Traduzione Tedesco-Inglese per "fall on one"

"fall on one" traduzione Inglese

Cercava forse on, ONO o Add-on?

leg

[leg]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf legged>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

leg

[leg]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mithilfe der Beine vorwärtsstoßen
    leg especially | besondersbesonders Boot
    leg especially | besondersbesonders Boot

  • Beinneuter | Neutrum n
    leg
    leg
esempi
  • Unterschenkelmasculine | Maskulinum m
    leg lower leg
    leg lower leg
  • Keulefeminine | Femininum f
    leg cookery
    leg cookery
  • Beinneuter | Neutrum n
    leg of trousers
    leg of trousers
  • Schaftmasculine | Maskulinum m
    leg of boot
    leg of boot
  • Beinneuter | Neutrum n
    leg of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    leg of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stützefeminine | Femininum f
    leg support
    Stützpfostenmasculine | Maskulinum m
    leg support
    leg support
  • Schenkelmasculine | Maskulinum m
    leg of pair of compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    leg of pair of compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kathetefeminine | Femininum f
    leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle
    Schenkelmasculine | Maskulinum m
    leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle
    leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle
  • Etappefeminine | Femininum f
    leg of journey
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    leg of journey
    Teilmasculine | Maskulinum m
    leg of journey
    leg of journey
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance travelled without tacking
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance travelled without tacking
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers
    Teilstreckefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders beim Rennsegeln)
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers
  • (Teil)Streckefeminine | Femininum f
    leg aviation | LuftfahrtFLUG of long-haul flight
    leg aviation | LuftfahrtFLUG of long-haul flight
  • Federbeinneuter | Neutrum n
    leg aviation | LuftfahrtFLUG part of landing gear
    leg aviation | LuftfahrtFLUG part of landing gear
  • erster gewonnener Durchgangor | oder od Lauf
    leg sports | SportSPORT
    leg sports | SportSPORT
  • Seite des Spielfelds, die links vom Schläger (and | undu. rechts vom Werfer) liegt
    leg in cricket
    leg in cricket
  • Kratzfußmasculine | Maskulinum m
    leg low bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    leg low bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Schwindlermasculine | Maskulinum m (beim Wetten)
    leg swindler British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    leg swindler British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • leg → vedere „bone
    leg → vedere „bone
  • leg → vedere „walk off
    leg → vedere „walk off
esempi

  • Fallmasculine | Maskulinum m
    fall
    Sturzmasculine | Maskulinum m
    fall
    Fallenneuter | Neutrum n
    fall
    fall
esempi
  • (Regen-, Schnee)Fallmasculine | Maskulinum m
    fall rain or snowfall
    Niederschlagsmengefeminine | Femininum f
    fall rain or snowfall
    fall rain or snowfall
esempi
  • Fallenneuter | Neutrum n
    fall decrease, sinking
    Sinkenneuter | Neutrum n
    fall decrease, sinking
    Sturzmasculine | Maskulinum m
    fall decrease, sinking
    Abnehmenneuter | Neutrum n
    fall decrease, sinking
    fall decrease, sinking
esempi
  • Fallmasculine | Maskulinum m
    fall downfall
    Sturzmasculine | Maskulinum m
    fall downfall
    Nieder-, Untergangmasculine | Maskulinum m
    fall downfall
    Endeneuter | Neutrum n
    fall downfall
    fall downfall
esempi
  • the fall of Troy
    der Fall von Troja
    the fall of Troy
  • decline and fall
    Abstiegand | und u. Ende
    decline and fall
  • rise and fall
    Aufstiegand | und u. Untergang
    rise and fall
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (Wasser)Fallmasculine | Maskulinum m
    fall waterfall <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    fall waterfall <usually | meistmeistplural | Plural pl>
esempi
  • the Niagara Falls <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    the Niagara Falls <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Ab)Fallenneuter | Neutrum n (Blätteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    fall falling: of leaves, autumn
    fall falling: of leaves, autumn
  • Herbstmasculine | Maskulinum m
    fall especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    fall especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • in (the) fall
    im Herbst
    in (the) fall
  • Fallmasculine | Maskulinum m
    fall way of falling: of cloth
    Herabfallenneuter | Neutrum n
    fall way of falling: of cloth
    Faltenwurfmasculine | Maskulinum m
    fall way of falling: of cloth
    fall way of falling: of cloth
  • Niedergangmasculine | Maskulinum m
    fall engineering | TechnikTECH of pistonset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fall engineering | TechnikTECH of pistonset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zusammenfallenneuter | Neutrum n
    fall collapse
    Einsturzmasculine | Maskulinum m (Gebäude)
    fall collapse
    fall collapse
  • Fallhöhefeminine | Femininum f, -streckefeminine | Femininum f
    fall physics | PhysikPHYS height of fall
    fall physics | PhysikPHYS height of fall
esempi
  • also | aucha. free fall physics | PhysikPHYS
    freier Fall
    also | aucha. free fall physics | PhysikPHYS
  • Abfall(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    fall incline
    Gefälleneuter | Neutrum n
    fall incline
    Neigungfeminine | Femininum f
    fall incline
    Absenkungfeminine | Femininum f (Straße, Gelände)
    fall incline
    fall incline
esempi
  • Mündenneuter | Neutrum n
    fall rare | seltenselten (mouth: of river)
    Mündungfeminine | Femininum f
    fall rare | seltenselten (mouth: of river)
    fall rare | seltenselten (mouth: of river)
  • Einfallenneuter | Neutrum n
    fall rare | seltenselten start: of night, winteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Anbruchmasculine | Maskulinum m
    fall rare | seltenselten start: of night, winteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hereinbrechenneuter | Neutrum n
    fall rare | seltenselten start: of night, winteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fall rare | seltenselten start: of night, winteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (moralischer) (Ver)Fall, Fehltrittmasculine | Maskulinum m
    fall moral lapse
    fall moral lapse
esempi
  • the Fall, the fall of man bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    der (erste) Sündenfall
    the Fall, the fall of man bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Klavierdeckelmasculine | Maskulinum m
    fall musical term | MusikMUS engineering | TechnikTECH piano cover
    fall musical term | MusikMUS engineering | TechnikTECH piano cover
  • Fallmasculine | Maskulinum m
    fall hunting | JagdJAGD death
    Todmasculine | Maskulinum m (Wild)
    fall hunting | JagdJAGD death
    fall hunting | JagdJAGD death
  • Fallefeminine | Femininum f
    fall hunting | JagdJAGD trap
    fall hunting | JagdJAGD trap
  • Werfenneuter | Neutrum n
    fall agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of lambset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Wurfmasculine | Maskulinum m (Lämmeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (Anzahl geworfener Lämmeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    fall agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of lambset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fall agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of lambset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geworfenwerdenneuter | Neutrum n
    fall in wrestling: being thrown
    fall in wrestling: being thrown
esempi
  • to try a fall
    sich (im Ringkampf) messen, es aufnehmen mit
    to try a fall
  • to givesomebody | jemand sb a fall
    jemanden zu Fall bringen, jemanden niederwerfen
    to givesomebody | jemand sb a fall
  • to take (or | oderod get) a fall out ofsomething | etwas sth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich das Beste aussuchen vonor | oder od aus
    to take (or | oderod get) a fall out ofsomething | etwas sth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    fall in wrestling: round
    Rundefeminine | Femininum f
    fall in wrestling: round
    fall in wrestling: round
  • (Holz)Fällenneuter | Neutrum n
    fall treefelling, felled trees
    Einschlagcollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollmasculine | Maskulinum m
    fall treefelling, felled trees
    gefälltes Holz
    fall treefelling, felled trees
    fall treefelling, felled trees
  • Decksbuchtfeminine | Femininum f
    fall nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF round of a deck <plural | Pluralpl>
    Decksprungmasculine | Maskulinum m
    fall nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF round of a deck <plural | Pluralpl>
    fall nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF round of a deck <plural | Pluralpl>
  • Läufermasculine | Maskulinum m
    fall engineering | TechnikTECH chain: of block and tackle <plural | Pluralpl>
    Kettefeminine | Femininum f
    fall engineering | TechnikTECH chain: of block and tackle <plural | Pluralpl>
    fall engineering | TechnikTECH chain: of block and tackle <plural | Pluralpl>
esempi
  • also | aucha. boatfalls nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of davit <plural | Pluralpl>
    Taljefeminine | Femininum f
    also | aucha. boatfalls nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of davit <plural | Pluralpl>
  • großes herabhängendes Blütenblatt einer Schwertlilie
    fall botany | BotanikBOT petal of lily
    fall botany | BotanikBOT petal of lily
  • lose herabfallender (Hut)Schleier
    fall rare | seltenselten (veil)
    fall rare | seltenselten (veil)

fall

[fɔːl]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

fall

[fɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät fell [fel]; past participle | Partizip Perfektpperf fallen [ˈfɔːlən]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fallen
    fall drop down
    fall drop down
esempi
esempi
esempi
  • fallen, abnehmen, sinken
    fall decrease, sink figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall decrease, sink figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (herab)fallen
    fall hang down: of curls, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fall hang down: of curls, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fallen
    fall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (im Kampf) umkommen
    fall die in battle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall die in battle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • genommen werden
    fall of town: be taken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall of town: be taken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gestürzt werden
    fall of government figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall of government figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (moralisch) sinken
    fall rare | seltenselten (morally: decline) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall rare | seltenselten (morally: decline) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • die Unschuld verlieren
    fall rare | seltenselten (of woman: lose virginity) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall rare | seltenselten (of woman: lose virginity) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • zerfallen
    fall disintegrate
    fall disintegrate
esempi
esempi
  • geworfen werden
    fall agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of lambs
    fall agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of lambs
  • (körperlich) verfallen, schwinden
    fall rare | seltenselten (physically: decay)
    fall rare | seltenselten (physically: decay)
  • ausfallen, verlaufen
    fall turn out, proceed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fall turn out, proceed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi

fall

[fɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fällen
    fall inkorrekt: trees: fell
    fall inkorrekt: trees: fell

  • Fußmasculine | Maskulinum m
    foot
    foot
esempi
  • Fußmasculine | Maskulinum m = 0,3048 m
    foot unit of measurement <plural | Pluralplalso | auch a. foot>
    foot unit of measurement <plural | Pluralplalso | auch a. foot>
esempi
  • a ten-foot pole <plural | Pluralplalso | auch a. foot>
    eine 10 Fuß lange Stange
    a ten-foot pole <plural | Pluralplalso | auch a. foot>
esempi
  • Infanteriefeminine | Femininum f
    foot military term | Militär, militärischMIL infantry
    foot military term | Militär, militärischMIL infantry
  • Fußvolkneuter | Neutrum n
    foot history | GeschichteHIST rank and file
    foot history | GeschichteHIST rank and file
  • Gehenneuter | Neutrum n
    foot walk poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Gangmasculine | Maskulinum m
    foot walk poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Schrittmasculine | Maskulinum m
    foot walk poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    foot walk poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi
  • Fußmasculine | Maskulinum m
    foot of sock
    Füßlingmasculine | Maskulinum m
    foot of sock
    foot of sock
  • Fußmasculine | Maskulinum m
    foot of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    foot of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schenkelmasculine | Maskulinum m
    foot engineering | TechnikTECH of dividers or compasses
    foot engineering | TechnikTECH of dividers or compasses
  • Schwellefeminine | Femininum f
    foot engineering | TechnikTECH of lathe
    foot engineering | TechnikTECH of lathe
  • Blattneuter | Neutrum n
    foot engineering | TechnikTECH of spoke of wheel
    Plattefeminine | Femininum f
    foot engineering | TechnikTECH of spoke of wheel
    foot engineering | TechnikTECH of spoke of wheel
  • Trempelmasculine | Maskulinum m
    foot engineering | TechnikTECH tanning
    Fußstockmasculine | Maskulinum m
    foot engineering | TechnikTECH tanning
    foot engineering | TechnikTECH tanning
  • Bodensatzmasculine | Maskulinum m
    foot engineering | TechnikTECH sediment <plural | Pluralpl foots>
    Hefefeminine | Femininum f
    foot engineering | TechnikTECH sediment <plural | Pluralpl foots>
    foot engineering | TechnikTECH sediment <plural | Pluralpl foots>
  • Plinthefeminine | Femininum f
    foot architecture | ArchitekturARCH
    Fußmasculine | Maskulinum m (Postament)
    foot architecture | ArchitekturARCH
    foot architecture | ArchitekturARCH
  • Stuhlmasculine | Maskulinum m
    foot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of mast
    foot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of mast
  • Fuß-, Unterliekneuter | Neutrum n
    foot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail
    foot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail
  • (Vers)Fußmasculine | Maskulinum m
    foot literature | LiteraturLIT
    foot literature | LiteraturLIT
  • Refrainmasculine | Maskulinum m
    foot musical term | MusikMUS chorus of song
    Chormasculine | Maskulinum m
    foot musical term | MusikMUS chorus of song
    foot musical term | MusikMUS chorus of song
  • (Pfeifen)Bodenmasculine | Maskulinum m
    foot musical term | MusikMUS of organ
    foot musical term | MusikMUS of organ
  • Fußpunktmasculine | Maskulinum m
    foot mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    foot mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH

foot

[fut]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • usually | meistmeist meist foot it go on foot
    (zu Fuß) gehen
    usually | meistmeist meist foot it go on foot
  • sich belaufen (up [to] aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    foot rare | seltenselten (amount)
    foot rare | seltenselten (amount)

  • begleichen
    foot commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH settle, pay for
    foot commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH settle, pay for
esempi
  • to foot a bill
    eine Rechnung begleichen
    to foot a bill
  • usually | meistmeist meist foot up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH count up
    zusammenrechnen,-zählen
    usually | meistmeist meist foot up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH count up
  • treten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    foot rare | seltenselten (step onto, set foot on or in)
    betreten
    foot rare | seltenselten (step onto, set foot on or in)
    foot rare | seltenselten (step onto, set foot on or in)
  • mit Füßlingen versehen, anstricken
    foot socks: provide with feet
    foot socks: provide with feet
  • mit den Fängenor | oder od Krallen fassen
    foot rare | seltenselten (of bird of prey: catch in talons)
    foot rare | seltenselten (of bird of prey: catch in talons)
  • ins Werk setzen, auf die Beine bringen
    foot rare | seltenselten (set in motion)
    foot rare | seltenselten (set in motion)
  • mit dem Fuß stoßen
    foot kick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    foot kick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

on

[(ɒ)n] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ɔːn]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • auf (dative (case) | Dativdat)
    on carried by
    an (dative (case) | Dativdat)
    on carried by
    in (dative (case) | Dativdat)
    on carried by
    on carried by
esempi
  • an (dative (case) | Dativdat)
    on attached to or very near
    on attached to or very near
esempi
  • auf (accusative (case) | Akkusativakk)… (hin), an (accusative (case) | Akkusativakk)
    on direction, aim
    zu
    on direction, aim
    on direction, aim
esempi
  • auf, auf … hin, von, bei, unter, aus, mit, nach
    on on basis of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    on on basis of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • auf, über, nach
    on following consecutively
    on following consecutively
esempi
  • bei, in (dative (case) | Dativdat)
    on belonging to
    an (dative (case) | Dativdat)
    on belonging to
    on belonging to
esempi
  • in (dative (case) | Dativdat)
    on describing condition
    auf (dative (case) | Dativdat)
    on describing condition
    zu
    on describing condition
    on describing condition
esempi
  • (gegen)über, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    on aimed at
    an (accusative (case) | Akkusativakk)
    on aimed at
    gegen, für
    on aimed at
    on aimed at
esempi
  • über (accusative (case) | Akkusativakk)
    on regarding
    on regarding
esempi
  • an (dative (case) | Dativdat)
    on time
    bei, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    on time
    nach
    on time
    on time
esempi

on

[(ɒ)n] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ɔːn]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • an, auf, über
    on position
    on position
esempi
  • an, herbei
    on towards speaker
    on towards speaker
esempi
  • vorwärts, weiter
    on away from speaker
    on away from speaker
esempi

on

[(ɒ)n] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ɔːn]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • im Gange, an (Licht, Wasser)
    on
    on
  • auf (Hahn)
    on
    on
esempi
  • auf dem Spielplan
    on theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    on theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • in der Besetzung, im Ensemble
    on theatre, in the cast familiar, informal | umgangssprachlichumg
    on theatre, in the cast familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • dran, dabei
    on referring to turn
    on referring to turn
esempi
  • dabei, dafür
    on joining in familiar, informal | umgangssprachlichumg
    on joining in familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
  • im Bilde
    on in the picture American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    on in the picture American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • blau
    on drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    on drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • auf der Seite des Feldes befindlich, die vom Werfer aus rechtsand | und u. vom Schläger aus links liegt
    on in cricket
    on in cricket

on

[(ɒ)n] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ɔːn]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Seite des Feldes, die vom Werfer aus rechtsand | und u. vom Schläger aus links liegt
    on sports | SportSPORT on side
    on sports | SportSPORT on side

fall on

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fallen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    fall on
    fall on
esempi
  • über (jemanden) herfallen
    fall on sb: attack
    fall on sb: attack
  • (jemanden) anfallen
    fall on
    fall on
  • geraten in (accusative (case) | Akkusativakk)
    fall on enter into, come into
    fall on enter into, come into
esempi

fall on

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zufallen (dative (case) | Dativdat)
    fall on task, duty
    fall on task, duty
esempi

one-on-one

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • unter vier Augen, eins zu eins, Einzel…
    one-on-one
    one-on-one

one-on-one

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gesprächneuter | Neutrum n unter vier Augen
    one-on-one
    one-on-one

  • fall
    Fall das Fallen
    Fall das Fallen
esempi
  • die Gesetze des freien Falls Physik | physicsPHYS
    the laws of free fall
    die Gesetze des freien Falls Physik | physicsPHYS
  • fall
    Fall Sturz
    tumble
    Fall Sturz
    plunge
    Fall Sturz
    Fall Sturz
esempi
  • er hat sich beim Fall schwer verletzt
    er hat sich beim Fall schwer verletzt
  • zu Fall(e) kommen
    to (have a) fall
    zu Fall(e) kommen
  • er rutschte aus und kam zu Fall
    he slipped and fell
    er rutschte aus und kam zu Fall
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • fall
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    downfall
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    decline
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ruin
    Fall stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    decay
    Fall stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fall stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • moralisch zu Fall kommen
    to fall (oder | orod lapse) from virtue
    moralisch zu Fall kommen
  • moralisch zu Fall kommen stärker
    to decay morally
    moralisch zu Fall kommen stärker
  • der Fall Adams, Adams Fall Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the fall (of man), the Fall
    der Fall Adams, Adams Fall Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • fall
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    downfall
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    collapse
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overthrow
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overturn
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • fall
    Fall eines Stoffes etc
    hang
    Fall eines Stoffes etc
    drape
    Fall eines Stoffes etc
    Fall eines Stoffes etc
  • fall
    Fall des Wassers, der Flut etc
    recession
    Fall des Wassers, der Flut etc
    Fall des Wassers, der Flut etc
  • fall
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    drop
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    decrease
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    decline
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    downturn
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
  • recession
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    depression
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    slump
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • fall
    Fall des Barometers etc
    drop
    Fall des Barometers etc
    lapse
    Fall des Barometers etc
    descent
    Fall des Barometers etc
    Fall des Barometers etc
  • cadence
    Fall Literatur | literatureLIT eines Verses
    Fall Literatur | literatureLIT eines Verses
  • fall
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
    surrender
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
    capitulation
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
  • rake
    Fall Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schornsteins, Mastes etc
    Fall Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schornsteins, Mastes etc
esempi
  • dying
    Fall Jagd | huntingJAGD des Wildes
    Fall Jagd | huntingJAGD des Wildes
  • head
    Fall Gefälle
    fall
    Fall Gefälle
    Fall Gefälle
  • fall
    Fall eines Helden etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    death
    Fall eines Helden etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Fall eines Helden etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

fällen

[ˈfɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fell, cut down, hew (down)
    fällen Baum etc
    fällen Baum etc
  • pass
    fällen Urteil
    give
    fällen Urteil
    fällen Urteil
esempi
  • ein objektives Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fällen
    to pass (oder | orod give) an unbiased judg(e)ment (oder | orod opinion) onetwas | something sth
    ein objektives Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fällen
  • reach
    fällen Entscheidung
    come to
    fällen Entscheidung
    take
    fällen Entscheidung
    fällen Entscheidung
  • give
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    deliver
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    pronounce
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    pass
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • precipitate
    fällen Chemie | chemistryCHEM
    fällen Chemie | chemistryCHEM
  • let fall, drop, erect (aufAkkusativ | accusative (case) akk on, upon)
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Lot
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Lot
  • fell
    fällen Gegner etc literarisch | literaryliter
    fällen Gegner etc literarisch | literaryliter

fällen

Neutrum | neuter n <Fällens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • erection
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH