„Taktgefühl“: Neutrum TaktgefühlNeutrum | neuter n <Taktgefühl(e)s; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tactfulness, delicacy, sense of tact tact(fulness), delicacy, sense of tact Taktgefühl Taktgefühl esempi kein Taktgefühl haben to have no tact, to lack tact, to be tactless kein Taktgefühl haben
„behandelnd“: Adjektiv behandelndAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) doctor in charge attending physician esempi behandelnder Arzt Medizin | medicineMED doctor in charge behandelnder Arzt Medizin | medicineMED behandelnder Arzt Medizin | medicineMED besonders im Krankenhaus attending physician behandelnder Arzt Medizin | medicineMED besonders im Krankenhaus
„MIT“: abbreviation MITabbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) MIT MIT MIT MIT
„Chirurg“: Maskulinum Chirurg [çiˈrʊrk]Maskulinum | masculine m <Chirurgen; Chirurgen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) operating surgeon (operating) surgeon Chirurg Medizin | medicineMED Chirurg Medizin | medicineMED esempi behandelnder [beratender] Chirurg attending [consulting] surgeon behandelnder [beratender] Chirurg Chirurg sein to be a surgeon Chirurg sein
„Sache“: Femininum Sache [ˈzaxə]Femininum | feminine f <Sache; Sachen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) thing affair, matter, business matter, question, problem task, job cause matter, plan, enterprise deed, act, thing event things, stories affair, matter Altre traduzioni... thing Sache Gegenstand, Ding Sache Gegenstand, Ding esempi Sachen, die auf dem Tisch liegen things lying on the table Sachen, die auf dem Tisch liegen all die Sachen (da) auf dem Regal all those things (oder | orod all the stuff) on the shelf all die Sachen (da) auf dem Regal in dem Geschäft gibt es die tollsten Sachen umgangssprachlich | familiar, informalumg they have terrific things in this shop in dem Geschäft gibt es die tollsten Sachen umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist das Beste an der Sache that is the best thing about it das ist das Beste an der Sache das ist eine größere Sache umgangssprachlich | familiar, informalumg it’s a big deal das ist eine größere Sache umgangssprachlich | familiar, informalumg dieses Geschenk ist keine große Sache umgangssprachlich | familiar, informalumg this present is nothing much dieses Geschenk ist keine große Sache umgangssprachlich | familiar, informalumg Sachen gibt’s, die gibt’s gar nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg would you believe it! Sachen gibt’s, die gibt’s gar nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg ich bin mir meiner Sache sicher (oder | orod gewiss) I am sure I’m right ich bin mir meiner Sache sicher (oder | orod gewiss) ich weiß noch ganz andere Sachen I know even better things than that ich weiß noch ganz andere Sachen mach keine Sachen! erstaunt umgangssprachlich | familiar, informalumg you’re kidding! mach keine Sachen! erstaunt umgangssprachlich | familiar, informalumg mach keine Sachen! ermahnend umgangssprachlich | familiar, informalumg don’t do anything stupid! mach keine Sachen! ermahnend umgangssprachlich | familiar, informalumg du machst (aber) Sachen! umgangssprachlich | familiar, informalumg the things you get up to! du machst (aber) Sachen! umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist nicht jedermanns Sache Geschmack umgangssprachlich | familiar, informalumg that is not to everybody’s taste das ist nicht jedermanns Sache Geschmack umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist nicht jedermanns Sache umgangssprachlich | familiar, informalumg that is not everybody’s cup of tea das ist nicht jedermanns Sache umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist nicht jedermanns Sache das kann nicht jeder umgangssprachlich | familiar, informalumg not everybody can do that das ist nicht jedermanns Sache das kann nicht jeder umgangssprachlich | familiar, informalumg ich muss wissen, was an der Sache ist I must find out what it’s all about ich muss wissen, was an der Sache ist jemandem sagen, was Sache ist die Meinung sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg to telljemand | somebody sb what’s what jemandem sagen, was Sache ist die Meinung sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem sagen, was Sache ist worauf es ankommt umgangssprachlich | familiar, informalumg to putjemand | somebody sb in the picture jemandem sagen, was Sache ist worauf es ankommt umgangssprachlich | familiar, informalumg tun Sie es der Sache zuliebe do it for the love of it tun Sie es der Sache zuliebe ich mache keine halben Sachen I don’t do things by halves ich mache keine halben Sachen keine halben Sachen! no half measures! don’t do things by halves! keine halben Sachen! nascondi gli esempimostra più esempi affair Sache Angelegenheit matter Sache Angelegenheit business Sache Angelegenheit Sache Angelegenheit esempi das ist meine Sache! that is my affair! das ist meine Sache! das ist dann deine Sache! that is your affair (funeral)! das ist dann deine Sache! das ist (doch) nicht seine Sache that is not his business (oder | orod no business of his, none of his business) das ist (doch) nicht seine Sache in welcher Sache wollten Sie mich sprechen? what did you want to speak to me about? in welcher Sache wollten Sie mich sprechen? misch dich nicht in Sachen, die dich nichts angehen don’t interfere in matters (oder | orod things) which don’t concern you misch dich nicht in Sachen, die dich nichts angehen die Sache schwebt noch (oder | orod ist noch in der Schwebe) the matter hasn’t been settled yet die Sache schwebt noch (oder | orod ist noch in der Schwebe) es ist mir viel an dieser Sache gelegen this is a matter of great importance to me es ist mir viel an dieser Sache gelegen was ist bei der Sache zu tun? what is to be done here? was ist bei der Sache zu tun? nascondi gli esempimostra più esempi matter Sache Frage, Problem question Sache Frage, Problem problem Sache Frage, Problem Sache Frage, Problem esempi eine heikle [wichtige, zweifelhafte] Sache an awkward [an important, a dubious] matter eine heikle [wichtige, zweifelhafte] Sache das ist eine Sache des Benehmens [Vertrauens, Geschmacks] that is a question of behavio(u)r [confidence, taste] das ist eine Sache des Benehmens [Vertrauens, Geschmacks] ich sehe die Sache anders I see the matter differently, I have a different view on the matter ich sehe die Sache anders eine Sache beschlafen umgangssprachlich | familiar, informalumg to sleep on a matter eine Sache beschlafen umgangssprachlich | familiar, informalumg einer Sache auf den Grund gehen to get to the bottom of a matter, to look into a matter thoroughly einer Sache auf den Grund gehen eine Sache auf sich beruhen lassen to let a matter rest, to leave things as they are eine Sache auf sich beruhen lassen das ist eine Sache für sich that is another matter das ist eine Sache für sich in der Natur (oder | orod im Wesen) der Sache liegen to be in the nature of things in der Natur (oder | orod im Wesen) der Sache liegen versuch du, die Sache zu deichseln! umgangssprachlich | familiar, informalumg you try sorting it out! versuch du, die Sache zu deichseln! umgangssprachlich | familiar, informalumg jede Sache hat zwei Seiten there are two sides to everything jede Sache hat zwei Seiten das ist so eine Sache, das sind so Sachen umgangssprachlich | familiar, informalumg it’s not so easy das ist so eine Sache, das sind so Sachen umgangssprachlich | familiar, informalumg das trifft den Kern der Sache that touches on the heart of the matter das trifft den Kern der Sache nascondi gli esempimostra più esempi task Sache Aufgabe, Arbeit job Sache Aufgabe, Arbeit Sache Aufgabe, Arbeit esempi er macht seine Sache gut [schlecht] he does his job well [badly] er macht seine Sache gut [schlecht] er versteht seine (oder | orod die,etwas | something etwas von der) Sache he knows his job (oder | orod the ropes) er versteht seine (oder | orod die,etwas | something etwas von der) Sache er versteht seine (oder | orod die,etwas | something etwas von der) Sache umgangssprachlich | familiar, informalumg he knows what he is about er versteht seine (oder | orod die,etwas | something etwas von der) Sache umgangssprachlich | familiar, informalumg es ist Sache des Gerichts [der Eltern] zu entscheiden, ob … it is for the court [the parents] to decide whether …, it is the task (oder | orod duty) of the court [parents] to decide whether … es ist Sache des Gerichts [der Eltern] zu entscheiden, ob … nascondi gli esempimostra più esempi cause Sache Anliegen Sache Anliegen esempi für eine gute [gerechte] Sache kämpfen to fight for a good [just] cause für eine gute [gerechte] Sache kämpfen sich in den Dienst einer Sache stellen to devote oneself to (the service of) a cause sich in den Dienst einer Sache stellen er wird sich meiner Sache annehmen he will take up my cause er wird sich meiner Sache annehmen in eigener Sache sprechen to speak on one’s own behalf in eigener Sache sprechen seine Sache vorbringen to state one’s case seine Sache vorbringen jemanden für seine Sache gewinnen to winjemand | somebody sb to one’s (own) cause jemanden für seine Sache gewinnen mit jemandem gemeinsame Sache machen to make common cause withjemand | somebody sb mit jemandem gemeinsame Sache machen die Person von der Sache trennen to distinguish between the person and the issue die Person von der Sache trennen man kann in eigener Sache nicht Richter sein sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw no man ought to be judge in his own cause man kann in eigener Sache nicht Richter sein sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw nascondi gli esempimostra più esempi matter Sache Unternehmen, Vorhaben plan Sache Unternehmen, Vorhaben enterprise Sache Unternehmen, Vorhaben Sache Unternehmen, Vorhaben Sache → vedere „faul“ Sache → vedere „faul“ esempi eine Sache fallen lassen [verfolgen] to abandon [to pursue] a plan eine Sache fallen lassen [verfolgen] das war beschlossene [eine abgekartete umgangssprachlich | familiar, informalumg Sache it was a foregone conclusion [a put-up job] das war beschlossene [eine abgekartete umgangssprachlich | familiar, informalumg Sache wir haben eine große Sache vor umgangssprachlich | familiar, informalumg we have big plans wir haben eine große Sache vor umgangssprachlich | familiar, informalumg die Sache macht sich [nicht] bezahlt es lohnt sich [nicht] it’s [not] worth it die Sache macht sich [nicht] bezahlt es lohnt sich [nicht] die Sache macht sich [nicht] bezahlt bringt [kein] Geld ein it brings in [doesn’t bring in any] money die Sache macht sich [nicht] bezahlt bringt [kein] Geld ein die Sache soll morgen steigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg things will start rolling (oder | orod will get going) tomorrow tomorrow is D-day die Sache soll morgen steigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi deed Sache Handlung, Tat act Sache Handlung, Tat thing Sache Handlung, Tat Sache Handlung, Tat esempi das war eine dumme Sache [von dir] that was a stupid (oder | orod foolish) thing [for you] to do das war eine dumme Sache [von dir] es geht manchmal im Spiel hart zur Sache things sometimes get serious during the game es geht manchmal im Spiel hart zur Sache es geht in Sachsenbesonders | especially besonders hart zur Sache things are getting particularly serious in Saxony es geht in Sachsenbesonders | especially besonders hart zur Sache event Sache Begebenheit, Ereignis Sache Begebenheit, Ereignis esempi erzähl doch einmal den Hergang der Sache tell me the course of events, tell me what happened erzähl doch einmal den Hergang der Sache things Sache Geschichten, Vorkommnisse umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> stories Sache Geschichten, Vorkommnisse umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> Sache Geschichten, Vorkommnisse umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> esempi das sind ja schöne (oder | orod nette) Sachen, die ich da über dich höre ironisch | ironicallyiron <Plural | pluralpl> what’s all this I’ve been hearing about you? das sind ja schöne (oder | orod nette) Sachen, die ich da über dich höre ironisch | ironicallyiron <Plural | pluralpl> was sind das für Sachen? <Plural | pluralpl> what’s all this then? was sind das für Sachen? <Plural | pluralpl> affair Sache Affäre matter Sache Affäre Sache Affäre esempi er ist in eine unangenehme Sache verwickelt he has got mixed up (oder | orod involved) in something unpleasant er ist in eine unangenehme Sache verwickelt state of affairs, thingsPlural | plural pl Sache Sachlage, Situation situation Sache Sachlage, Situation Sache Sachlage, Situation esempi die Sache steht gut [schlecht] things are going well [badly] die Sache steht gut [schlecht] die Sache verhält sich (oder | orod liegt) so (oder | orod folgendermaßen) the situation is as follows die Sache verhält sich (oder | orod liegt) so (oder | orod folgendermaßen) nach Lage der Sache as things stand nach Lage der Sache point Sache Punkt matter Sache Punkt Sache Punkt esempi in dieser Sache stimmen wir überein we agree on this point in dieser Sache stimmen wir überein issue Sache Streitfrage Sache Streitfrage esempi es geht in dieser Sache um Folgendes what is at issue is this es geht in dieser Sache um Folgendes point Sache Thema subject Sache Thema Sache Thema esempi zur Sache! keep to the point! zur Sache! zur Sache! besonders in Parlamentsdebatten (the) question! to the subject! zur Sache! besonders in Parlamentsdebatten zur Sache kommen to come to the point zur Sache kommen das gehört [nicht] zur Sache this is [ir]relevant das gehört [nicht] zur Sache sich zur Sache äußern to express one’s views on the subject (oder | orod point) sich zur Sache äußern sich zur Sache äußern Rechtswesen | legal term, lawJUR to refer to the merits (of the case) sich zur Sache äußern Rechtswesen | legal term, lawJUR er bleibt nie bei der Sache he never keeps (oder | orod sticks) to the point er bleibt nie bei der Sache sie ist [nicht] bei der Sache she is [in]attentive, her mind is [not] on her work sie ist [nicht] bei der Sache mit ganzer (oder | orod mit Leib und) Seele bei der Sache sein to be in it with heart and soul mit ganzer (oder | orod mit Leib und) Seele bei der Sache sein nascondi gli esempimostra più esempi circumstance Sache Umstand, Seite Sache Umstand, Seite esempi man muss dabei verschiedene Sachen berücksichtigen you have to take various things into consideration man muss dabei verschiedene Sachen berücksichtigen core of things (oder | orod the matter, the problem) Sache das Wesentliche, der Kern matter (oder | orod problem) itself Sache das Wesentliche, der Kern Sache das Wesentliche, der Kern esempi in der Sache hat sich jedoch nichts geändert the issue remains essentially unchanged in der Sache hat sich jedoch nichts geändert das [der Name] tut nichts zur Sache this [the name] is irrelevant (oder | orod of no account) das [der Name] tut nichts zur Sache um die Sache herumreden to beat about the bush um die Sache herumreden fact Sache Tatsache Sache Tatsache esempi die Sache ist die, dass … the fact is that … die Sache ist die, dass … thing Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR im Gegensatz zur Person Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR im Gegensatz zur Person esempi bewegliche [unbewegliche] Sachen things personal [real], movable [immovable] propertySingular | singular sg movables (oder | orod chattels) [immovables] bewegliche [unbewegliche] Sachen matter Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsstreit case Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsstreit cause Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsstreit action Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsstreit lawsuit Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsstreit Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsstreit esempi in Sachen A gegen B in the matter of (oder | orod in re) A versus B in Sachen A gegen B eine anhängige Sache a pending action eine anhängige Sache er wurde vom Richter zur Sache vernommen he was interrogated by the judge with regard to the matter (itself) er wurde vom Richter zur Sache vernommen propertySingular | singular sg Sache Habseligkeiten <Plural | pluralpl> belongings Sache Habseligkeiten <Plural | pluralpl> things Sache Habseligkeiten <Plural | pluralpl> goods and chattels Sache Habseligkeiten <Plural | pluralpl> Sache Habseligkeiten <Plural | pluralpl> luggageSingular | singular sg Sache Gepäck <Plural | pluralpl> baggage besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUSSingular | singular sg Sache Gepäck <Plural | pluralpl> things, stuffSingular | singular sg Sache Gepäck <Plural | pluralpl> Sache Gepäck <Plural | pluralpl> clothes, clothingSingular | singular sg Sache Kleidungsstücke <Plural | pluralpl> things Sache Kleidungsstücke <Plural | pluralpl> Sache Kleidungsstücke <Plural | pluralpl> furnitureSingular | singular sg Sache Möbel <Plural | pluralpl> things, stuffSingular | singular sg Sache Möbel <Plural | pluralpl> Sache Möbel <Plural | pluralpl> things, stuffSingular | singular sg Sache Speisen, Getränke <Plural | pluralpl> Sache Speisen, Getränke <Plural | pluralpl> esempi es gab viele gute (oder | orod feine) Sachen zu essen <Plural | pluralpl> there were lots of good things to eat es gab viele gute (oder | orod feine) Sachen zu essen <Plural | pluralpl> scharfe Sachen Getränke umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> potent (oder | orod strong) stuffSingular | singular sg scharfe Sachen Getränke umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> scharfe Sachen Speisen <Plural | pluralpl> spicy (oder | orod hot) foodSingular | singular sg scharfe Sachen Speisen <Plural | pluralpl> scharfe Sachen Aktfotos etc umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> hot stuffSingular | singular sg scharfe Sachen Aktfotos etc umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> nascondi gli esempimostra più esempi esempi er brauste mit 120 Sachen um die Kurve Stundenkilometer umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> he came round the bend at 120 er brauste mit 120 Sachen um die Kurve Stundenkilometer umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
„…sache“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …sacheFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) women’s business matter of character... ministerial matter government matter esempi Charaktersache Begründung matter (oder | orod question) of character Charaktersache Begründung Einstellungssache matter (oder | orod question) of attitude Einstellungssache esempi Frauensache Zuständigkeit women’s business Frauensache Zuständigkeit Ministersache ministerial matter Ministersache Regierungssache government matter Regierungssache
„…sachen“: Plural | Zusammensetzung, Kompositum …sachenPlural | plural plZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) baby things kids’ things cosmetics gym things esempi Babysachen baby things Babysachen Kindersachen kids’ things (oder | orod stuffSingular | singular sg) Kindersachen Schminksachen cosmetics Schminksachen Turnsachen gym things (oder | orod stuffSingular | singular sg) Turnsachen nascondi gli esempimostra più esempi
„Sach-“: zssgn Sach- zssgn Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) non-fiction non-fiction Sach- Literatur Sach- Literatur
„mit“: Präposition, Verhältniswort mit [mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) with with, full of together with, accompanied by with in on, by with, by means of with Altri esempi... with mit Zubehör, Ausstattung mit Zubehör, Ausstattung esempi Kaffee mit Milch coffee with milk white coffee britisches Englisch | British EnglishBr Kaffee mit Milch das Kind mit den langen Haaren the child with the long hair das Kind mit den langen Haaren ein Topf mit zwei Henkeln a pot with two handles ein Topf mit zwei Henkeln ein Haus mit Garage a house with a garage ein Haus mit Garage eine Flasche Selterswasser mit Geschmack a bottle of flavo(u)red mineral water eine Flasche Selterswasser mit Geschmack nascondi gli esempimostra più esempi with, (full) of mit voll von mit voll von esempi ein Topf mit Milch a jug of milk ein Topf mit Milch ein Sack mit Kartoffeln a sack full of potatoes ein Sack mit Kartoffeln (together) with, accompanied by mit in Begleitung von, in Gemeinschaft mit in Begleitung von, in Gemeinschaft esempi ich gehe mit dir I’ll go with you ich gehe mit dir ich gehe mit dir spazieren [einkaufen] I’ll go for a walk [go shopping] with you ich gehe mit dir spazieren [einkaufen] mit dir habe ich keine Angst I’m not afraid when you’re there too mit dir habe ich keine Angst er wohnt mit seinen Eltern in Berlin he lives with his parents in Berlin er wohnt mit seinen Eltern in Berlin geh mit Gott! God be with you geh mit Gott! nascondi gli esempimostra più esempi with mit Wechselseitigkeit mit Wechselseitigkeit esempi mit jemandem kämpfen to fight withjemand | somebody sb mit jemandem kämpfen er spielte [verhandelte] mit mir he played [negotiated] with me er spielte [verhandelte] mit mir er hat sich mit mir geschlagen he fought with me er hat sich mit mir geschlagen ich unterhielt mich mit ihm I had a talk with him ich unterhielt mich mit ihm nascondi gli esempimostra più esempi in mit Mittel, Material, Stoff mit Mittel, Material, Stoff esempi mit Bleistift [Tinte] schreiben to write in pencil [ink] mit Bleistift [Tinte] schreiben on mit Verkehrsmittel by mit Verkehrsmittel mit Verkehrsmittel esempi er kam mit dem Abendzug he came on (oder | orod by) the evening train er kam mit dem Abendzug mit dem Bus fahren to go by (oder | orod on the) bus mit dem Bus fahren Pakete mit der Post befördern to send parcels by post Pakete mit der Post befördern with mit Hilfsmittel, Werkzeug by means of mit Hilfsmittel, Werkzeug mit Hilfsmittel, Werkzeug esempi mit dem Finger auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zeigen to point (one’s finger) atetwas | something sth mit dem Finger auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zeigen ich öffnete die Tür mit dem Schlüssel I opened the door with the key ich öffnete die Tür mit dem Schlüssel etwas mit (Hilfe) einer Zange öffnen to openetwas | something sth with a pair of pliers etwas mit (Hilfe) einer Zange öffnen der Plural im Englischen wird meist mit,s‘ gebildet the plural in English is usually formed by adding an ‘s’ der Plural im Englischen wird meist mit,s‘ gebildet nascondi gli esempimostra più esempi esempi mit Absicht Begleitumstand, Artund | and u. Weise intentionally mit Absicht Begleitumstand, Artund | and u. Weise er hat das mit Bedacht (oder | orod Berechnung) gesagt he said that deliberately er hat das mit Bedacht (oder | orod Berechnung) gesagt mit Erfolg successfully mit Erfolg mit Gewalt by force mit Gewalt mit ein wenig Glück with a little (bit of) luck mit ein wenig Glück mit dem Hut in der Hand hat in hand mit dem Hut in der Hand mit einer Mehrheit von … by a majority of … mit einer Mehrheit von … mit Muße leisurely mit Muße ein Mann mit Namen X a man by the name of X, a man named X ein Mann mit Namen X jemanden mit Namen nennen to calljemand | somebody sb by his name jemanden mit Namen nennen kennst du ihn mit Namen? do you know him by name? kennst du ihn mit Namen? das hat er mit Recht getan he did that with good reason, he was right to do that, he was justified in doing that das hat er mit Recht getan mit lauter [leiser] Stimme in a loud [low] voice mit lauter [leiser] Stimme mit 10 gegen 5 Stimmen by 10 votes to 5 mit 10 gegen 5 Stimmen mit Steinen nach jemandem werfen to throw stones atjemand | somebody sb mit Steinen nach jemandem werfen das höre ich mit Vergnügen I am glad to hear that das höre ich mit Vergnügen etwas mit Verlust verkaufen to selletwas | something sth at a loss etwas mit Verlust verkaufen das kann ich nicht mit Worten ausdrücken I cannot express that in words das kann ich nicht mit Worten ausdrücken mit anderen [wenigen] Worten in other [a few] words mit anderen [wenigen] Worten mit einem Wort in a word mit einem Wort was meinen Sie mit diesen Worten? what do you mean by that? was meinen Sie mit diesen Worten? nascondi gli esempimostra più esempi with mit im Hinblick auf, betreffend mit im Hinblick auf, betreffend esempi wie weit bist du mit deiner Arbeit? how far have you got with your work? wie weit bist du mit deiner Arbeit? mit der Bezahlung hat es noch Zeit you don’t have to pay immediately mit der Bezahlung hat es noch Zeit es ist nicht weit her mit seinen Kenntnissen his knowledge is very limited es ist nicht weit her mit seinen Kenntnissen mit unserem Plan hat es nicht geklappt our plan did not come off mit unserem Plan hat es nicht geklappt er zögerte mit der Zustimmung he hesitated to give his consent er zögerte mit der Zustimmung mit etwas sparsam [zufrieden] sein to be economical [content] withetwas | something sth mit etwas sparsam [zufrieden] sein sich mit etwas beeilen, es eilig mit etwas haben to be in a hurry to doetwas | something sth sich mit etwas beeilen, es eilig mit etwas haben was hast du mit mir vor? what do you intend to do with me? was hast du mit mir vor? wie wäre es mit John? how (oder | orod what) about John? what do you say to John? wie wäre es mit John? was ist los mit ihm? what is the matter with him? was ist los mit ihm? es steht schlecht mit ihm things aren’t going too well for him es steht