Traduzione Tedesco-Inglese per "rational machen"

"rational machen" traduzione Inglese

Cercava forse …macher, Macher o leicht machen?

erklärbar

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • illustratable
    erklärbar durch Beispiel etc
    erklärbar durch Beispiel etc

rational

[ratsɪ̆oˈnaːl]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rational
    rational vernünftig
    rational vernünftig

Führungsstil

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • leadership style
    Führungsstil Politik | politicsPOL
    Führungsstil Politik | politicsPOL
esempi
  • autoritärer Führungsstil
    authoritarian leadership style
    autoritärer Führungsstil
  • demokratischer Führungsstil
    democratic leadership style
    demokratischer Führungsstil
  • partizipativer Führungsstil
    participative leadership style
    partizipativer Führungsstil
  • management style
    Führungsstil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Führungsstil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
  • rationaler Führungsstil
    rational management
    rationaler Führungsstil

ration

[ˈræʃən] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈrei-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Rationfeminine | Femininum f
    ration
    festes Quantum, Zuteilungfeminine | Femininum f
    ration
    ration
esempi
  • Tagesrationfeminine | Femininum f, -bedarfmasculine | Maskulinum m
    ration nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    Verpflegungssatzmasculine | Maskulinum m
    ration nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    ration nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • Lebensmittelplural | Plural pl
    ration provisions <plural | Pluralpl>
    Verpflegungfeminine | Femininum f
    ration provisions <plural | Pluralpl>
    ration provisions <plural | Pluralpl>

ration

[ˈræʃən] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈrei-]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rationieren
    ration provisionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ration provisionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • also | aucha. ration out
    (in Rationen) zuteilen
    also | aucha. ration out
esempi

esempi
  • vernunftbegabt
    rational endowed with reason
    rational endowed with reason
esempi
  • rational, von der Vernunft ausgehend
    rational based on reason
    rational based on reason
esempi
  • rational dress
    zweckmäßige Kleidung
    especially | besondersbesonders Knickerbockersplural | Plural pl für Frauen
    rational dress
  • rational
    rational mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    rational mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • (durch die metrische Einheit) messbar
    rational literature | LiteraturLIT
    rational literature | LiteraturLIT

rational

[ˈræʃənl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (das) Rationaleor | oder od Vernünftige
    rational
    rational
  • zweckmäßige Kleidung
    rational history | GeschichteHIST clothing <plural | Pluralpl>
    especially | besondersbesonders Knickerbockersplural | Plural pl für Frauen
    rational history | GeschichteHIST clothing <plural | Pluralpl>
    rational history | GeschichteHIST clothing <plural | Pluralpl>
  • Vernunftwesenneuter | Neutrum n
    rational rare | seltenselten (rational being)
    rational rare | seltenselten (rational being)

  • rational erklären
    rationalize psychology | PsychologiePSYCH actions
    rationalize psychology | PsychologiePSYCH actions
esempi
esempi
  • rationalisieren, wirtschaftlich gestalten
    rationalize commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    rationalize commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

rationalize

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

haversack

[ˈhævə(r)sæk]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Brotbeutelmasculine | Maskulinum m
    haversack especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    Provianttaschefeminine | Femininum f
    haversack especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    haversack especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
esempi

rationalizer

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Rationalisierende(r)
    rationalizer
    rationalizer

machen

[ˈmaxən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • make
    machen anfertigen, herstellen
    machen anfertigen, herstellen
esempi
  • make
    machen zubereiten
    prepare
    machen zubereiten
    do
    machen zubereiten
    cook
    machen zubereiten
    machen zubereiten
esempi
  • do
    machen tun
    machen tun
esempi
  • was macht er?
    what is he doing?
    was macht er?
  • was macht er? beruflich
    what does he do (for a living)?
    was macht er? beruflich
  • was macht er? wie geht’s ihm
    how is he (getting on)? how’s he doing?
    was macht er? wie geht’s ihm
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • manage
    machen erreichen
    machen erreichen
esempi
esempi
  • jemanden zuetwas | something etwas machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to makejemand | somebody sbetwas | something sth
    jemanden zuetwas | something etwas machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden zuetwas | something etwas machen werden lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to turnjemand | somebody sb intoetwas | something sth
    jemanden zuetwas | something etwas machen werden lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er machte sie zu seiner Frau
    he made her his wife
    er machte sie zu seiner Frau
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • etwas | somethingetwas zuetwas | something etwas machen
    to makeetwas | something sth sth.
    etwas | somethingetwas zuetwas | something etwas machen
  • etwas | somethingetwas zuetwas | something etwas machen werden lassen
    to turnetwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas | somethingetwas zuetwas | something etwas machen werden lassen
  • etwas | somethingetwas zur Bedingung machen
    to makeetwas | something sth a condition
    etwas | somethingetwas zur Bedingung machen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • give
    machen verursachen, bereiten
    cause
    machen verursachen, bereiten
    machen verursachen, bereiten
esempi
  • do
    machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • matter
    machen ausmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    machen ausmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
  • etwas | somethingetwas macht jemandemetwas | something etwas [nichts] beunruhigen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    etwas | somethingsth worries [doesn’t worry]jemand | somebody sb,jemand | somebody sb cares [doesn’t care] aboutetwas | something sth
    etwas | somethingetwas macht jemandemetwas | something etwas [nichts] beunruhigen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas | somethingetwas macht jemandemetwas | something etwas [nichts] ausmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jemand | somebodysb minds [doesn’t mind]etwas | something sth
    etwas | somethingetwas macht jemandemetwas | something etwas [nichts] ausmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das Gerede macht mir nichts (oder | orod wenig)
    I don’t care about the gossip
    das Gerede macht mir nichts (oder | orod wenig)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas [nichts] aus einer Sache machen
    [not] to care (oder | orod worry) aboutetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas [nichts] aus einer Sache machen
  • sich (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas [nichts] aus einer Sache machen aus Speisen etc
    [not] to be keen onetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas [nichts] aus einer Sache machen aus Speisen etc
  • machen Sie sich nichts aus dem Gerede
    don’t worry about the gossip, don’t let the gossip worry you
    machen Sie sich nichts aus dem Gerede
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas [nichts] aus jemandem machen
    [not] to likejemand | somebody sb
    sich (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas [nichts] aus jemandem machen
  • be
    machen ergeben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    machen ergeben umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • make
    machen bewirken umgangssprachlich | familiar, informalumg
    machen bewirken umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • mach, dass ich reich werde
    make me rich, let me get rich
    mach, dass ich reich werde
  • mach, dass er sich ärgert
    make him (get) angry
    mach, dass er sich ärgert
  • play
    machen spielen: Rolle umgangssprachlich | familiar, informalumg
    machen spielen: Rolle umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • score
    machen SPIEL Punkte
    machen SPIEL Punkte
  • pot
    machen SPIEL beim Billard: Ball
    machen SPIEL beim Billard: Ball
esempi
esempi
  • meist make
    machen mit adj od adv
    machen mit adj od adv
esempi
esempi
  • er macht die Kinder glauben, dass … mit inf, in Wendungen wie
    he makes the children believe that …
    er macht die Kinder glauben, dass … mit inf, in Wendungen wie
  • das macht mich lachen
    that makes me laugh
    das macht mich lachen
  • er machte (viel) von sich reden
    he was talked about (a lot)
    er machte (viel) von sich reden

machen

[ˈmaxən]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • meist make
    machen mit adj od adv
    machen mit adj od adv
  • machen → vedere „Vaterland
    machen → vedere „Vaterland
esempi
  • sich anheischig machen,etwas | something etwas zu tun
    to undertake to doetwas | something sth
    sich anheischig machen,etwas | something etwas zu tun
  • sich beliebt [unbeliebt, verhasst] machen
    to make oneself popular [unpopular, hated]
    sich beliebt [unbeliebt, verhasst] machen
  • sich bemerkbar [verständlich] machen
    to make oneself noticed [understood]
    sich bemerkbar [verständlich] machen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • sich an die Arbeit machen mit präp
    to set to work
    sich an die Arbeit machen mit präp
  • er machte sich ans Briefeschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he got down to writing some letters
    er machte sich ans Briefeschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich an jemanden machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to approachjemand | somebody sb
    sich an jemanden machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi

machen

[ˈmaxən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • see
    machen dafür sorgen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    machen dafür sorgen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • hurry (up)
    machen sich beeilen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    machen sich beeilen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • do it
    machen tun
    machen tun
esempi
esempi
  • in (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas machen als Vertreter umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to deal inetwas | something sth, to selletwas | something sth
    in (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas machen als Vertreter umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • in (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas machen aus Hobby umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to dabble inetwas | something sth
    in (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas machen aus Hobby umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er macht in Küchengeräten
    he deals in kitchen utensils
    er macht in Küchengeräten
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • in die Hosen [ins Bett] machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have an accident in one’s pants [bed], to wet (oder | orod dirty) one’s pants [bed]
    in die Hosen [ins Bett] machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mach dir (vor Angst) nicht gleich in die Hose figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mach dir (vor Angst) nicht gleich in die Hose figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • go
    machen ostdeutsch | East Germanostd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    machen ostdeutsch | East Germanostd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
esempi

machen

Neutrum | neuter n <Machens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • making
    Machen Mode | fashionMODE Anfertigung
    Machen Mode | fashionMODE Anfertigung

rationalism

[ˈræʃ(ə)nəlizəm]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)