Traduzione Inglese-Tedesco per "cheat"

"cheat" traduzione Tedesco


  • Betrüger(in), Schwindler(in)
    cheat person
    cheat person
  • Mogler(in)
    cheat esp at card gameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cheat esp at card gameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Betrugmasculine | Maskulinum m
    cheat deception
    Schwindelmasculine | Maskulinum m
    cheat deception
    Mogeleifeminine | Femininum f
    cheat deception
    cheat deception
  • Betrugmasculine | Maskulinum m
    cheat legal term, law | RechtswesenJUR fraud
    cheat legal term, law | RechtswesenJUR fraud
  • Cheatmasculine | Maskulinum m
    cheat informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cheat code
    cheat informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cheat code
  • Täuschungfeminine | Femininum f
    cheat sham
    Vorspiegelungfeminine | Femininum f falscher Eigenschaftenor | oder od Tatsachen
    cheat sham
    cheat sham
  • Betrugmasculine | Maskulinum m
    cheat fraudulent thing
    Schwindelmasculine | Maskulinum m
    cheat fraudulent thing
    cheat fraudulent thing
  • Betrugmasculine | Maskulinum m
    cheat imposture
    Betrügereifeminine | Femininum f
    cheat imposture
    Schwindelmasculine | Maskulinum m
    cheat imposture
    Hochstapeleifeminine | Femininum f
    cheat imposture
    cheat imposture
cheat
[ʧiːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to cheatsomebody | jemand sb out of a pound
    jemanden um ein Pfund betrügenor | oder od bemogeln
    to cheatsomebody | jemand sb out of a pound
esempi
esempi
  • to cheat justice
    sich der (gerechten) Strafe entziehen
    to cheat justice
  • to cheat the worms slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to cheat the worms slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
cheat
[ʧiːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
Nun versucht man, sich mit Reförmchen über die Zeit zu mogeln.
Now we are trying, by means of petty reforms, to cheat on the timetable.
Fonte: Europarl
Die Menschen in diesem Land fühlen sich unfrei, sie fühlen sich um ihre Grundrechte betrogen.
The people in that country do not feel free, they feel they have been cheated of their basic rights.
Fonte: Europarl
Das ist die Legitimation von Betrug und eine Bedrohung für die Demokratie.
That would legitimize cheating and be a threat to democracy.
Fonte: Europarl
Sie werden ausgebeutet und betrogen.
They are exploited and cheated.
Fonte: Europarl
Wir kennen Lotteriebetrügereien und vieles mehr.
We know about cheating on the lottery and much more besides.
Fonte: Europarl
Erstens, die anderen Mercosur-Länder fühlen sich durch die Europäische Union betrogen.
Firstly, the other Mercosur countries feel cheated by the European Union.
Fonte: Europarl
Selbst wenn alle Länder einer Abrüstung zustimmen, könnten einige betrügen.
Even if all countries agree to disarm, some might cheat.
Mit anderen Worten: Griechenland hat sich nur durch Betrug qualifiziert.
In other words, Greece qualified only by cheating.
Die einzigen Betrogenen in dieser Frage sind die Bürger Großbritanniens.
The only ones who have been cheated are the British citizens.
Fonte: Europarl
Fonte
cheat
[ʧiːt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Roggentrespefeminine | Femininum f
    cheat botany | BotanikBOT chess
    cheat botany | BotanikBOT chess
  • Taumellolchmasculine | Maskulinum m
    cheat botany | BotanikBOT Lolium temulentum
    cheat botany | BotanikBOT Lolium temulentum
to cheat the gallows
dem Galgen entrinnen, der gerechten Strafe entkommen
to cheat the gallows
to cheatsomebody | jemand sb ofsomething | etwas sth
jemanden umsomething | etwas etwas betrügen
to cheatsomebody | jemand sb ofsomething | etwas sth
to cheatsomebody | jemand sb out ofsomething | etwas sth
jemanden umsomething | etwas etwas betrügen
to cheatsomebody | jemand sb out ofsomething | etwas sth
Nun versucht man, sich mit Reförmchen über die Zeit zu mogeln.
Now we are trying, by means of petty reforms, to cheat on the timetable.
Fonte: Europarl
Die Menschen in diesem Land fühlen sich unfrei, sie fühlen sich um ihre Grundrechte betrogen.
The people in that country do not feel free, they feel they have been cheated of their basic rights.
Fonte: Europarl
Das ist die Legitimation von Betrug und eine Bedrohung für die Demokratie.
That would legitimize cheating and be a threat to democracy.
Fonte: Europarl
Sie werden ausgebeutet und betrogen.
They are exploited and cheated.
Fonte: Europarl
Wir kennen Lotteriebetrügereien und vieles mehr.
We know about cheating on the lottery and much more besides.
Fonte: Europarl
Erstens, die anderen Mercosur-Länder fühlen sich durch die Europäische Union betrogen.
Firstly, the other Mercosur countries feel cheated by the European Union.
Fonte: Europarl
Selbst wenn alle Länder einer Abrüstung zustimmen, könnten einige betrügen.
Even if all countries agree to disarm, some might cheat.
Mit anderen Worten: Griechenland hat sich nur durch Betrug qualifiziert.
In other words, Greece qualified only by cheating.
Die einzigen Betrogenen in dieser Frage sind die Bürger Großbritanniens.
The only ones who have been cheated are the British citizens.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: