Traduzione Tedesco-Inglese per "Obtainment"
"Obtainment" traduzione Inglese
obtainable
adjective | Adjektiv adjPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- erreichbar, erlangbar, zu erhalten(d) (at bei)obtainableobtainable
- erhältlich, beziehbarobtainable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHobtainable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
- obtainable on orderauf Bestellung erhältlichobtainable on order
obtain
[əbˈtein]transitive verb | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- erlangen, erhalten, bekommen, erwerben, sich verschaffenobtainobtain
- durchsetzenobtain desire, wishobtain desire, wish
- erreichenobtain reach, attainobtain reach, attain
- erzielenobtain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH priceobtain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price
- innehabenobtain occupy, own obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsobtain occupy, own obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- gewinnenobtain win: battle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsobtain win: battle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- obtain syn vgl. → vedere „get“obtain syn vgl. → vedere „get“
obtain
[əbˈtein]intransitive verb | intransitives Verb v/iPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
hearing
[ˈhi(ə)riŋ]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Hörenneuter | Neutrum nhearing sense of hearingHörvermögenneuter | Neutrum nhearing sense of hearingGehör(sinnmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum nhearing sense of hearinghearing sense of hearing
esempi
- Gehörneuter | Neutrum nhearing meeting at which explanations or grievances are heardhearing meeting at which explanations or grievances are heard
esempi
-
- to gain ( obtain) a hearingangehört werden, sich Gehör verschaffento gain ( obtain) a hearing
- to give ( grant)somebody | jemand sb a hearing
- Audienzfeminine | Femininum fhearing audience: with pope, kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etchearing audience: with pope, kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Vernehmungfeminine | Femininum fhearing legal term, law | RechtswesenJUR interrogationVerhörneuter | Neutrum nhearing legal term, law | RechtswesenJUR interrogationhearing legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
- Voruntersuchungfeminine | Femininum fhearing legal term, law | RechtswesenJUR preliminary investigationhearing legal term, law | RechtswesenJUR preliminary investigation
- Verhandlungfeminine | Femininum fhearing legal term, law | RechtswesenJUR trialTerminmasculine | Maskulinum mhearing legal term, law | RechtswesenJUR trialhearing legal term, law | RechtswesenJUR trial
esempi
- to fix a hearingeine Verhandlung einen Termin anberaumento fix a hearing
- adjournment of a hearingAussetzung eines Terminsadjournment of a hearing
hearing
[ˈhi(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adjPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
divorce
[diˈvɔː(r)s]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- (Ehe)Scheidungfeminine | Femininum fdivorce legal term, law | RechtswesenJURdivorce legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
- absolute divorceabsolute divorce
- to obtain ( get) a divorce fromsomebody | jemand sbvon jemandem geschieden werdento obtain ( get) a divorce fromsomebody | jemand sb
- nascondi gli esempimostra più esempi
- Ungültigkeitserklärungfeminine | Femininum f einer Ehedivorce legal term, law | RechtswesenJUR declaration that marriage is annulleddivorce legal term, law | RechtswesenJUR declaration that marriage is annulled
- Scheidungfeminine | Femininum fdivorce separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigTrennungfeminine | Femininum f (from von between zwischendative (case) | Dativ dat)divorce separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigdivorce separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
divorce
[diˈvɔː(r)s]transitive verb | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
divorce
[diˈvɔː(r)s]intransitive verb | intransitives Verb v/iPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
request
[riˈkwest]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Bittefeminine | Femininum frequestAnsuchenneuter | Neutrum nrequestErsuchenneuter | Neutrum nrequestWunschmasculine | Maskulinum mrequestrequest
- Erbetenerequest thing asked forrequest thing asked for
esempi
- Anforderungfeminine | Femininum frequest informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITrequest informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
esempi
- request for connectionVerbindungsanforderungrequest for connection
- Nachfragefeminine | Femininum frequest demandrequest demand
esempi
- to be in (great) request commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHto be in (great) request commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
- to be in (great) request be required urgently(dringend) verlangt begehrt werdento be in (great) request be required urgently
-
request
[riˈkwest]transitive verb | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- it is requestedes wird gebetenit is requested
- to request permissionum (die) Erlaubnis bittento request permission
- to requestsomething | etwas sth fromsomebody | jemand sbjemanden umsomething | etwas etwas ersuchento requestsomething | etwas sth fromsomebody | jemand sb
condition
[kənˈdiʃən]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
Bedingung, Abmachung, Festsetzung Voraussetzung, erforderliche Bedingung, Vorbedingung... Bedingung, Klausel, Vertragspunkt, Suspensivbedingung... einschränkender Umstand Zustand, Verfassung, Beschaffenheit allgemeine Lage, LebensBedingungen, Verhältnisse Lage Vermögenslage, Stand, Rang, gesellschaftliche Stellung Bedingung, vorgestellter Bedingungssatz, Protasis Kondition, Form Altre traduzioni...
- Bedingungfeminine | Femininum fcondition stipulation, provisoAbmachungfeminine | Femininum fcondition stipulation, provisoFestsetzungfeminine | Femininum fcondition stipulation, provisocondition stipulation, proviso
esempi
- on condition that …unter der Bedingung Voraussetzung, dass …on condition that …
- on no conditionunter keinen Umständen, auf keinen Fallon no condition
- on conditionon condition
- nascondi gli esempimostra più esempi
- Voraussetzungfeminine | Femininum fcondition prerequisite(erforderliche) Bedingung, Vorbedingungfeminine | Femininum fcondition prerequisiteErfordernisneuter | Neutrum ncondition prerequisitecondition prerequisite
esempi
- essential conditionwesentliche Voraussetzungessential condition
- fundamental conditionfundamental condition
- Bedingungfeminine | Femininum fcondition legal term, law | RechtswesenJURKlauselfeminine | Femininum fcondition legal term, law | RechtswesenJURVertragspunktmasculine | Maskulinum mcondition legal term, law | RechtswesenJURVorbehaltmasculine | Maskulinum mcondition legal term, law | RechtswesenJURcondition legal term, law | RechtswesenJUR
- Suspensivbedingungfeminine | Femininum fcondition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive conditionaufschiebende Bedingungcondition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive conditioncondition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition
- einschränkender Umstandcondition limiting circumstancecondition limiting circumstance
- Zustandmasculine | Maskulinum mcondition stateVerfassungfeminine | Femininum fcondition stateBeschaffenheitfeminine | Femininum fcondition statecondition state
- allgemeine Lage, (Lebens)Bedingungenplural | Plural plcondition circumstances <plural | Pluralpl>Verhältnisseplural | Plural plcondition circumstances <plural | Pluralpl>condition circumstances <plural | Pluralpl>
esempi
- Vermögenslagefeminine | Femininum fcondition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsStandmasculine | Maskulinum mcondition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsRangmasculine | Maskulinum mcondition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs(gesellschaftliche) Stellungcondition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscondition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Bedingungfeminine | Femininum fcondition linguistics | SprachwissenschaftLING(vorgestellter) Bedingungssatz, Protasisfeminine | Femininum fcondition linguistics | SprachwissenschaftLINGcondition linguistics | SprachwissenschaftLING
- (körperlicher Gesundheits)Zustandmasculine | Maskulinum mcondition bodily conditioncondition bodily condition
esempi
- Konditionfeminine | Femininum fcondition sports | SportSPORTFormfeminine | Femininum fcondition sports | SportSPORTcondition sports | SportSPORT
- Nach(trags)prüfungfeminine | Femininum fcondition exam American English | amerikanisches EnglischUScondition exam American English | amerikanisches EnglischUS
- Bedingung (die Studenten bei Nichterreichen des Studienzieles auferlegt wird)condition sonstige American English | amerikanisches EnglischUScondition sonstige American English | amerikanisches EnglischUS
- Gegenstandmasculine | Maskulinum m der Nachprüfungcondition subject American English | amerikanisches EnglischUScondition subject American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
- seine Nachprüfungen absolvieren
- Naturfeminine | Femininum fcondition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsVeranlagungfeminine | Femininum fcondition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsCharaktermasculine | Maskulinum mcondition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscondition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Vorbedingungfeminine | Femininum fcondition philosophy | PhilosophiePHILVoraussetzungfeminine | Femininum fcondition philosophy | PhilosophiePHILcondition philosophy | PhilosophiePHIL
condition
[kənˈdiʃən]intransitive verb | intransitives Verb v/iPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Bedingungen stellenconditioncondition
condition
[kənˈdiʃən]transitive verb | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
konditionieren zur Bedingung machen, ausbedingen, festsetzen... die Bedingung Voraussetzung sein für, bedingen abhängig machen gewissen Bedingungen unterwerfen eine Nachprüfung auferlegen, eine Nachprüfung erhalten in konditionieren... in Form bringen, fit machen, trainieren unter bestimmte Begriffe bringen... in den richtigen gewünschten Zustand bringen
- konditionierencondition psychology | PsychologiePSYCHcondition psychology | PsychologiePSYCH
- die Bedingung Voraussetzung sein für, bedingencondition determinecondition determine
- gewissen Bedingungen unterwerfencondition subject to certain conditionscondition subject to certain conditions
- eine Nachprüfung auferlegencondition school | SchulwesenSCHULE student American English | amerikanisches EnglischUScondition school | SchulwesenSCHULE student American English | amerikanisches EnglischUS
- eine Nachprüfung erhalten in (dative (case) | Dativdat)condition school | SchulwesenSCHULE subject American English | amerikanisches EnglischUScondition school | SchulwesenSCHULE subject American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
- er musste im Französischen eine Nachprüfung ablegen
- auf seinen Zustand seine Beschaffenheit prüfen, konditionierencondition check condition of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscondition check condition of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
- die Luft eines Zimmers (mittels Klimaanlage) verbessern, ein Zimmer lüften
- in Form bringen, fit machen, trainierencondition sports | SportSPORTcondition sports | SportSPORT
interest
[ˈintərist; -trist]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- interst (in)Interesseneuter | Neutrum n (andative (case) | Dativ dat für)(An)Teilnahmefeminine | Femininum f (andative (case) | Dativ dat)interst (in)
- to lose interest
- to take an interest insomething | etwas sthsich fürsomething | etwas etwas interessierento take an interest insomething | etwas sth
- nascondi gli esempimostra più esempi
- Anziehungskraftfeminine | Femininum finterest attractivenessReizmasculine | Maskulinum minterest attractivenessInteresseneuter | Neutrum ninterest attractivenessinterest attractiveness
- Wichtigkeitfeminine | Femininum finterest importanceBedeutungfeminine | Femininum finterest importanceInteresseneuter | Neutrum ninterest importanceinterest importance
- Beteiligungfeminine | Femininum finterest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHAnteilmasculine | Maskulinum m (in andative (case) | Dativ dat)interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHinterest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
- Geschäfteplural | Plural plinterest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business <usually | meistmeistplural | Plural pl>Interessenplural | Plural plinterest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business <usually | meistmeistplural | Plural pl>Belangeplural | Plural plinterest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business <usually | meistmeistplural | Plural pl>interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business <usually | meistmeistplural | Plural pl>
- Interessentenplural | Plural plinterest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interested partiesInteressengemeinschaftfeminine | Femininum finterest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interested partiesinterest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interested parties
- beteiligten Kreiseinterest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHinterest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
- Vorteilmasculine | Maskulinum minterest advantage, profitNutzenmasculine | Maskulinum minterest advantage, profitGewinnmasculine | Maskulinum minterest advantage, profitInteresseneuter | Neutrum ninterest advantage, profitinterest advantage, profit
esempi
- to be in ( to) sb’s interestin jemandes Interesse liegento be in ( to) sb’s interest
- in your interestzu Ihrem Vorteilin your interest
-
- nascondi gli esempimostra più esempi
- Eigennutzmasculine | Maskulinum minterest self-interestSelbstsuchtfeminine | Femininum finterest self-interestinterest self-interest
- Einflussmasculine | Maskulinum minterest rare | seltenselten (influence)Machtfeminine | Femininum f (with bei)interest rare | seltenselten (influence)interest rare | seltenselten (influence)
- Zinsmasculine | Maskulinum minterest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <keinplural | Plural pl>Zinsenplural | Plural plinterest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <keinplural | Plural pl>interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <keinplural | Plural pl>
esempi
- compound interest <keinplural | Plural pl>Zinseszinsen
- nascondi gli esempimostra più esempi
- Zinsfußmasculine | Maskulinum m, -satzmasculine | Maskulinum minterest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interest rateinterest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interest rate
interest
[ˈintərist; -trist]transitive verb | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- interessieren (in für)interestinterest
- interest
esempi
- every citizen is interested in this law
- beteiligen, zum Teilhaber machen (in andative (case) | Dativ dat)interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make partnerinterest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make partner
esempi
- interst (in) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cause to participatezur Beteiligung veranlassen (andative (case) | Dativ dat)gewinnen (für)interst (in) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cause to participate
when
[(h)wen]adverb | Adverb adv <interrogative | interrogativinterrog>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
when
[(h)wen]pronoun | Pronomen, Fürwort pronPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
when
[(h)wen]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
mark
[mɑː(r)k]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Fleckmasculine | Maskulinum mmark dirty mark, smudgemark dirty mark, smudge
esempi
- a mark of great carelessnessein Zeichen großer Nachlässigkeita mark of great carelessness
esempi
- allgemeine gewünschte Normmark general norm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigmark general norm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Markefeminine | Femininum fmark type, qualitySortefeminine | Femininum fmark type, qualityQualitätfeminine | Femininum fmark type, qualitymark type, quality
esempi
- Notefeminine | Femininum fmark school | SchulwesenSCHULEZensurfeminine | Femininum fmark school | SchulwesenSCHULEPunktmasculine | Maskulinum mmark school | SchulwesenSCHULEmark school | SchulwesenSCHULE
esempi
- was für eine Note hast du in Französisch bekommen?
- he gained 20 marks for Greekin der Griechisch-Prüfung bekam er 20 Punktehe gained 20 marks for Greek
- nascondi gli esempimostra più esempi
- Zeugnisneuter | Neutrum nmark school | SchulwesenSCHULE results in testet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>mark school | SchulwesenSCHULE results in testet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
- eine zweite Ausführung, Nr. 2mark general sense: typemark general sense: type
- Markierungfeminine | Femininum fmark markingBezeichnungfeminine | Femininum fmark markingMalneuter | Neutrum nmark markingmark marking
- Zeichenneuter | Neutrum nmark sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigmark sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
- mark of confidencemark of confidence
- mark of favo(u)rmark of favo(u)r
- mark of respectZeichen der Hochachtungmark of respect
- nascondi gli esempimostra più esempi
- (Kenn)Zeichenneuter | Neutrum nmark distinctive mark(Merk)Malneuter | Neutrum nmark distinctive markmark distinctive mark
esempi
- distinctive markUnterscheidungs-, Kennzeichendistinctive mark
- charakteristisches Merkmal, Charakter(zug)masculine | Maskulinum mmark characteristic traitCharakteristikumneuter | Neutrum n (in der Logiket cetera, and so on | etc., und so weiter etc)mark characteristic traitmark characteristic trait
- Symptomneuter | Neutrum nmarkmark
- (Merk)Zeichenneuter | Neutrum nmark record, mark giving information, line indicating positionMarkefeminine | Femininum fmark record, mark giving information, line indicating positionmark record, mark giving information, line indicating position
esempi
- Leit-, Orientierungs-, Richtungszeichenneuter | Neutrum nmark giving orientation or directionmark giving orientation or direction
esempi
- a mark for pilotsein Orientierungszeichen für Pilotena mark for pilots
- Abzeichenneuter | Neutrum nmark badge, insignia: of associationet cetera, and so on | etc., und so weiter etcmark badge, insignia: of associationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Brandmalneuter | Neutrum nmark brandmark brand
- Narbefeminine | Femininum fmark scarmark scar
- Kerbefeminine | Femininum fmark nick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsEinschnittmasculine | Maskulinum mmark nick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsmark nick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- (Hand-, Namens)Zeichenneuter | Neutrum nmark made by illiterate personKreuzneuter | Neutrum nmark made by illiterate personmark made by illiterate person
- Eindruckmasculine | Maskulinum m (with bei)mark impressionmark impression
- Bedeutungfeminine | Femininum fmark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigRangmasculine | Maskulinum mmark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigWichtigkeitfeminine | Femininum fmark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigmark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Hervorragendesmark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigmark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
- of markof mark
- a man of markeine markante Persönlichkeit. ein Mann von Bedeutunga man of mark
- (Fabrik-, Waren)Zeichenneuter | Neutrum nmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademarkSchutzmarkefeminine | Femininum fmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark(Handels)Markefeminine | Femininum fmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademarkmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
- Preisangabefeminine | Femininum fmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price tagmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price tag
- (abgemarkte) Fadenlängemark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF length mark on plumb linemark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF length mark on plumb line
- Landmarkefeminine | Femininum fmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landmarkmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landmark
- Bakefeminine | Femininum fmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon, buoyLeitzeichenneuter | Neutrum nmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon, buoymark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon, buoy
- Markneuter | Neutrum nmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading or cargo markLadungsbezeichnungfeminine | Femininum fmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading or cargo markmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading or cargo mark
- Markefeminine | Femininum fmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign, markingmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign, marking
esempi
- Modellneuter | Neutrum nmark military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH model British English | britisches EnglischBrTypefeminine | Femininum fmark military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH model British English | britisches EnglischBrmark military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH model British English | britisches EnglischBr
- Richtigemark right thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslmark right thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
- Magengrubefeminine | Femininum f, -spitzefeminine | Femininum fmark sports | SportSPORT in boxing: solar plexus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonslSolarplexusmasculine | Maskulinum mmark sports | SportSPORT in boxing: solar plexus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslmark sports | SportSPORT in boxing: solar plexus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- Zielkugelfeminine | Femininum fmark sports | SportSPORT ten pin bowling: target pin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslmark sports | SportSPORT ten pin bowling: target pin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- (Ab)Schussmarkefeminine | Femininum fmark sports | SportSPORT football, rugby: for free kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslmark sports | SportSPORT football, rugby: for free kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- Startliniefeminine | Femininum fmark sports | SportSPORT running: starting line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslmark sports | SportSPORT running: starting line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- Markfeminine | Femininum fmark history | GeschichteHIST march, borderlandGrenzgebietneuter | Neutrum nmark history | GeschichteHIST march, borderlandGrenzefeminine | Femininum fmark history | GeschichteHIST march, borderlandmark history | GeschichteHIST march, borderland
- Gemeindemarkfeminine | Femininum fmark history | GeschichteHIST common landAllmendefeminine | Femininum fmark history | GeschichteHIST common landmark history | GeschichteHIST common land
- mark syn vgl. → vedere „sign“mark syn vgl. → vedere „sign“
esempi
mark
[mɑː(r)k]transitive verb | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- kennzeichnenmark path, objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, leave identifying mark onmark path, objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, leave identifying mark on
- bezeichnen, mit einem Merkzeichen versehenmark place on mapmark place on map
- andeutenmark provisorischmark provisorisch
- markierenmarkmark
esempi
- to mark time not move away figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- nascondi gli esempimostra più esempi
- Zeichen hinterlassen auf (dative (case) | Dativdat)mark leave mark on, scratchet cetera, and so on | etc., und so weiter etcmark leave mark on, scratchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- gedenken (genitive (case) | Genitivgen)mark commemoratemark commemorate
esempi
- we marked the 50th anniversary with a big celebrationwe marked the 50th anniversary with a big celebration
- kennzeichnen, kennzeichnend charakteristisch sein fürmark be characteristic ofmark be characteristic of
- kennzeichnenmark make stand outmark make stand out
- kennzeichnend unterscheidenmark distinguishmark distinguish
- anzeigenmark level of barometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, show, displaymark level of barometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, show, display
esempi
- mark out pick out: from manybestimmen, (aus)wählen (for für)mark out pick out: from many
- hervorhebenmark emphasizemark emphasize
esempi
- to mark one’s displeasure by hissingseinem Missfallen durch Zischen Ausdruck verleihento mark one’s displeasure by hissing
- notieren, vermerken, aufzeichnenmark write down note ofmark write down note of
- sich (dative (case) | Dativdat) merkenmark remembermark remember
- auszeichnenmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods: pricemark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods: price
- notieren (lassen)mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH publically list or quote British English | britisches EnglischBrmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH publically list or quote British English | britisches EnglischBr
- festsetzenmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price: fixmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price: fix
- mark → vedere „mark down“mark → vedere „mark down“
esempi
- mark down hunting | JagdJAGD lair of animalsich merkenmark down hunting | JagdJAGD lair of animal
- setzenmark linguistics | SprachwissenschaftLING accent, lengthmark linguistics | SprachwissenschaftLING accent, length
- bezeichnenmark Längen linguistics | SprachwissenschaftLINGmark Längen linguistics | SprachwissenschaftLING
- markierenmark military term | Militär, militärischMIL identifymark military term | Militär, militärischMIL identify
- deckenmark sports | SportSPORT opponentmark sports | SportSPORT opponent
- markieren, an-, aufschreiben, notierenmark sports | SportSPORT note down: points, goalset cetera, and so on | etc., und so weiter etcmark sports | SportSPORT note down: points, goalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
- to mark the gamedie Punkte auf- mitschreibento mark the game
mark
[mɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/iPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- ein Merkzeichen machen, markierenmark mark with sign giving informationmark mark with sign giving information
- sichsomething | etwas etwas merkenmark take note ofsomething | etwas sthmark take note ofsomething | etwas sth
- (die) Punkte mit- aufschreibenmark in games: write down scoremark in games: write down score
- schreibenmark write: of pencil, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etcmark write: of pencil, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc