Traduzione Inglese-Tedesco per "reflect"

"reflect" traduzione Tedesco

reflect
[riˈflekt]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • reflektieren, zurückwerfen
    reflect rays, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflect rays, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to shine with reflected light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich im Ruhm eines anderen sonnen
    to shine with reflected light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • reflektieren, (wider)spiegeln
    reflect imageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflect imageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (wider)spiegeln
    reflect show, express figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reflect show, express figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • it reflects the ideas of the century
    es spiegelt die Ideen des Jahrhunderts wider
    it reflects the ideas of the century
  • to be reflected in
    sich (wider)spiegeln in (dative (case) | Dativdat)
    to be reflected in
esempi
  • to reflect credit onsomebody | jemand sb
    jemandem Ruhm einbringen, jemandem Ehre machen
    to reflect credit onsomebody | jemand sb
  • wenden, richten (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reflect eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reflect eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • überlegen (that dass how wie)
    reflect consider
    reflect consider
  • zurückbiegen
    reflect rare | seltenselten (bend back)
    reflect rare | seltenselten (bend back)
  • zurückwerfen, zurückspringen lassen
    reflect rare | seltenselten ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflect rare | seltenselten ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
reflect
[riˈflekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • reflektieren, Strahlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurückwerfen
    reflect send back rayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflect send back rayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • (on, upon) ponder
    nachdenkenor | oder od -sinnen (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    überlegen (accusative (case) | Akkusativakk)
    (on, upon) ponder
esempi
  • (on, upon) bring discredit
    Schande bringen (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    Vorwürfe häufen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (on, upon) bring discredit
  • to reflect (up)onsomething | etwas sth
    ein schlechtes Licht werfen aufsomething | etwas etwas,something | etwas etwas in ein schlechtes Licht setzen,something | etwas etwas herabsetzen
    to reflect (up)onsomething | etwas sth
  • ein (gewisses) Licht werfen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reflect show in certain light
    reflect show in certain light
esempi
  • reflektiert werden
    reflect be reflected obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reflect be reflected obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • reflect syn vgl. → vedere „think
    reflect syn vgl. → vedere „think
to be a credit tosomebody | jemand sb, to reflect credit onsomebody | jemand sb
jemandem Ehre machenor | oder od einbringen
to be a credit tosomebody | jemand sb, to reflect credit onsomebody | jemand sb
Blogger haben über den Fall und den Stand der Dinge nachgedacht.
Bloggers have been reflecting on the case and the state of affairs.
Fonte: GlobalVoices
Dieser Unterschied spiegelt sich im Wirtschaftswachstum wider.
The difference is reflected in economic growth.
Dieses Defizit spiegelt ein grundlegendes Forschungsdefizit wider.
This deficit reflects an underlying research deficit.
Dies spiegelt sich auch im Resumé wider, das Blogger Jia Junjun vom Leben Zhu Rongjis zieht:
This can be reflected in blogger Jia Junjun's summing-up of Zhu Rongji's life:
Fonte: GlobalVoices
Eine politische Gemeinschaft spiegelt sich in der Justiz wider, die sie sich geben will.
A political community is reflected in the justice which it hands out.
Fonte: Europarl
Spiegelt sich darin diese Sicht des Zusammenhangs wider?
Does it reflect this vision of coherence?
Fonte: Europarl
Auf dem Blog Redemption Time reflektiert der Autor diesen Tag:
On the blog Redemption Time the author reflects on the day:
Fonte: GlobalVoices
Teilweise lag dies an der Grausamkeit des neuen Regimes.
In part, this reflected the new regime s cruelty ’.
Dies hängt wahrscheinlich damit zusammen, woran Menschen gewöhnt sind.
This may reflect what people are accustomed to.
Syrische Blogger im Land und in der Diaspora reflektieren das tragische Ereignis.
Syrian bloggers inside as well in the diaspora reflected on this tragic incident.
Fonte: GlobalVoices
Die Kommission widerspiegelt nicht die Mehrheit in diesem Parlament.
The Commission does not reflect the majority in this particular Parliament.
Fonte: Europarl
Alexei Alexandrowitsch reichte ihm die Hand, dachte ein Weilchen nach und sagte dann:
Karenin gave him his hand, reflected, and then said:
Fonte: Books
Er trat unbekümmert in die Pferdeäpfel.
These were so polished that they reflected the grass.
Fonte: Books
Leidet ihr Vertrauen, so widerspiegelt sich das in ihrem Kaufverhalten.
If their confidence is damaged this is reflected in shopping decisions.
Fonte: Europarl
Abu Fares schreibt in den Kommentaren und gibt dabei die Auffassung vieler Syrer wieder:
Abu Fares, says in the comments section, reflecting an opinion shared by many Syrians:
Fonte: GlobalVoices
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: