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I have a sore throat
    ich habe es im Hals umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • neck
    Hals einer Flasche etc
    Hals einer Flasche etc
esempi
  • einer Flasche den Hals brechen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to polish off a bottle
    einer Flasche den Hals brechen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • neck
    Hals Medizin | medicineMED
    Hals Medizin | medicineMED
  • cervix
    Hals Medizin | medicineMED der Gebärmutter etc
    Hals Medizin | medicineMED der Gebärmutter etc
  • collum
    Hals Medizin | medicineMED des Schulterblatts etc
    Hals Medizin | medicineMED des Schulterblatts etc
  • collum
    Hals Botanik | botanyBOT
    Hals Botanik | botanyBOT
  • neck
    Hals Technik | engineeringTECH der Welle
    Hals Technik | engineeringTECH der Welle
  • post
    Hals Technik | engineeringTECH einer Kelle
    Hals Technik | engineeringTECH einer Kelle
  • neck
    Hals Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments
    Hals Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments
  • stem
    Hals Musik | musical termMUS einer Note
    tail
    Hals Musik | musical termMUS einer Note
    Hals Musik | musical termMUS einer Note
  • neck
    Hals eines Gewehrs etc
    Hals eines Gewehrs etc
  • shoulder
    Hals Textilindustrie | textilesTEX von Sohlleder
    Hals Textilindustrie | textilesTEX von Sohlleder
  • front
    Hals Textilindustrie | textilesTEX einer Rosshaut
    Hals Textilindustrie | textilesTEX einer Rosshaut
  • neck
    Hals eines Schlachtviehs
    Hals eines Schlachtviehs
  • bay(ing), bark(ing)
    Hals Jagd | huntingJAGD Gebell des Hundes
    Hals Jagd | huntingJAGD Gebell des Hundes
esempi

Bukett

[buˈkɛt]Neutrum | neuter n <Bukett(e)s; Bukette>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bouquet
    Bukett Blumenstrauß
    Bukett Blumenstrauß
esempi
  • bouquet
    Bukett des Weins etc
    Bukett des Weins etc

Binder

Maskulinum | masculine m <Binders; Binder>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tie
    Binder Krawatte
    Binder Krawatte
  • binder
    Binder Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Garbenbinder
    Binder Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Garbenbinder
  • (self)binder, harvester binder
    Binder Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Bindemäher
    Binder Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Bindemäher
  • header
    Binder Bauwesen | buildingBAU
    Binder Bauwesen | buildingBAU
  • tie beam
    Binder Bauwesen | buildingBAU
    Binder Bauwesen | buildingBAU
  • roof truss
    Binder Bauwesen | buildingBAU eines Daches
    Binder Bauwesen | buildingBAU eines Daches
  • cooper
    Binder Küfer süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Binder Küfer süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

bluff

[blʌf]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • breit, voll
    bluff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bow
    bluff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bow
esempi
  • Bluff King Hal (or | oderod Harry)
    Spitzname für Heinrich VIII. von England
    Bluff King Hal (or | oderod Harry)
  • trotzig, grob
    bluff surly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    bluff surly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • bluff syn → vedere „blunt
    bluff syn → vedere „blunt
  • bluff → vedere „brusque
    bluff → vedere „brusque
  • bluff → vedere „crusty
    bluff → vedere „crusty
  • bluff → vedere „curt
    bluff → vedere „curt
  • bluff → vedere „gruff
    bluff → vedere „gruff

bluff

[blʌf]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Steil-, Felsuferneuter | Neutrum n
    bluff
    Klippefeminine | Femininum f
    bluff
    Gipfelblattneuter | Neutrum n
    bluff
    bluff