Traduzione Tedesco-Inglese per "end directive"

"end directive" traduzione Inglese

Cercava forse Direktive, open end o Eid?

direct

[diˈrekt; dai-]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • richten, lenken (to, toward[s] aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    direct aim
    direct aim
esempi
  • (jemandem) den Weg zeigenor | oder od weisen (to zu, nach)
    direct sb: show the way
    direct sb: show the way
  • (jemanden) (ver)weisen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk zu)
    direct
    direct
esempi
  • to directsomebody | jemand sb to the station
    jemandem den Weg zum Bahnhof zeigen
    to directsomebody | jemand sb to the station
esempi
  • directed by… in credits
    Regie: …
    directed by… in credits
  • führen, leiten, lenken
    direct companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    direct companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • richten (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    direct words
    direct words
  • adressieren, richten (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    direct letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    direct letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • he directed him to do it (or | oderod that he do it)
    er wies ihn an, es zu tun
    he directed him to do it (or | oderod that he do it)
esempi
  • to directsomething | etwas sth to be done
    something | etwasetwas anordnen, anordnen, dasssomething | etwas etwas geschieht
    to directsomething | etwas sth to be done
  • as directed
    as directed

direct

[diˈrekt; dai-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • befehlen, Befehle erteilen
    direct rare | seltenselten (give orders)
    direct rare | seltenselten (give orders)
  • dirigieren
    direct musical term | MusikMUS
    direct musical term | MusikMUS
  • direct syn → vedere „command
    direct syn → vedere „command
  • direct syn → vedere „conduct
    direct syn → vedere „conduct

  • direkt
    direct commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH tax
    direct commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH tax
  • spezifisch, direkt
    direct commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH specific
    direct commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH specific
esempi
  • the direct opposite (ofsomething | etwas sth)
    das genaue Gegenteil (vonsomething | etwas etwas)
    the direct opposite (ofsomething | etwas sth)
  • direkt, wörtlich
    direct linguistics | SprachwissenschaftLING
    direct linguistics | SprachwissenschaftLING
esempi
  • direkt, unmittelbar
    direct politics | PolitikPOL via the people
    direct politics | PolitikPOL via the people
esempi
  • rechtläufig, sich von Westen nach Osten bewegend
    direct astronomy | AstronomieASTRON moving from west to east
    direct astronomy | AstronomieASTRON moving from west to east
  • nur in einer Richtung fließend, Gleich…
    direct electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK flowing in one direction only
    direct electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK flowing in one direction only
esempi
  • Gleichstrom…
    direct electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK relating to direct current
    direct electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK relating to direct current
  • direkt, substantiv
    direct engineering | TechnikTECH dyeing or dye
    direct engineering | TechnikTECH dyeing or dye
  • direct syn → vedere „immediate
    direct syn → vedere „immediate

direct

[diˈrekt; dai-]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

  • Richtungfeminine | Femininum f
    direction
    direction
esempi
  • to take a direction
    eine Richtung einschlagen
    to take a direction
  • in the direction of
    in (der) Richtung auf (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od nach, zu … hin
    in the direction of
  • from all directions
    aus allen Richtungen, von allen Seiten
    from all directions
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • directions to a place
    Wegbeschreibungfeminine | Femininum f
    directions to a place
  • to asksomebody | jemand sb for directions
    jemanden nach dem Weg fragen
    to asksomebody | jemand sb for directions
  • Richtungfeminine | Femininum f
    direction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    direction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    direction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
esempi
  • Richtungfeminine | Femininum f
    direction tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tendenzfeminine | Femininum f
    direction tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strömungfeminine | Femininum f
    direction tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    direction tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Richtenneuter | Neutrum n
    direction process of directing, aiming
    Lenkenneuter | Neutrum n
    direction process of directing, aiming
    Lenkungfeminine | Femininum f
    direction process of directing, aiming
    direction process of directing, aiming
  • Direktionfeminine | Femininum f
    direction management: of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Leitungfeminine | Femininum f
    direction management: of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Lenkungfeminine | Femininum f
    direction management: of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Führungfeminine | Femininum f
    direction management: of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    direction management: of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • under his direction
    unter seiner Leitung
    under his direction
  • Belehrungfeminine | Femininum f
    direction instruction
    Anweisungfeminine | Femininum f
    direction instruction
    Unterweisungfeminine | Femininum f
    direction instruction
    direction instruction
  • direction → vedere „use
    direction → vedere „use
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    direction order <often | oftoftplural | Plural pl>
    (An)Weisungfeminine | Femininum f
    direction order <often | oftoftplural | Plural pl>
    Anordnungfeminine | Femininum f
    direction order <often | oftoftplural | Plural pl>
    direction order <often | oftoftplural | Plural pl>
esempi
  • by direction of <often | oftoftplural | Plural pl>
    auf Anweisung von
    by direction of <often | oftoftplural | Plural pl>
  • according to your directions <often | oftoftplural | Plural pl>
    Ihren Anweisungen gemäß
    according to your directions <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Richtliniefeminine | Femininum f
    direction guideline
    direction guideline
  • Spielleitungfeminine | Femininum f
    direction of film, play
    Regiefeminine | Femininum f
    direction of film, play
    direction of film, play
  • Adressierenneuter | Neutrum n
    direction addressing
    direction addressing
  • Adressefeminine | Femininum f
    direction address
    Aufschriftfeminine | Femininum f
    direction address
    direction address
  • Direktoriumneuter | Neutrum n
    direction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supervisory board
    Aufsichtsratmasculine | Maskulinum m
    direction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supervisory board
    direction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supervisory board
  • Spielanweisungfeminine | Femininum f
    direction musical term | MusikMUS for tempoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    direction musical term | MusikMUS for tempoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stabführungfeminine | Femininum f
    direction musical term | MusikMUS of orchestra
    direction musical term | MusikMUS of orchestra
  • Gebietneuter | Neutrum n
    direction area, side
    Seitefeminine | Femininum f
    direction area, side
    direction area, side
esempi
  • Seite(nrichtung)feminine | Femininum f
    direction military term | Militär, militärischMIL side
    direction military term | Militär, militärischMIL side
esempi

  • end
    Ende räumlich
    Ende räumlich
  • Ende → vedere „Ecke
    Ende → vedere „Ecke
esempi
  • das Ende des Flurs
    the end of the corridor
    das Ende des Flurs
  • das Ende einer Prozession
    the tail end of a procession
    das Ende einer Prozession
  • am oberen [unteren] Ende
    at the upper [lower] end
    am oberen [unteren] Ende
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • end
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. close, conclusion
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
esempi
  • das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
    the end of the year
    das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
  • am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
    at the close of the 19th century
    am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
  • gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
    toward(s) the end of the month
    gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • end
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    conclusion
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    close
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. ending
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
esempi
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
    endless (oder | orod eternal) drudgery
    eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • result
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    outcome
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    end
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. upshot
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    death
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
esempi
  • sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
    she met with a tragic end
    sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
  • er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
    he felt his end was near
    er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
  • es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
    he is nearing his end
    es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (small) piece
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • (long) distance (oder | orod way)
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • (long) piece amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ende <nurSingular | singular sg>
    Ende <nurSingular | singular sg>
esempi
  • bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
    it is still quite a way
    bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
  • termination
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
  • expiration
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    expiry
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
  • finish
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
  • tines
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    points
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    prongs
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    auch | alsoa. antlers
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
  • (rope’s) end
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
esempi
  • end
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    fine
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
esempi
  • „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
    “over and out!”
    „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    purpose
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    object
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
esempi
  • zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
    to what end? for what purpose?
    zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>

directive

[diˈrektiv; dai-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lenkend, leitend, richtunggebend, -weisend
    directive indicating direction
    directive indicating direction
esempi
  • leit-, lenkbar, Anweisungen zugänglich
    directive capable of being directed
    directive capable of being directed

directive

[diˈrektiv; dai-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Direktivefeminine | Femininum f
    directive
    Verhaltensregelfeminine | Femininum f
    directive
    (An)Weisungfeminine | Femininum f
    directive
    directive

End-

zssgn

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

…ender

Maskulinum | masculine m <...enders; ...ender>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • …pointer
    …ender Jagd | huntingJAGD
    …ender Jagd | huntingJAGD

  • (come to an) end, stop
    enden räumlich
    enden räumlich
esempi
esempi
  • (come to an) end, cease, stop
    enden aufhören
    enden aufhören
esempi
  • end
    enden schließen
    close
    enden schließen
    conclude
    enden schließen
    enden schließen
esempi
esempi
  • meet one’s end
    enden sterben literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    enden sterben literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
esempi
  • end up
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wind up
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • end
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    terminate
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    expire
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    cease
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
esempi
  • end
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    terminate
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
esempi
  • mit einem (oder | orod auf einen) Vokal enden
    to terminate in (oder | orod end with) a vowel
    mit einem (oder | orod auf einen) Vokal enden
  • end
    enden Sport | sportsSPORT
    enden Sport | sportsSPORT
esempi

enden

[ˈɛndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> arch

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

nondirectional

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ungerichtet
    non(-)directional radio | Radio, RundfunkRADIO
    non(-)directional radio | Radio, RundfunkRADIO
esempi
  • non(-)directional aerial (especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS antenna)
    non(-)directional aerial (especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS antenna)
  • non(-)directional beacon aviation | LuftfahrtFLUG
    ungerichtetes Funkfeuer
    non(-)directional beacon aviation | LuftfahrtFLUG
  • non(-)directional filaments
    ungerichtete Endlosfasern
    non(-)directional filaments

end

[end]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • aufrecht stellen
    end rare | seltenselten (stand up)
    end rare | seltenselten (stand up)
esempi

end

[end]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • sterben
    end rare | seltenselten (die)
    end rare | seltenselten (die)
  • end syn vgl. → vedere „close
    end syn vgl. → vedere „close
esempi

  • Endeneuter | Neutrum n
    end in space
    end in space
esempi
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    end part, region
    Gegendfeminine | Femininum f
    end part, region
    end part, region
  • end → vedere „East End
    end → vedere „East End
esempi
  • Endeneuter | Neutrum n
    end remnant
    Endchenneuter | Neutrum n
    end remnant
    Restmasculine | Maskulinum m
    end remnant
    Stück(chen)neuter | Neutrum n
    end remnant
    end remnant
  • end → vedere „odds
    end → vedere „odds
esempi
  • Endstückeplural | Plural pl
    end end pieces <plural | Pluralpl>
    end end pieces <plural | Pluralpl>
esempi
  • Endeneuter | Neutrum n
    end in time
    Schlussmasculine | Maskulinum m
    end in time
    end in time
esempi
  • Todmasculine | Maskulinum m
    end death, destruction
    Vernichtungfeminine | Femininum f
    end death, destruction
    Weltendeneuter | Neutrum n
    end death, destruction
    Jüngstes Gericht
    end death, destruction
    end death, destruction
esempi
  • Zuendegehenneuter | Neutrum n
    end termination
    Aufhörenneuter | Neutrum n
    end termination
    Schlussmasculine | Maskulinum m
    end termination
    end termination
esempi
  • our stores are at an end
    unsere Vorräte sind zu Ende
    our stores are at an end
  • Konsequenzfeminine | Femininum f
    end result
    Resultatneuter | Neutrum n
    end result
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    end result
    Folgefeminine | Femininum f
    end result
    end result
esempi
  • the end of the matter was that …
    die Folge war, dass …
    the end of the matter was that …
  • Absichtfeminine | Femininum f
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    (End)Zweckmasculine | Maskulinum m
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zielneuter | Neutrum n
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
esempi
  • the end justifies the means <often | oftoftplural | Plural pl>
    der Zweck heiligt die Mittel
    the end justifies the means <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to what end? <often | oftoftplural | Plural pl>
    zu welchem Zweck?
    to what end? <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to this end <often | oftoftplural | Plural pl>
    zu diesem Zweck
    to this end <often | oftoftplural | Plural pl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Endeneuter | Neutrum n
    end nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Tauendeneuter | Neutrum n, -stückneuter | Neutrum n
    end nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    end nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • cable’s end
    Kabelende
    cable’s end
  • to givesomebody | jemand sb a rope’s end
    jemanden durchprügeln
    to givesomebody | jemand sb a rope’s end
  • end for end
    Ende für Ende, Hand über Hand
    end for end
  • Schlussmannmasculine | Maskulinum m
    end sports | SportSPORT player
    Spieler, der an der Grundlinie spielt
    end sports | SportSPORT player
    end sports | SportSPORT player
  • Teil des Spiels (der von einem Ende des Spielplatzes zum anderen gespielt wird)
    end sports | SportSPORT in bowlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    end sports | SportSPORT in bowlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to change ends football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    die Seiten wechseln
    to change ends football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stirnseitefeminine | Femininum f
    end engineering | TechnikTECH
    Kopfmasculine | Maskulinum m
    end engineering | TechnikTECH
    end engineering | TechnikTECH
esempi
  • to get one’s end away have sex British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to get one’s end away have sex British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi

dial

[ˈdaiəl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zifferblattneuter | Neutrum n
    dial of clock
    dial of clock
  • Skalafeminine | Femininum f
    dial engineering | TechnikTECH
    Skalenblattneuter | Neutrum n, -scheibefeminine | Femininum f
    dial engineering | TechnikTECH
    dial engineering | TechnikTECH
  • Wähl-, Nummernscheibefeminine | Femininum f
    dial on telephone
    dial on telephone
  • Federuhrfeminine | Femininum f mit großem Zifferblatt
    dial type of clock with large dial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dial type of clock with large dial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Sonnenuhrfeminine | Femininum f
    dial sundial
    dial sundial
  • Markscheide(r)kompassmasculine | Maskulinum m
    dial mining | BergbauBERGB type of compass
    dial mining | BergbauBERGB type of compass
  • Zifferblattneuter | Neutrum n
    dial face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Visagefeminine | Femininum f
    dial face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dial face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

dial

[ˈdaiəl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf dialed; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr dialled>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wählen
    dial on telephone
    dial on telephone
esempi
  • einstellen
    dial radio stationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dial radio stationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit einer Skala bestimmen
    dial rare | seltenselten (ascertain using dial)
    dial rare | seltenselten (ascertain using dial)
  • mit dem Markscheide(r)kompass vermessen
    dial measure using miner’s compass
    dial measure using miner’s compass