schlecht mit ihm es steht schlecht mit ihm gesundheitlich he is in a bad way es steht schlecht mit ihm gesundheitlich mit mir ist’s aus I am done for, I’ve had it mit mir ist’s aus nascondi gli esempimostra più esempi esempi mit dem Abend wurde es kühler bei Zeitangaben in the (oder | orod toward[s]) evening it got cooler mit dem Abend wurde es kühler bei Zeitangaben mit dem Alter in old age mit dem Alter mit jedem Tag with each passing day mit jedem Tag mit einem Male suddenly, all of a sudden mit einem Male es ist mit dem Glockenschlag 12 it is 12 o’clock sharp es ist mit dem Glockenschlag 12 mit 20 (Jahren) at (the age of) 20 mit 20 (Jahren) die Verordnung tritt mit dem heutigen Tage in Kraft the provision comes into force today die Verordnung tritt mit dem heutigen Tage in Kraft mit der Zeit in the course of time mit der Zeit mit 100 Stundenkilometern at 100 kilometers amerikanisches Englisch | American EnglishUS per hour at 100 kilometres britisches Englisch | British EnglishBr per hour mit 100 Stundenkilometern nascondi gli esempimostra più esempi „mit“: Adverb mit [mɪt]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) also, as well, too among, one of also mit ebenso as well mit ebenso too mit ebenso mit ebenso esempi mit dabei (oder | orod von der Partie) sein to take part (oder | orod participate) too mit dabei (oder | orod von der Partie) sein das gehört mit dazu that is (also a) part of it das gehört mit dazu du kannst auch mal mit arbeiten you can do a bit of work as well du kannst auch mal mit arbeiten das ist alles mit inbegriffen that is all included das ist alles mit inbegriffen Versandkosten sind mit berechnet we have also charged you for shipping Versandkosten sind mit berechnet das musst du mit berücksichtigen you have to take that into consideration too das musst du mit berücksichtigen es lag mit an der schlechten Organisation it was also due to the bad organizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr es lag mit an der schlechten Organisation nascondi gli esempimostra più esempi among mit unter anderen one of mit unter anderen mit unter anderen esempi er ist mit der Beste he is one of the best er ist mit der Beste
„viel“: adjektivisch viel [fiːl] adjektivisch <mehr; meist> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lots of, many, a great number of much, a lot of, lots of, a great deal of, plenty of a lot, much, a great deal Altri esempi... a lot of, lots of, a great (oder | orod good) deal of, plenty of viel vor Substantiven im sg <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel vor Substantiven im sg <attributiv, beifügend | attributive useattr> much viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr> esempi wie viel hast du dafür bezahlt? <attributiv, beifügend | attributive useattr> how much (oder | orod what) did you pay for that? wie viel hast du dafür bezahlt? <attributiv, beifügend | attributive useattr> nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen sich nicht kümmern <attributiv, beifügend | attributive useattr> not to bother too much aboutetwas | something sth [sb] nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen sich nicht kümmern <attributiv, beifügend | attributive useattr> nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen kurzen Prozess machen <attributiv, beifügend | attributive useattr> to make short work (oder | orod shrift) ofetwas | something sth [sb], to giveetwas | something sth [sb] short shrift, not to waste much time onetwas | something sth [sb] nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen kurzen Prozess machen <attributiv, beifügend | attributive useattr> man braucht dafür unendlich viel Geduld <attributiv, beifügend | attributive useattr> you need a tremendous amount of patience (oder | orod tremendous patience) for that man braucht dafür unendlich viel Geduld <attributiv, beifügend | attributive useattr> es ist zu viel Zucker im Kaffee <attributiv, beifügend | attributive useattr> there is too much sugar in the coffee es ist zu viel Zucker im Kaffee <attributiv, beifügend | attributive useattr> in vieler Beziehung (oder | orod Hinsicht) hat er recht <attributiv, beifügend | attributive useattr> he is right in many respects in vieler Beziehung (oder | orod Hinsicht) hat er recht <attributiv, beifügend | attributive useattr> so viel Zeit haben wir nicht mehr <attributiv, beifügend | attributive useattr> we don’t have that much time (oder | orod such a lot of time) left so viel Zeit haben wir nicht mehr <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Spaß (oder | orod Vergnügen)! ironisch | ironicallyiron <attributiv, beifügend | attributive useattr> have fun! viel Spaß (oder | orod Vergnügen)! ironisch | ironicallyiron <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Spaß (oder | orod Vergnügen)! <attributiv, beifügend | attributive useattr> have fun! have a good time! enjoy yourself! viel Spaß (oder | orod Vergnügen)! <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel Uhr ist es? <attributiv, beifügend | attributive useattr> what time is it? what’s the time? wie viel Uhr ist es? <attributiv, beifügend | attributive useattr> er hat sehr viel Zeit dafür gebraucht <attributiv, beifügend | attributive useattr> he took a lot of time over it (oder | orod to do it) er hat sehr viel Zeit dafür gebraucht <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Zeit auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwenden <attributiv, beifügend | attributive useattr> to spend a great deal of (oder | orod a lot of) time on (oder | orod at)etwas | something sth viel Zeit auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwenden <attributiv, beifügend | attributive useattr> das hat mich viel Mühe gekostet (oder | orod mir viel Mühe gemacht) <attributiv, beifügend | attributive useattr> it cost me a lot of trouble, I went to a great deal of (oder | orod a lot of) trouble (to do that) das hat mich viel Mühe gekostet (oder | orod mir viel Mühe gemacht) <attributiv, beifügend | attributive useattr> es hat viel, fast zu viel, Mühe gemacht <attributiv, beifügend | attributive useattr> it caused a great deal of trouble, indeed almost too much es hat viel, fast zu viel, Mühe gemacht <attributiv, beifügend | attributive useattr> vielen Dank! <attributiv, beifügend | attributive useattr> thank you (oder | orod thanks) very much! thanks a lot! vielen Dank! <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Glück! <attributiv, beifügend | attributive useattr> good luck (to you)! viel Glück! <attributiv, beifügend | attributive useattr> der hat so viel Geld! umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> he has so much money! der hat so viel Geld! umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel ist drei mal vier? <attributiv, beifügend | attributive useattr> how much (oder | orod what) is three times four? wie viel ist drei mal vier? <attributiv, beifügend | attributive useattr> ich weiß nicht wie viel <attributiv, beifügend | attributive useattr> I don’t know how much ich weiß nicht wie viel <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel verdient er? <attributiv, beifügend | attributive useattr> how much does he earn? wie viel verdient er? <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Geld verdienen <attributiv, beifügend | attributive useattr> to earn a lot of money viel Geld verdienen <attributiv, beifügend | attributive useattr> er hat furchtbar (oder | orod unheimlich) viel Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> he has loads of money er hat furchtbar (oder | orod unheimlich) viel Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> jeder bekam soundso viel (Geld) umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> everyone was given so-and-so much (money) jeder bekam soundso viel (Geld) umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> sie haben gleich viel Talent <attributiv, beifügend | attributive useattr> they are equally talented sie haben gleich viel Talent <attributiv, beifügend | attributive useattr> sie haben gleich viel Geld <attributiv, beifügend | attributive useattr> they have the same amount of money sie haben gleich viel Geld <attributiv, beifügend | attributive useattr> nur in ohne viel Federlesen(s) <attributiv, beifügend | attributive useattr> without more (oder | orod further) ado, without much ceremony, without beating about (oder | orod around) the bush nur in ohne viel Federlesen(s) <attributiv, beifügend | attributive useattr> nicht viel Wesens (oder | orod Aufhebens) von etwas machen <attributiv, beifügend | attributive useattr> not to make a big deal aboutetwas | something sth nicht viel Wesens (oder | orod Aufhebens) von etwas machen <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Wesens (oder | orod Aufhebens) von jemandem machen <attributiv, beifügend | attributive useattr> to make a big fuss of (oder | orod over)jemand | somebody sb viel Wesens (oder | orod Aufhebens) von jemandem machen <attributiv, beifügend | attributive useattr> er hat nicht viel Geld <attributiv, beifügend | attributive useattr> he doesnt have much money er hat nicht viel Geld <attributiv, beifügend | attributive useattr> trotz seines vielen Geldes ist er nicht glücklich <attributiv, beifügend | attributive useattr> despite all his money he isn’t happy trotz seines vielen Geldes ist er nicht glücklich <attributiv, beifügend | attributive useattr> das kommt vom vielen Rauchen <attributiv, beifügend | attributive useattr> that comes from all that smoking das kommt vom vielen Rauchen <attributiv, beifügend | attributive useattr> das hat ziemlich viel Geld gekostet <attributiv, beifügend | attributive useattr> that cost quite a bit (of money), that cost quite a lot (of money) das hat ziemlich viel Geld gekostet <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel kostet das? <attributiv, beifügend | attributive useattr> how much is that? wie viel kostet das? <attributiv, beifügend | attributive useattr> dazu gehört viel Übung <attributiv, beifügend | attributive useattr> that takes a lot of practice dazu gehört viel Übung <attributiv, beifügend | attributive useattr> schade um das viele Geld! <attributiv, beifügend | attributive useattr> it’s a shame to waste all that money! schade um das viele Geld! <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel allgemeinoder | or od vor sg <attributiv, beifügend | attributive useattr> how much wie viel allgemeinoder | or od vor sg <attributiv, beifügend | attributive useattr> zu viel vor Substantiven im sg <attributiv, beifügend | attributive useattr> too much zu viel vor Substantiven im sg <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel Schönes habe ich auf dieser Reise gesehen! <attributiv, beifügend | attributive useattr> I saw so many beautiful things on this journey! wie viel Schönes habe ich auf dieser Reise gesehen! <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Milch trinken <attributiv, beifügend | attributive useattr> to drink a lot of milk viel Milch trinken <attributiv, beifügend | attributive useattr> sich (Dativ | dative (case)dat) durch viel Fleiß etwas erarbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr> to achieveetwas | something sth through a great deal of (oder | orod a lot of) hard work sich (Dativ | dative (case)dat) durch viel Fleiß etwas erarbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Volk(s) war zusammengeströmt <attributiv, beifügend | attributive useattr> a great many people had gathered viel Volk(s) war zusammengeströmt <attributiv, beifügend | attributive useattr> nascondi gli esempimostra più esempi lots of viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr> a great number of viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr> many viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr> esempi er hat viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr> he has lots of friends er hat viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr> er hat nicht viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr> he doesnt have many friends er hat nicht viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr> denk doch an die vielen Menschen, die es schlechter haben <attributiv, beifügend | attributive useattr> just think of all the people who are worse off denk doch an die vielen Menschen, die es schlechter haben <attributiv, beifügend | attributive useattr> überall die vielen Menschen! <attributiv, beifügend | attributive useattr> there are crowds of people everywhere! … überall die vielen Menschen! <attributiv, beifügend | attributive useattr> und viele andere… <attributiv, beifügend | attributive useattr> and many more und viele andere… <attributiv, beifügend | attributive useattr> in vielen Fällen <attributiv, beifügend | attributive useattr> in many cases in vielen Fällen <attributiv, beifügend | attributive useattr> sie hat viele Jahre auf ihn gewartet <attributiv, beifügend | attributive useattr> she waited many years for him sie hat viele Jahre auf ihn gewartet <attributiv, beifügend | attributive useattr> viele Briefe schreiben <attributiv, beifügend | attributive useattr> to write a lots of letters viele Briefe schreiben <attributiv, beifügend | attributive useattr> die beiden Firmen haben gleich viel(e) Angestellte <attributiv, beifügend | attributive useattr> the two firms have the same number of employees die beiden Firmen haben gleich viel(e) Angestellte <attributiv, beifügend | attributive useattr> sehr viele Urlauber fahren in den Süden <attributiv, beifügend | attributive useattr> a great many vacationists amerikanisches Englisch | American EnglishUS travel south a great many holiday makers britisches Englisch | British EnglishBr travel south sehr viele Urlauber fahren in den Süden <attributiv, beifügend | attributive useattr> so viele Male ist es gut gegangen <attributiv, beifügend | attributive useattr> it worked so many times before so viele Male ist es gut gegangen <attributiv, beifügend | attributive useattr> er hat so viele Gelegenheiten versäumt <attributiv, beifügend | attributive useattr> he wasted so many opportunities er hat so viele Gelegenheiten versäumt <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel <attributiv, beifügend | attributive useattr> how many wie viel <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel Einwohner hat München? <attributiv, beifügend | attributive useattr> how many inhabitants does Munich have? what’s the population of Munich? wie viel Einwohner hat München? <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel Schüler sind in deiner Klasse? <attributiv, beifügend | attributive useattr> how many pupils are there in your class? wie viel Schüler sind in deiner Klasse? <attributiv, beifügend | attributive useattr> zu viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr> too many zu viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr> er hat zu viel Bücher <attributiv, beifügend | attributive useattr> he has too many books er hat zu viel Bücher <attributiv, beifügend | attributive useattr> nascondi gli esempimostra più esempi esempi viele tausend Euro vor Zahlen <attributiv, beifügend | attributive useattr> thousands and thousands of euros viele tausend Euro vor Zahlen <attributiv, beifügend | attributive useattr> viele tausend Menschen <attributiv, beifügend | attributive useattr> thousands and thousands (oder | orod many thousands) of people viele tausend Menschen <attributiv, beifügend | attributive useattr> a lot viel <prädikativ | predicative(ly)präd> a great deal viel <prädikativ | predicative(ly)präd> viel <prädikativ | predicative(ly)präd> much viel besonders fragend, verneint <prädikativ | predicative(ly)präd> viel besonders fragend, verneint <prädikativ | predicative(ly)präd> esempi das ist nicht viel <prädikativ | predicative(ly)präd> that isn’t much das ist nicht viel <prädikativ | predicative(ly)präd> das ist ziemlich viel <prädikativ | predicative(ly)präd> that is quite a lot (oder | orod bit) das ist ziemlich viel <prädikativ | predicative(ly)präd> es ist ihr alles zu viel <prädikativ | predicative(ly)präd> it’s all too much for her es ist ihr alles zu viel <prädikativ | predicative(ly)präd> das ist des Guten zu viel (oder | orod zu viel des Guten) ironisch | ironicallyiron <prädikativ | predicative(ly)präd> that’s too much of a good thing das ist des Guten zu viel (oder | orod zu viel des Guten) ironisch | ironicallyiron <prädikativ | predicative(ly)präd> was zu viel ist, ist zu viel <prädikativ | predicative(ly)präd> there’s a limit to everything, everything has its limits was zu viel ist, ist zu viel <prädikativ | predicative(ly)präd> nascondi gli esempimostra più esempi esempi ein bisschen (oder | orod etwas) viel zu viel a bit too much ein bisschen (oder | orod etwas) viel zu viel er hat gestern ein bisschen viel Wein getrunken he had a bit too much wine yesterday er hat gestern ein bisschen viel Wein getrunken das war ein bisschen viel! umgangssprachlich | familiar, informalumg that was a bit much! das war ein bisschen viel! umgangssprachlich | familiar, informalumg „viel“: substantivisch viel [fiːl] substantivisch Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) a lot, much, much, a great deal a lot viel unzählbar much viel unzählbar a great deal viel unzählbar viel unzählbar much viel besonders fragend, verneint viel besonders fragend, verneint esempi hat es viel gekostet? did it cost much (oder | orod a lot)? hat es viel gekostet? vieles könnte noch verbessert werden there is (still) much (oder | orod a lot of) room for improvement vieles könnte noch verbessert werden das will viel heißen (oder | orod besagen) that is saying a great deal (oder | orod a lot) das will viel heißen (oder | orod besagen) das will nicht viel sagen that’s not saying much das will nicht viel sagen sich (Dativ | dative (case)dat) viel auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einbilden to think a great deal ofetwas | something sth, to be really full of oneself aboutetwas | something sth sich (Dativ | dative (case)dat) viel auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einbilden darüber wäre noch viel(es) zu sagen there’s still quite a lot to be said (oder | orod to say) about that darüber wäre noch viel(es) zu sagen mit meinem Auto ist nicht mehr viel los my car isn’t up to much (oder | orod is no great shakes) anymore mit meinem Auto ist nicht mehr viel los es hätte nicht viel gefehlt, und wir wären zusammengestoßen another inch and we would have crashed, it was a close shave, it was a near thing es hätte nicht viel gefehlt, und wir wären zusammengestoßen er macht sich nicht viel aus Musik he doesn’t care much for (oder | orod he isn’t that interested in) music er macht sich nicht viel aus Musik sie haben nicht viel they don’t have much, they haven’t got a lot sie haben nicht viel ich habe dir viel(es) zu erzählen I have a great deal (oder | orod a lot) to tell you ich habe dir viel(es) zu erzählen so viel ist sicher (oder | orod gewiss) one thing (oder | orod this much) is certain (oder | orod for sure) so viel ist sicher (oder | orod gewiss) und viele(s) andere mehr and many more (oder | orod others) and many other things und viele(s) andere mehr zu viel too much zu viel er hat mir zu viel berechnet he charged me too much, he overcharged me er hat mir zu viel berechnet er weiß zu viel he knows too much er weiß zu viel ich habe schon zu viel gesagt I have said too much already ich habe schon zu viel gesagt das wäre zu viel verlangt that would be asking (oder | orod expecting) too much das wäre zu viel verlangt sie hat sich zu viel zugemutet aufgebürdet she has taken on too much sie hat sich zu viel zugemutet aufgebürdet sie hat sich zu viel zugemutet sich überschätzt she has overrated (oder | orod overestimated) herself sie hat sich zu viel zugemutet sich überschätzt da kann man ja zu viel kriegen! umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s enough to drive you mad (round the bend britisches Englisch | British EnglishBr da kann man ja zu viel kriegen! umgangssprachlich | familiar, informalumg besser zu viel als zu wenig better too much than too little besser zu viel als zu wenig nascondi gli esempimostra più esempi „viel“: Plural viel [fiːl]Plural | plural pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) many people, a lot of people Altri esempi... many (people), a lot of people viel viele Menschen viel viele Menschen esempi viele (oder | orod Viele) sind der Meinung, dass … many (oder | orod a lot of) people think that … viele (oder | orod Viele) sind der Meinung, dass … es kamen ihrer viele literarisch | literaryliter many (people) came es kamen ihrer viele literarisch | literaryliter es gibt nicht mehr viele, die das können there aren’t many people left who are able to do that es gibt nicht mehr viele, die das können zu viel too many zu viel es sind zu viel gekommen too many (people) have come es sind zu viel gekommen um vieles (oder | orod Vieles) vor komp much, a great deal, far, by far (nachgestellt) um vieles (oder | orod Vieles) vor komp er ist um vieles reicher als du he is much richer than you (are) er ist um vieles reicher als du nascondi gli esempimostra più esempi esempi in vielem (oder | orod Vielem) in many respects in vielem (oder | orod Vielem) in vielem muss ich ihm beipflichten I have to agree with him in many respects in vielem muss ich ihm beipflichten „viel“: adverbial viel [fiːl] adverbial Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) a lot, a great deal a lot, a great deal, much much, very much, far Altri esempi... a lot viel a great deal viel viel esempi er muss zurzeit viel arbeiten he is having to work a lot at the moment, he has a lot of work on at the moment er muss zurzeit viel arbeiten er hat viel gelesen he has read a great deal, he is widely read er hat viel gelesen ich habe so viel gelesen, dass mir die Augen wehtun I have been reading so much (oder | orod so long) that my eyes are sore ich habe so viel gelesen, dass mir die Augen wehtun zu viel unzählbar too much zu viel unzählbar zu viel zählbar too many zu viel zählbar er denkt zu viel he thinks too much er denkt zu viel in dieser Gruppe ist einer zu viel there is one too many in this group in dieser Gruppe ist einer zu viel er hat einen zu viel getrunken he has had one too many (oder | orod one over the eight) er hat einen zu viel getrunken nascondi gli esempimostra più esempi (oft | oftenoft) a lot, a great deal, much viel viel esempi er ist viel auf Reisen he is away a lot er ist viel auf Reisen seid ihr viel ausgegangen? did you go out much? seid ihr viel ausgegangen? much viel sehr very viel sehr viel sehr esempi hier ist es auch nicht viel anders it’s not so very different here, there’s not much difference here hier ist es auch nicht viel anders much viel bei Weitem far viel bei Weitem viel bei Weitem esempi viel zu viel [zu wenig] much too much [little] viel zu viel [zu wenig] du hast mir viel zu viel geschenkt you have given me far (oder | orod much) too much du hast mir viel zu viel geschenkt viel besser [schlimmer, größer] much better [worse, bigger] viel besser [schlimmer, größer] ich würde viel lieber zu Hause bleiben I would much rather stay at home ich würde viel lieber zu Hause bleiben nascondi gli esempimostra più esempi esempi wie viel einfacher wäre es, wenn … betont how much simpler it would be if…, it would be so much simpler if … wie viel einfacher wäre es, wenn … betont (um) wie viel mehr müsste er dafür dankbar sein he should be all the more thankful for it (um) wie viel mehr müsste er dafür dankbar sein viel sagend → vedere „vielsagend“ viel sagend → vedere „vielsagend“ viel verheißend, viel versprechend → vedere „vielversprechend“ viel verheißend, viel versprechend → vedere „vielversprechend“ esempi viel beachtet mit Partizip well-regarded viel beachtet mit Partizip viel befahren Straße etc much-used, busy viel befahren Straße etc viel begangen Weg etc much-used, busy, well-trodden viel begangen Weg etc viel begehrt highly sought-after viel begehrt viel beschäftigt very busy viel beschäftigt viel besprochen much-discussed, much-talked-of viel besprochen viel besucht Lokal, Kino etc much-frequented, popular viel besucht Lokal, Kino etc viel bewundert much-admired viel bewundert viel diskutiert much-discussed, widely discussed viel diskutiert viel erörtert much-discussed viel erörtert viel gebraucht much-used viel gebraucht viel gekauft popular, frequently bought viel gekauft viel geliebt dearly beloved, much-loved, well-loved viel geliebt viel genannt much-mentioned, frequently mentioned viel genannt viel gepriesen, viel gerühmt much-praised viel gepriesen, viel gerühmt viel gepriesen, viel gerühmt ironisch | ironicallyiron great viel gepriesen, viel gerühmt ironisch | ironicallyiron viel geprüft much-tried viel geprüft viel gereist well-traveled amerikanisches Englisch | American EnglishUS (-travelled britisches Englisch | British EnglishBr ) viel gereist viel geschmäht much-abused viel geschmäht viel kritisiert much-criticizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr viel kritisiert viel umjubelt highly acclaimed viel umjubelt viel umstritten Frage, Problem, Entscheidung etc controversial, much-debated viel umstritten Frage, Problem, Entscheidung etc viel umworben highly sought-after viel umworben viel vermögend powerful, influential viel vermögend viel zitiert much-cited, oft-cited viel zitiert nascondi gli esempimostra più esempi