Traduzione Tedesco-Inglese per "verbiegen"

"verbiegen" traduzione Inglese

verbiegen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bend
    verbiegen krümmen
    buckle
    verbiegen krümmen
    verbiegen krümmen
  • warp
    verbiegen Holz
    verbiegen Holz
  • twist
    verbiegen verdrehen
    verbiegen verdrehen
  • corrupt
    verbiegen sozial oder moralisch schädigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verbiegen sozial oder moralisch schädigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
verbiegen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • become corrupt
    verbiegen seine Moral verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verbiegen seine Moral verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
The government bends the truth.
Die Regierung verbiegt die Wahrheit.
Fonte: Tatoeba
He can bend an iron rod with his hands.
Er kann eine Eisenstange mit seinen Händen verbiegen
Fonte: Tatoeba
For some magicians or mentalists, sometimes the spoon will bend or melt, sometimes it will not.
Bei einigen Magiern und Mentalisten verbiegt sich der Löffel oder schmilzt, manchmal aber nicht.
Fonte: TED
You did not necessarily allow yourselves to be budged, and neither did we.
Sie haben sich nicht unbedingt verbiegen lassen, wir auch nicht.
Fonte: Europarl
However, adapting does not mean grovelling and giving up on who we are.
Anpassung bedeutet allerdings nicht, dass wir uns unterwerfen und verbiegen.
Fonte: Europarl
They could fly in the air. They could bend their elbow all the way back.
Sie konnten durch die Luft fliegen. Sie konnten ihre Ellbogen nach hinten verbiegen.
Fonte: TED
The branch began to bend as I climbed along it.
Der Ast begann sich zu verbiegen, als ich auf ihm entlangkletterte.
Fonte: Tatoeba
(I just wanted to try saying that)
Wir wachsen gerade und hoch hinaus ohne zu verbiegen.
Fonte: GlobalVoices
It is quite right to be unbending when it comes to certain important principles.
Es ist schon richtig, dass man sich nicht verbiegt, wenn es um bestimmte wichtige Prinzipien geht.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: