Traduzione Tedesco-Inglese per "zerbrechen"

"zerbrechen" traduzione Inglese

zerbrechen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • break
    zerbrechen
    zerbrechen
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) den Kopf über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zerbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to rack one’s brains over (oder | orod about)etwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) den Kopf über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zerbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • break (etwas | somethingsth) into pieces, smash, shatter
    zerbrechen in viele kleine Stücke
    zerbrechen in viele kleine Stücke
zerbrechen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • break in(to) pieces, shatter, smash
    zerbrechen von Glas, Porzellan etc
    zerbrechen von Glas, Porzellan etc
esempi
  • alle seine Hoffnungen zerbrachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    all his hopes were dashed (oder | orod shattered)
    alle seine Hoffnungen zerbrachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • break
    zerbrechen von Ring, Stock etc
    zerbrechen von Ring, Stock etc
esempi
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas zerbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be broken byetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas zerbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
sich (Dativ | dative (case)dat) den Kopf über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zerbrechen
to rack one’s brains over (oder | orod about)etwas | something sth
sich (Dativ | dative (case)dat) den Kopf über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zerbrechen
Their lives are shattered, amputated.
Ihr Leben zerbricht, wird schwer beeinträchtigt.
Fonte: Europarl
Your institution, too, is obliged to give serious thought to this.
Es ist auch die Verpflichtung Ihrer Institution, sich darüber den Kopf zu zerbrechen.
Fonte: Europarl
We had this problem with an ACP meeting, which broke up as a result.
Wir hatten dieses Problem mit einer AKP-Versammlung, die darüber zerbrochen ist.
Fonte: Europarl
The tendency is to want to break people down and frighten them into silence.
Dort wird versucht, Menschen zu zerbrechen und sie durch Angst zum Schweigen zu bringen.
Fonte: Europarl
Parliament should not introduce any changes as this could threaten the consensus.
Das Parlament sollte keine Änderungen einbringen, da dies den Konsens zerbrechen könnte.
Fonte: Europarl
Administrations have collapsed in the Czech Republic, Hungary, Iceland, and Ireland.
In der Tschechischen Republik, Ungarn, Island und Irland sind die Regierungen zerbrochen.
It is not true that if you break a mirror, you will have seven years bad luck ’.
Es ist nicht wahr, dass man sieben Jahre Pech hat, wenn man einen Spiegel zerbricht.
You cannot bring down a fever by breaking the thermometer.
Man senkt das Fieber nicht dadurch, dass man das Thermometer zerbricht.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: