Traduzione Tedesco-Inglese per "Deserving"

"Deserving" traduzione Inglese

deserve

[diˈzəː(r)v]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • verdienen (accusative (case) | Akkusativakk)
    deserve be entitled to
    würdig sein (genitive (case) | Genitivgen)
    deserve be entitled to
    Anspruch haben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    deserve be entitled to
    deserve be entitled to
esempi
esempi

deserve

[diˈzəː(r)v]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to deserve well ofsomebody | jemand sb (something | etwassth)
    sich um jemanden (something | etwasetwas) verdient machen
    to deserve well ofsomebody | jemand sb (something | etwassth)
  • to deserve ill ofsomebody | jemand sb
    jemandem einen schlechten Dienst erweisen
    to deserve ill ofsomebody | jemand sb

deserving

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • würdig, wert (ofgenitive (case) | Genitiv gen)
    deserving worthy
    deserving worthy
esempi
  • to be deserving ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas verdienen, einer Sache wertor | oder od würdig sein
    to be deserving ofsomething | etwas sth

deserving

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verdienstneuter | Neutrum n
    deserving
    deserving

deserved

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (wohl)verdient
    deserved
    deserved

richly

[ˈriʧli]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • reich(lich), in reichem Maße
    richly
    richly
esempi
  • he richly deserves it
    er hat es wohlor | oder od mehr als verdient
    he richly deserves it

well-deserving

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

well-deserved

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


  • Anerkennungfeminine | Femininum f
    credit recognition, praise
    Lobneuter | Neutrum n
    credit recognition, praise
    credit recognition, praise
esempi
  • to deserve credit
    Anerkennung verdienen
    to deserve credit
  • to get the credit forsomething | etwas sth
    die Anerkennung fürsomething | etwas etwas bekommen
    to get the credit forsomething | etwas sth
  • Verdienstneuter | Neutrum n
    credit merit
    credit merit
esempi
  • he has the credit of helping us
    es ist sein Verdienst, uns geholfen zu haben
    he has the credit of helping us
  • to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth think highly ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas hochor | oder od als Verdienst anrechnen
    to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth think highly ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
  • to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth thinksomebody | jemand sb is capable ofsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas zutrauen
    to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth thinksomebody | jemand sb is capable ofsomething | etwas sth
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Kreditmasculine | Maskulinum m
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money loaned
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money loaned
  • Zeitfeminine | Femininum f
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment
    Zielneuter | Neutrum n
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment
esempi
  • Kreditmasculine | Maskulinum m
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness
    Kreditwürdigkeitfeminine | Femininum f
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness
    Kreditfähigkeitfeminine | Femininum f
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness
    Bonitätfeminine | Femininum f
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness
esempi
  • Guthabenneuter | Neutrum n
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account
    Kreditpostenmasculine | Maskulinum m
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account
  • Kredit(seitefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side
    Habenneuter | Neutrum n
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side
esempi
  • Anrechenbarkeitfeminine | Femininum f
    credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS
    Anrechnungspunktmasculine | Maskulinum m (eines Kurses auf ein für den Erwerb eines akademischen Grades zu erfüllendes Pensum)
    credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS
    credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • Glaube(n)masculine | Maskulinum m
    credit belief
    credit belief
esempi
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    credit good reputation
    Achtungfeminine | Femininum f
    credit good reputation
    guter Ruf
    credit good reputation
    credit good reputation
esempi
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    credit influence
    credit influence
  • Ehrefeminine | Femininum f
    credit honour
    credit honour
esempi
  • Abspannmasculine | Maskulinum m
    credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl>
    Nachspannmasculine | Maskulinum m
    credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl>
    credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl>
  • Bildnachweismasculine | Maskulinum m
    credit for photo in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl>
    credit for photo in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl>
esempi
  • also | aucha. letter of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Kreditbriefmasculine | Maskulinum m
    Akkreditivneuter | Neutrum n
    also | aucha. letter of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (vom Parlament bewilligter) Vorgriff auf das Budget
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL anticipation of budget British English | britisches EnglischBr
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL anticipation of budget British English | britisches EnglischBr
  • anrechenbare (Vorlesungs)Stunde
    credit school | SchulwesenSCHULE credit hour American English | amerikanisches EnglischUS
    credit school | SchulwesenSCHULE credit hour American English | amerikanisches EnglischUS
  • Herkunfts-, Quellenangabefeminine | Femininum f
    credit credit line school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
    credit credit line school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
  • credit syn → vedere „belief
    credit syn → vedere „belief
  • credit → vedere „influence
    credit → vedere „influence

credit

[ˈkredit]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • glauben (dative (case) | Dativdat)
    credit believe:, person
    Glauben schenken (dative (case) | Dativdat)
    credit believe:, person
    credit believe:, person
  • glauben
    credit believe:, thing
    credit believe:, thing
  • (jemandem) (ver)trauen
    credit trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    credit trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to creditsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas zutrauen
    to creditsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
  • to creditsomebody | jemand sb with a quality
    jemandem eine Eigenschaft beilegen
    to creditsomebody | jemand sb with a quality
  • (jemandem) Kredit geben
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH give credit to
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH give credit to
  • gutschreiben, kreditieren (tosomebody | jemand sb jemandem)
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount
  • (jemanden) erkennen (with, for für)
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter on credit side for
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter on credit side for
esempi
  • to creditsomebody | jemand sb with a sum
    jemandem einen Betrag gutschreiben
    to creditsomebody | jemand sb with a sum
  • to credit an account
    einem Konto gutschreiben
    to credit an account
  • (jemandem) anrechnen
    credit school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
    credit school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
  • credit syn vgl. → vedere „ascribe
    credit syn vgl. → vedere „ascribe
esempi
  • to creditsomebody | jemand sb with three hours in history
    jemandem für einen Geschichtskurs 3 Punkte (aufs Pensum) anrechnen
    to creditsomebody | jemand sb with three hours in history

  • Drehungfeminine | Femininum f
    turn of handleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Herum-, Um)Drehenneuter | Neutrum n
    turn of handleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    turn of handleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • a single turn of the handle
    eine einmalige Drehung des Handgriffs
    a single turn of the handle
  • to givesomething | etwas sth a turn (two turns)
    something | etwasetwas (zweimal) drehen
    to givesomething | etwas sth a turn (two turns)
  • Reihe(nfolge)feminine | Femininum f
    turn sequence
    Turnusmasculine | Maskulinum m
    turn sequence
    turn sequence
esempi
  • Drehungfeminine | Femininum f
    turn change of direction
    Wendungfeminine | Femininum f
    turn change of direction
    Richtungsänderungfeminine | Femininum f
    turn change of direction
    turn change of direction
esempi
  • Umkehr-, Wendepunktmasculine | Maskulinum m
    turn turning place, point
    turn turning place, point
  • (Straßen-, Fluss)Biegungfeminine | Femininum f
    turn of road, river
    Kehrefeminine | Femininum f
    turn of road, river
    Kurvefeminine | Femininum f
    turn of road, river
    turn of road, river
esempi
  • Krümmungfeminine | Femininum f
    turn curvature
    turn curvature
  • (Um)Drehungfeminine | Femininum f
    turn of wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    turn of wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Wendungfeminine | Femininum f
    turn turning back
    Umwendenneuter | Neutrum n
    turn turning back
    Umkehrfeminine | Femininum f
    turn turning back
    turn turning back
esempi
  • to be on the turn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of tide
    kentern, sich wenden
    to be on the turn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of tide
  • turn of the tide
    Strom-, Gezeitenwechsel
    turn of the tide
  • Wendungfeminine | Femininum f
    turn course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Richtungfeminine | Femininum f
    turn course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m
    turn course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    turn course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to take a good (bad) turn, to take a turn for the good (bad)
    sich zum Guten (Schlechten) wenden
    to take a good (bad) turn, to take a turn for the good (bad)
  • to take an interesting turn of conversationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    eine interessante Wendung nehmen
    to take an interesting turn of conversationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Wendefeminine | Femininum f
    turn change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    turn change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    turn change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Lebenswende
    turn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    turn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Umschwungmasculine | Maskulinum m
    turn rare | seltenselten (crisis) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Krisefeminine | Femininum f
    turn rare | seltenselten (crisis) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Krisisfeminine | Femininum f
    turn rare | seltenselten (crisis) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    turn rare | seltenselten (crisis) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Ausschlag(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    turn of scales
    turn of scales
  • Schichtfeminine | Femininum f
    turn commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shiftespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Arbeitszeitfeminine | Femininum f
    turn commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shiftespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    turn commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shiftespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Regelfeminine | Femininum f
    turn medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl>
    Mensesplural | Plural pl
    turn medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl>
    turn medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl>
  • Formfeminine | Femininum f
    turn form
    Gestaltfeminine | Femininum f
    turn form
    Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    turn form
    turn form
esempi
  • Tourfeminine | Femininum f
    turn single coil of reel, cable, rope <plural | Pluralpl>
    (einzelne) Windung
    turn single coil of reel, cable, rope <plural | Pluralpl>
    turn single coil of reel, cable, rope <plural | Pluralpl>
esempi
  • turns of bandage medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl>
    Bindentouren
    turns of bandage medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl>
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    turn engineering | TechnikTECH of screw
    turn engineering | TechnikTECH of screw
  • Drallmasculine | Maskulinum m
    turn engineering | TechnikTECH of ropes, cableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    turn engineering | TechnikTECH of ropes, cableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Törnmasculine | Maskulinum m
    turn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    turn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    turn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (Rede)Wendungfeminine | Femininum f
    turn expression
    turn expression
esempi
  • Rundgangmasculine | Maskulinum m
    turn walk, ride
    Rundfahrtfeminine | Femininum f
    turn walk, ride
    turn walk, ride
esempi
esempi
  • (ungewöhnlicheor | oder od unerwartete) Tat
    turn deed
    turn deed
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    turn favour
    Gefallenmasculine | Maskulinum m
    turn favour
    turn favour
esempi
  • to dosomebody | jemand sb a good (ill) turn
    jemandem einen guten (schlechten) Dienst erweisen
    to dosomebody | jemand sb a good (ill) turn
  • to dosomebody | jemand sb a good turn
    jemandem einen Gefallen tun
    to dosomebody | jemand sb a good turn
  • a bad (or | oderod an ill) turn
    ein schlechter Dienst
    a bad (or | oderod an ill) turn
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Gelegenheitfeminine | Femininum f
    turn opportunity
    Anlassmasculine | Maskulinum m
    turn opportunity
    turn opportunity
esempi
  • (Arbeits)Gelegenheitfeminine | Femininum f
    turn opportunity for work
    (Arbeits)Möglichkeitfeminine | Femininum f
    turn opportunity for work
    turn opportunity for work
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    turn work
    Beschäftigungfeminine | Femininum f
    turn work
    Leistungfeminine | Femininum f
    turn work
    turn work
esempi
  • Taumelmasculine | Maskulinum m
    turn dizziness
    Schwindelmasculine | Maskulinum m
    turn dizziness
    turn dizziness
  • Anfallmasculine | Maskulinum m
    turn attack
    turn attack
  • Schockmasculine | Maskulinum m
    turn shock familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schreckenmasculine | Maskulinum m
    turn shock familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Erschütterungfeminine | Femininum f
    turn shock familiar, informal | umgangssprachlichumg
    turn shock familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Zweckmasculine | Maskulinum m
    turn purpose, need
    Absichtfeminine | Femininum f
    turn purpose, need
    Bedürfnisneuter | Neutrum n
    turn purpose, need
    turn purpose, need
esempi
  • keine direkte Übersetzung vollständig durchgeführte Börsentransaktion
    turn commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH completed stock market transaction
    turn commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH completed stock market transaction
  • Doppelschlagmasculine | Maskulinum m
    turn musical term | MusikMUS
    turn musical term | MusikMUS
  • Nachschlagmasculine | Maskulinum m
    turn musical term | MusikMUS of trill
    turn musical term | MusikMUS of trill
esempi
  • (Programm)Nummerfeminine | Femininum f
    turn in programmeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Einlagefeminine | Femininum f
    turn in programmeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    turn in programmeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
esempi
  • (Kehrt)Wendungfeminine | Femininum f
    turn military term | Militär, militärischMIL
    Schwenkungfeminine | Femininum f
    turn military term | Militär, militärischMIL
    turn military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • left (right) turn! British English | britisches EnglischBr
    links- (rechts)um!
    left (right) turn! British English | britisches EnglischBr
  • about turn! British English | britisches EnglischBr
    ganze Abteilung kehrt!
    about turn! British English | britisches EnglischBr
  • Fliegenkopfmasculine | Maskulinum m (umgedrehter Buchstabe,especially | besonders besonders als Blockade)
    turn typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    turn typography | Buchdruck/TypographieTYPO
  • (Dreier)Bogenmasculine | Maskulinum m
    turn in figure skating
    turn in figure skating
esempi
  • Drehstuhlmasculine | Maskulinum m
    turn engineering | TechnikTECH of clockmaker
    turn engineering | TechnikTECH of clockmaker
  • Sauerwerdenneuter | Neutrum n
    turn of milk
    Zusammenlaufenneuter | Neutrum n
    turn of milk
    turn of milk
esempi
  • on the turn
    am Sauerwerden
    on the turn
  • Rundefeminine | Femininum f
    turn contest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wettstreitmasculine | Maskulinum m
    turn contest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (Waffen)Gangmasculine | Maskulinum m
    turn contest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    turn contest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • drehen
    turn im Kreis
    turn im Kreis
esempi
  • (um-, herum)drehen
    turn tap, keyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    turn tap, keyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • umlegen
    turn engineering | TechnikTECH railway points, lever
    turn engineering | TechnikTECH railway points, lever
esempi
  • (her)umdrehen, umwenden, umkehren
    turn turn onto other side
    turn turn onto other side
esempi
  • hin-, zuwenden, -drehen, -kehren
    turn put in new position
    turn put in new position
esempi
  • wenden, richten, lenken (against gegen on aufaccusative (case) | Akkusativ akk toward(s) aufaccusative (case) | Akkusativ akk nach)
    turn direct
    turn direct
esempi
  • um-, ab-, weglenken, -leiten, -wenden
    turn divert
    turn divert
  • abwenden, abhalten
    turn deflect
    turn deflect
esempi
  • drehen, wenden
    turn give new direction to
    eine neue Richtung geben (dative (case) | Dativdat)
    turn give new direction to
    turn give new direction to
esempi
  • zum Ausschlagen bringen
    turn scaleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    turn scaleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausschlaggebend seinor | oder od den Ausschlag geben
    turn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    turn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • verändern, -wandeln, umwandeln
    turn transform
    turn transform
  • umsetzen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    turn chemistry | ChemieCHEM
    turn chemistry | ChemieCHEM
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • umgehen, von der Seite her angreifen
    turn military term | Militär, militärischMIL
    turn military term | Militär, militärischMIL
  • aufrollen
    turn military term | Militär, militärischMIL
    turn military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • überschreiten, hinausgehenor | oder od hinaus sein über (accusative (case) | Akkusativakk)
    turn age, time, amount <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
    turn age, time, amount <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
esempi
  • abwenden
    turn gaze, face, eyes
    turn gaze, face, eyes
  • (jemanden) aufbringen, -hetzen
    turn stir up
    turn stir up
  • turn → vedere „turn against
    turn → vedere „turn against
  • drehen
    turn engineering | TechnikTECH
    turn engineering | TechnikTECH
  • drechseln
    turn engineering | TechnikTECH on lathe: wooden object
    turn engineering | TechnikTECH on lathe: wooden object
  • marbeln, rollen
    turn engineering | TechnikTECH in glassmaking
    turn engineering | TechnikTECH in glassmaking
esempi
  • bilden, (ab)runden, elegant formulieren
    turn sentence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    turn sentence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • verdienen, umsetzen
    turn commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    turn commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • wenden
    turn garment
    turn garment
  • umbiegen, verbiegen
    turn knife edgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stumpf machen
    turn knife edgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    turn knife edgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to turn the edge (or | oderod point) of commentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to turn the edge (or | oderod point) of commentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schlagen
    turn sports | SportSPORT somersault, cartwheel
    turn sports | SportSPORT somersault, cartwheel
esempi
esempi
  • to turn sb’s head (or | oderod brain)
    jemandem den Kopf verdrehen
    jemanden verrückt machen
    to turn sb’s head (or | oderod brain)
esempi
  • to put (or | oderod turn) up one’s hair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sich wie eine Dame herrichten (Mädchen)
    to put (or | oderod turn) up one’s hair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • not to turn a hair
    nicht mit der Wimper zucken
    not to turn a hair
  • umklappen
    turn mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    turn mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • verführen, vom rechten Weg abbringen
    turn lead astray obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    turn lead astray obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bekehren
    turn convert obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    turn convert obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to turnsomebody | jemand sb to religion
    jemanden (zum Glauben) bekehren
    to turnsomebody | jemand sb to religion

esempi
  • sich drehenor | oder od hin-and | und u. herbewegen (lassen)
    turn of tap, keyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    turn of tap, keyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • sich (ver)wandeln, ausarten (into, to inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    turn change
    sich (ver)ändern
    turn change
    turn change
  • umschlagen
    turn esp of weather
    turn esp of weather
esempi
esempi
  • umdrehen, -wenden
    turn turn onto other side
    turn turn onto other side
  • (um)blättern
    turn in book
    turn in book
esempi
  • to turn tosomebody | jemand sb
    sich jemandem zuwenden
    to turn tosomebody | jemand sb
  • sich (um-, herum)drehen, die Richtungor | oder od Lage (ver)ändern
    turn change direction
    turn change direction
esempi
  • turn
  • eine Wendung durchführen
    turn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of ship, troops
    turn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of ship, troops
  • kurven, eine Kurve machen
    turn of vehicle
    turn of vehicle
  • (um-, ab-, ein)biegen
    turn turn corner
    turn turn corner
esempi
  • eine Biegungor | oder od Kurve machen
    turn of road, streamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    turn of road, streamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich winden (lassen), gewunden sein
    turn of cable, ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    turn of cable, ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • tread on a worm and it will turn familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tritt einen Wurm, und er wird sich krümmen
    tread on a worm and it will turn familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich umdrehenor | oder od umwenden (lassen)
    turn be turned onto other side
    turn be turned onto other side
esempi
  • sich (vor Übelkeit) umdrehen
    turn of stomach
    turn of stomach
esempi
  • sich drehen, schwind(e)lig werden
    turn become dizzy
    turn become dizzy
esempi
esempi
  • umschwenken, sich ändern
    turn change one’s attitudeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    turn change one’s attitudeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • den Glauben wechseln
    turn change one’s faithespecially | besonders besonders Irish English | irisches EnglischIr
    turn change one’s faithespecially | besonders besonders Irish English | irisches EnglischIr
  • sich verbiegenor | oder od umbiegen, stumpf werden
    turn of knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    turn of knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • the tide turns
    die Tide kentert, der (Flut-or | oder od Ebb)Strom kentert
    the tide turns
  • the tide turns figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Blatt wendet sich
    the tide turns figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • drehen, drechseln
    turn engineering | TechnikTECH turn on lathe
    turn engineering | TechnikTECH turn on lathe
  • sich drehenor | oder od drechselnor | oder od (ver)formen lassen
    turn engineering | TechnikTECH be able to be turned on lathe
    turn engineering | TechnikTECH be able to be turned on lathe
esempi
  • blockieren
    turn typography | Buchdruck/TypographieTYPO durch Fliegenköpfe
    turn typography | Buchdruck/TypographieTYPO durch Fliegenköpfe
  • die Wendung (des Kindes im Mutterleib) vornehmen
    turn medicine | MedizinMED
    turn medicine | MedizinMED
  • überlaufen, abtrünnigor | oder od fahnenflüchtig werden
    turn defect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    turn defect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • turn syn vgl. → vedere „curve
    turn syn vgl. → vedere „curve
esempi