Traduzione Tedesco-Inglese per "verwickelt"

"verwickelt" traduzione Inglese

verwickelt
Adjektiv | adjective adj <verwickelter; verwickeltst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • involved
    verwickelt verzwickt, kompliziert
    complicated
    verwickelt verzwickt, kompliziert
    complex
    verwickelt verzwickt, kompliziert
    verwickelt verzwickt, kompliziert
esempi
  • intricate
    verwickelt knifflig, schwierig
    complex
    verwickelt knifflig, schwierig
    knotty
    verwickelt knifflig, schwierig
    verwickelt knifflig, schwierig
esempi
  • in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwickelt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be involved (oder | orod mixed up) inetwas | something sth
    in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwickelt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
er wurde in eine Rauferei verwickelt
he got involved in a tussle
er wurde in eine Rauferei verwickelt
er ist in eine unangenehme Sache verwickelt
he has got mixed up (oder | orod involved) in something unpleasant
er ist in eine unangenehme Sache verwickelt
in eine Verschwörung verwickelt werden
in eine Verschwörung verwickelt werden
angeblich sind Regierungsmitglieder in die Affäre verwickelt
members of the government are rumo(u)red (oder | orod alleged) to be involved in the affair
angeblich sind Regierungsmitglieder in die Affäre verwickelt
ich war in einen Unfall verwickelt
ich war in einen Unfall verwickelt
er wurde in zweifelhafte geschäftliche Unternehmungen verwickelt
he became involved in dubious activities
er wurde in zweifelhafte geschäftliche Unternehmungen verwickelt
in einen Prozess mit jemandem verwickelt sein
to be involved in a lawsuit withjemand | somebody sb
in einen Prozess mit jemandem verwickelt sein
er ist in eine üble Geschichte (oder | orod Sache) geraten (oder | orod verwickelt worden)
he has got mixed up in a nasty affair
er ist in eine üble Geschichte (oder | orod Sache) geraten (oder | orod verwickelt worden)
in eine Angelegenheit verwickelt sein
to be caught up in an affair
in eine Angelegenheit verwickelt sein
We know that Russia, which is one of our partners, is now involved in the conflict.
Wir wissen, dass Russland, einer unserer Partner, derzeit in den Konflikt verwickelt ist.
Fonte: Europarl
The most alarming fact is that the UN soldiers themselves have become involved in this scandal.
Am alarmierendsten ist, dass die UNO-Soldaten selbst in diesen Skandal verwickelt sind.
Fonte: Europarl
The authorities confirmed that they suspect that gangs could be involved.
Die Behörden bestätigten, dass sie vermuten, dass Banden darin verwickelt sein könnten.
Fonte: GlobalVoices
Being poor makes you prone to conflict, and being in conflict makes you poor.
Armut macht anfällig für Konflikte und in Konflikte verwickelt zu sein, macht arm.
The same guard who was involved in the previous incident confronted them.
Sie trafen auf denselben Beamten, der in den vorherigen Fall verwickelt gewesen war.
Fonte: GlobalVoices
Unfortunately, this has resulted in more people being involved in road accidents.
Bedauerlicherweise wurden dadurch aber auch mehr Menschen in Verkehrsunfälle verwickelt.
Fonte: Europarl
We have got to look at ourselves and how we are involved in schemes of this sort.
Wir müssen uns selber prüfen und uns fragen, inwiefern wir in solche Machenschaften verwickelt sind.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: