Traduzione Tedesco-Inglese per "tragisch"

"tragisch" traduzione Inglese

tragisch
[ˈtraːgɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tragic(al)
    tragisch Theater | theatre, theaterTHEAT
    tragisch Theater | theatre, theaterTHEAT
esempi
  • tragic(al)
    tragisch erschütternd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tragisch erschütternd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
tragisch
[ˈtraːgɪʃ]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
tragisch
Neutrum | neuter n <Tragischen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • the tragic
    tragisch
    tragisch
esempi
das Stück endet tragisch
das Stück endet tragisch
eine Rolle [ein Theaterstück] tragisch auffassen
to interpret a part [play] tragically
eine Rolle [ein Theaterstück] tragisch auffassen
das Stück geht tragisch aus
the play ends tragically
das Stück geht tragisch aus
We have seen the tragic results in Northern Ireland and in the Balkans.
Wir sehen die tragischen Folgen in Nordirland und auf dem Balkan.
Fonte: Europarl
This story about the Malaysian Boeing is a terrible tragedy.
Diese Geschichte über die malaysische Boeing ist furchtbar tragisch.
Fonte: GlobalVoices
Where should one look for an explanation for this tragic evolution?
Wo soll man nach einer Erklärung für diese tragische Entwicklung suchen?
The ensuing and ongoing humanitarian crisis – – has been tragic.
Die daraus resultierende und noch immer anhaltende humanitäre Krise ist tragisch.
A tragic event that took place in the day before.
Ein tragisches Ereignis, das am Vortag stattgefunden hatte.
Fonte: GlobalVoices
The fact that this is the way things are done is extremely tragic and difficult to take in.
Es ist wirklich tragisch und unerträglich, dass solche Dinge geschehen.
Fonte: Europarl
It is really tragic what is happening.
Es ist wirklich tragisch, was hier passiert.
Fonte: Europarl
This tragical event totally ruined my day.
Dieses tragische Ereignis hat meinen Tag völlig durcheinandergebracht.
Fonte: GlobalVoices
Besides being unjust, this is deeply tragic.
Das ist nicht nur ungerecht, sondern zutiefst tragisch.
The Mekong incident tells another grim story.
Der Vorfall auf dem Mekong ist ein anderes tragisches Kapitel.
His assassination is a tragic loss to the people of Sri Lanka as a whole.
Seine Ermordung ist ein tragischer Verlust für alle Menschen in Sri Lanka.
Fonte: GlobalVoices
There is, nonetheless, something to be learned from all tragic events.
Aus allen tragischen Vorkommnissen kann man jedoch auch Lehren ziehen.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: