Traduzione Tedesco-Inglese per "umleiten"

"umleiten" traduzione Inglese

umleiten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • divert
    umleiten Verkehr
    reroute
    umleiten Verkehr
    umleiten Verkehr
  • redirect
    umleiten Post etc
    umleiten Post etc
  • reroute
    umleiten Versandgüter
    umleiten Versandgüter
  • redirect
    umleiten Eisenbahn | railwaysBAHN Zug
    divert
    umleiten Eisenbahn | railwaysBAHN Zug
    umleiten Eisenbahn | railwaysBAHN Zug
  • bypass
    umleiten Bauwesen | buildingBAU Fluss etc
    umleiten Bauwesen | buildingBAU Fluss etc
  • shunt
    umleiten Medizin | medicineMED Blut
    umleiten Medizin | medicineMED Blut
  • reroute
    umleiten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    umleiten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • divert
    umleiten Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug
    umleiten Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug
den Verkehr umleiten [bewältigen, regeln, behindern]
to divert [to cope with, to regulate, to obstruct] the traffic
den Verkehr umleiten [bewältigen, regeln, behindern]
When 30% of production is diverted, obviously prices will fluctuate.
Wenn 30% der Produktion umgeleitet werden, ist es einleuchtend, dass die Preise schwanken.
Fonte: Europarl
The issue now is not whether China will reroute the Brahmaputra, but when.
Die Frage lautet jetzt nicht, ob China den Brahmaputra umleiten wird, sondern wann.
We must direct investment towards growth.
Die Investitionen müssen in Wachstumsmaßnahmen umgeleitet werden.
Fonte: Europarl
However, we were subject to a 4-hour flight delay and were taken to Düsseldorf on route.
Doch dann hatte unser Flug vier Stunden Verspätung und wurde über Düsseldorf umgeleitet.
Fonte: Europarl
Never has so much money been transferred from so many to so few.
Noch nie wurde derart viel Geld von so vielen Menschen zu so wenigen umgeleitet. & #160;
You cannot divert the trolley.
Der Waggon kann nicht mehr umgeleitet werden.
Money should not be able to disappear as has been the case.
Es darf nicht passieren, daß Gelder, wie in der Vergangenheit geschehen, umgeleitet werden.
Fonte: Europarl
We were diverted to Basel-Mulhouse Airport.
Wir wurden zum Flughafen Basel-Mülhausen umgeleitet.
Fonte: Europarl
Economic and financial transmission lines cannot be rerouted quickly.
Wirtschaftliche und finanzielle Übertragungswege lassen sich nicht einfach so umleiten.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: