Traduzione Tedesco-Inglese per "Fehltritt"

"Fehltritt" traduzione Inglese

Fehltritt
Maskulinum | masculine m literarisch | literaryliter

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • false step, slip (of the foot)
    Fehltritt falscher Schritt
    Fehltritt falscher Schritt
  • blunder
    Fehltritt Lapsus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    faux pas
    Fehltritt Lapsus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    error
    Fehltritt Lapsus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fault
    Fehltritt Lapsus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fehltritt Lapsus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • lapse
    Fehltritt moralische Entgleisung
    slip
    Fehltritt moralische Entgleisung
    indiscretion
    Fehltritt moralische Entgleisung
    auch | alsoa. misdemeano(u)r
    Fehltritt moralische Entgleisung
    Fehltritt moralische Entgleisung
esempi
  • einen Fehltritt tun (oder | orod begehen)
    to make a slip, to go wrong
    einen Fehltritt tun (oder | orod begehen)
  • einen Fehltritt tun (oder | orod begehen) besonders von Mädchen
    to get into trouble
    einen Fehltritt tun (oder | orod begehen) besonders von Mädchen
  • offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Fehltritt Vergehen
    Fehltritt Vergehen
  • offence, misdeed britisches Englisch | British EnglishBr
    Fehltritt
    Fehltritt
einen Fehltritt tun (oder | orod begehen)
to get into trouble
einen Fehltritt tun (oder | orod begehen)
einen Fehltritt tun (oder | orod begehen)
to make a slip, to go wrong
einen Fehltritt tun (oder | orod begehen)
I cannot wish the fault undone, the issue of it being so proper.
Ich kann den Fehltritt nicht ungeschehen wünschen, dessen Ergebnis derart zünftig ist.
Fonte: Tatoeba
The Bush administration's flip-flops and missteps are legion.
Die Rückzieher und Fehltritte der Bush-Administration sind Legion.
Kerry s misstep ’ was followed by alarm over outsourcing across the West.
Kerrys Fehltritt sorgte im gesamten Westen für Verunsicherung.
I am voting against this democratic aberration, which I condemn.
Ich stimme gegen diesen antidemokratischen Fehltritt und verurteile ihn.
Fonte: Europarl
In that case, my slip was a desire for self-punishment.
In diesem Fall ergäbe sich mein Fehltritt aus dem Verlangen nach Selbstbestrafung.
John is likely to make a mistake.
John wird wohl einen Fehltritt begehen.
Fonte: Tatoeba
The US has made profound missteps recently.
Die USA haben sich in der jüngsten Vergangenheit schwere Fehltritte geleistet.
Serbia is showing serious lapses in the field of respect for human rights.
Serbien legt ernsthafte Fehltritte im Hinblick auf die Achtung der Menschenrechte an den Tag.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: