Traduzione Inglese-Tedesco per "religion"

"religion" traduzione Tedesco

religion
[riˈlidʒən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Religionfeminine | Femininum f
    religion
    religion
esempi
  • Religiositätfeminine | Femininum f
    religion religiousness
    Frömmigkeitfeminine | Femininum f
    religion religiousness
    religion religiousness
esempi
  • to be a religion withsomebody | jemand sb important thing
    jemandem heilig sein
    to be a religion withsomebody | jemand sb important thing
  • to make a religion ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas zur Religion erheben
    to make a religion ofsomething | etwas sth
  • Ehrensachefeminine | Femininum f
    religion matter of honour
    Herzenspflichtfeminine | Femininum f
    religion matter of honour
    religion matter of honour
esempi
  • to make a religion of doing (or | oderod to do)something | etwas sth
    es als Ehrensache ansehen,something | etwas etwas zu tun
    to make a religion of doing (or | oderod to do)something | etwas sth
  • monastisches Leben
    religion monastic life
    religion monastic life
esempi
  • Ordenmasculine | Maskulinum m
    religion religion | ReligionRELrare | selten selten (order)
    religion religion | ReligionRELrare | selten selten (order)
  • religiöses Zeremoniell, kultischer Brauch
    religion rare | seltenselten (rites, ceremonies)
    religion rare | seltenselten (rites, ceremonies)
to get religion
fromm werden, sich bekehren
to get religion
to turnsomebody | jemand sb to religion
jemanden (zum Glauben) bekehren
to turnsomebody | jemand sb to religion
to live up to a religion
einer Religion gemäß leben
to live up to a religion
war between science and religion
Streit zwischen Naturwissenschaftand | und u. Religion
war between science and religion
to relegate religion out of one’s life
die Religion aus seinem Leben verbannen
to relegate religion out of one’s life
she found solace in religion
sie fand Trost in der Religion
she found solace in religion
also | aucha. revival of religion
Erweckungsversammlungfeminine | Femininum f
also | aucha. revival of religion
to experience religion
erwecktor | oder od bekehrt werden
to experience religion
revealed religion
Offenbarungsreligion
revealed religion
to sexualize religion
der Religion sexuelle Aspekte geben
to sexualize religion
also | aucha. revival of religion
(religiöse) Erweckung, Revivalneuter | Neutrum n
also | aucha. revival of religion
Die Menschen suchen Trost in der Religion.
People want to seek comfort from religion.
Fonte: GlobalVoices
Identität ist nicht nur eine Frage der ethnischen Zugehörigkeit oder Religion.
Identity is not a matter of mere ethnicity or religion.
Aber die Ausübung von Religion findet nicht in einem Vakuum statt.
But religion does not operate in a vacuum.
Religion, obgleich wichtig für mich, ist ein sehr privater Teil meines Lebens.
Religion, though important to me, remains a very private part of my life.
Fonte: GlobalVoices
In der Religion des Rates darf das Wort Revision nicht in den Mund genommen werden.
In the Council' s religion it is forbidden to mention the word revision.
Fonte: Europarl
Die Religion hat ihren eigenen Platz.
There is a proper sphere for religion.
Fonte: Europarl
Sie waren alle Muslime, die der schiitischen Konfession angehörten.
They all belonged to the Shiite sect of the religion Islam.
Fonte: GlobalVoices
Stattdessen müssen wir versuchen, zwischen Religionen, Ethnien und Normen Brücken zu bauen.
Instead we must try to build bridges between religions, ethics and norms.
Mathematik wurde als gottlos und abwegig geächtet und später der Religion unterworfen.
Mathematics was outlawed as irreligious and alien, and was later made subservient to religion.
Wenn Rasse, Kultur, Geschlecht und Religion nicht als Waffen benutzt würden?
If race, culture, sex and religion were not used as weapons?
Fonte: GlobalVoices
Dazu gehören Religionsfreiheit, Meinungsfreiheit, das kulturelle und soziale Eigenleben.
That includes freedom of religion, freedom of opinion, cultural and social independence.
Fonte: Europarl
Wer möchte, läßt sie vornehmen, wer nicht, verzichtet darauf.
Whoever wants to, can state their religion, and whoever does not want to, need not do so.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: